One of the most famous verses attributed to the Sixth Dalai Lama is taken to refer to the place of his coming rebirth:
White crane, lend me your wings.
I’ll not fly far away.
Once round Litang,
and I’ll be back.
Kelsang Gyatso, who was recognized as the Seventh Dalai Lama (ta la'i bla ma 07, skal bzang rgya mtsho), was born in Litang in 1708.
Tsangyang Gyatso’s principal students were Gelek Gyatso (dge legs rgya mtsho, 1641-1713), later the abbot of Sera Utse (se ra dbu rtse); Ngawang Jampa (ngag dbang byams pa, 1682-1762); and Ngawang Lhundrub Dargye, the Mongolian monk who wrote the secret biography.
หนึ่งในบทกวีที่มีชื่อเสียงที่สุดประกอบกับหกดาไลลามะจะได้รับการอ้างถึงสถานที่ของการเกิดใหม่ของเขาที่มา: เครนสีขาว, ให้ฉันยืมปีกของคุณฉันจะไม่บินไกลออกไปเมื่อรอบ Litang, และฉันจะกลับมา . แซ็งยาตที่ได้รับการยอมรับในฐานะที่เจ็ดดาไลลามะ (ta la'i Bla ma 07, skal bzang rgya mtsho) เกิดใน Litang ใน 1708 Tsangyang ยาตของนักเรียนเป็นหลัก Gelek ยาต (ขา DGE rgya mtsho, 1641-1713 ) ต่อมาเจ้าอาวาสของ Sera Utse (se รา DBU rtse); Ngawang จำปา (ngag dbang byams pa, 1682-1762); และ Ngawang Lhundrub Dargye, พระภิกษุสงฆ์มองโกเลียผู้เขียนชีวประวัติของความลับ
การแปล กรุณารอสักครู่..

หนึ่งที่มีชื่อเสียงที่สุดของโองการประกอบกับที่หกดาไลลามะถูกอ้างถึงสถานที่ของเขามาใหม่ :
สีขาวเครน , ให้ฉันยืมปีกของคุณ ผมจะไม่บินไกล
.
เมื่อลี่ถังกลม , ผมจะกลับไป
เกลซัง เกียโช ผู้ที่ได้รับการยอมรับเป็น เจ็ดดาไลลามะ ( ท่า la'i บลามา 07 , Skal bzang rgya mtsho ) เกิดที่ลี่ถังใน 1708 .
เป็น tsangyang เกียตโซหลักนักเรียน gelek เกียตโซ ( ศ. ขา rgya mtsho 1641-1713 , ) ต่อมาท่านเจ้าอาวาส ( เซราเซรา utse ของ rtse ) ; งาวังจำปา ( ngag dbang byams PA , 1682-1762 ) ; และงาวัง lhundrub dargye , เลียพระผู้เขียนชีวประวัติลับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
