362. In this regard, the Tribunal notes that in the Arbitration between
Barbados and Trinidad and Tobago, the Arbitral Tribunal decided that “the
dispute to be dealt with by the Tribunal includes the outer continental shelf,
since […] it either forms part of, or is sufficiently closely related to, the dispute
[…] and […] in any event there is in law only a single ‘continental shelf’ rather
than an inner continental shelf and a separate extended or outer continental
shelf” (Decision of 11 April 2006, RIAA, Vol. XXVII, p. 147, at pp. 208-209,
para. 213).
363. For the foregoing reasons, the Tribunal finds that it has jurisdiction to
delimit the continental shelf in its entirety. The Tribunal will now consider
whether, in the circumstances of this case, it is appropriate to exercise that
jurisdiction.
362. In this regard, the Tribunal notes that in the Arbitration between
Barbados and Trinidad and Tobago, the Arbitral Tribunal decided that “the
dispute to be dealt with by the Tribunal includes the outer continental shelf,
since […] it either forms part of, or is sufficiently closely related to, the dispute
[…] and […] in any event there is in law only a single ‘continental shelf’ rather
than an inner continental shelf and a separate extended or outer continental
shelf” (Decision of 11 April 2006, RIAA, Vol. XXVII, p. 147, at pp. 208-209,
para. 213).
363. For the foregoing reasons, the Tribunal finds that it has jurisdiction to
delimit the continental shelf in its entirety. The Tribunal will now consider
whether, in the circumstances of this case, it is appropriate to exercise that
jurisdiction.
การแปล กรุณารอสักครู่..
362 . ในการนี้ ศาลบันทึกว่าในอนุญาโตตุลาการระหว่าง
บาร์เบโดส และตรินิแดดและโตเบโก , อนุญาโตตุลาการตัดสินว่า "
ข้อพิพาทที่จะถูกจัดการโดยศาลรวมถึงไหล่ทวีปนอก
ตั้งแต่ [ . . . ] มันเป็นส่วนหนึ่งของหรือเพียงพอที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับข้อพิพาท
,[ . . . ] และ [ . . . ] ในกรณีใด ๆมีในกฎหมายเดียว ' ' ค่อนข้างไหล่ทวีป
กว่าในไหล่ทวีปและแยกขยาย หรือนอกทวีป
ชั้น " ( การตัดสินใจของ 11 เมษายน 2006 , เอเอ , Vol xxvii , หน้า 147 , pp . 208-209
, พารา 213 .
363 . ด้วยเหตุผลดังกล่าวข้างต้น ศาลพบว่ามันมีอำนาจ
คั่นไหล่ทวีปอย่างครบถ้วนศาลจะพิจารณา
ว่าในสถานการณ์ของกรณีนี้ มันเป็นที่เหมาะสมที่จะใช้
สังกัด
การแปล กรุณารอสักครู่..