The person she's singing to is afraid of dying and being left alone. t การแปล - The person she's singing to is afraid of dying and being left alone. t ไทย วิธีการพูด

The person she's singing to is afra

The person she's singing to is afraid of dying and being left alone. the "shadows" that "almost killed your light" represent a previous brush with death. Taylor Swift has described this song as a "death lullaby" previously.

Taylor sings this lullaby to her partner, knowing that in the morning they will surely perish, but hopefully they will cross to the other side and be "safe and sound"; as opposed to alive and in the midst of the horrible battles outside.
She warns him yet again of the dangers taking place outside their door. She encourages him to listen to the soothing sounds of her lullaby, and remember it when they are passing to the other side.

666/5000
จาก: อังกฤษ
เป็น: ไทย
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คนเธอจะร้องเพลงไปเป็นกลัวตาย และเป็นซ้ายคนเดียว "เงา" ที่ "เกือบจะสังหารแสงของคุณ" แทนแปรงก่อนหน้ากับความตาย เทย์เลอร์สวิฟท์ได้อธิบายเพลงนี้ว่า "ลัลตาย" ก่อนหน้านี้เทย์เลอร์ร้องเพลงกล่อมนี้กับคู่ของเธอ รู้ว่า ในตอนเช้า พวกเขาก็จะตาย แต่หวังว่าพวกเขาจะข้ามไปอีกฝั่ง และจะ "ปลอดภัยและเสียง" เมื่อเทียบ กับชีวิต และ ท่ามกลางการต่อสู้ที่น่ากลัวข้างนอกเธอเตือนเขาอีกอันตรายขึ้นด้านนอกประตูของพวกเขา เธอให้เขาฟังกับเสียงเพลงกล่อมของเธอ และจำได้เมื่อพวกเขาจะผ่านไปด้านอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คนที่เธอร้องเพลงให้กลัวตายและถูกทิ้งไว้ตามลำพัง ว่า "เงา" ว่า "เกือบจะฆ่าคุณแสง" แทนแปรงก่อนหน้านี้ด้วยความตาย Taylor Swift ได้อธิบายเพลงนี้เป็น "เพลงกล่อมเด็กตาย" ก่อนหน้านี้.

เทย์เลอร์ร้องเพลงกล่อมเด็กนี้เพื่อคู่หูของเธอรู้ว่าในตอนเช้าพวกเขาก็จะพินาศ แต่หวังว่าพวกเขาจะข้ามไปยังด้านอื่น ๆ และจะ "ปลอดภัยและเสียง"; เมื่อเทียบกับการมีชีวิตอยู่และในท่ามกลางของการต่อสู้ที่น่ากลัวนอก.
เธอเตือนให้เขาอีกครั้งถึงอันตรายที่เกิดขึ้นนอกประตูของพวกเขา เธอสนับสนุนให้เขาฟังเสียงธรรมชาติของเพลงกล่อมเด็กของเธอและจำได้เมื่อพวกเขาจะผ่านไปอีกด้านหนึ่ง

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คนที่เธอร้องเพลงให้มันกลัวตาย และถูกทิ้งให้อยู่คนเดียว " เงา " ที่ " เกือบจะฆ่าไลท์ " ของคุณเป็นตัวแทนของแปรงก่อนจะตาย Taylor Swift ได้อธิบายว่าเพลงนี้เป็น " ความตายเพลงกล่อมเด็ก " ก่อนหน้านี้เทย์เลอร์ร้องเพลงกล่อมให้คู่หูของเธอ ทราบว่า ในตอนเช้า พวก เขา จะต้องพินาศ แต่หวังว่าพวกเขาจะข้ามไปยังด้านอื่น ๆ และเป็น " ปลอดภัย " ; ตรงข้ามกับชีวิต และในท่ามกลางการต่อสู้ที่น่ากลัวข้างนอกเธอเตือนเขาอีกครั้งถึงอันตรายที่เกิดขึ้นนอกประตูของพวกเขา เธอกระตุ้นให้เขาฟังเสียงธรรมชาติของเพลงกล่อมเด็ก และจำมันได้เมื่อพวกเขาจะส่งผ่านไปยังด้านอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com