>> 4.5 NEW MODELS EMERGING FOR CREATIVE ECONOMIES OF THE GLOBAL SOUTH
As the information and cases cited in this chapter demonstrate, cultural creativity in both its marketable and non-marketable forms is to be found in many different contexts and manifestations. Cities in the global South are creating new models based on their own needs and strengths and empowering themselves through South- South cooperation. As the regional cases show, a more pluralistic, decentred dimension underpins the contours of the creative economy everywhere, highlighting its contingent and path-dependent characteristics and leading to considerable variations of structures and modes of functioning. The gigantic Indian film industry provides a prominent example. “Unlike the global film industry which has an oligopolistic structure, the Indian film industry is informal, highly fragmented and characterized by investment forms of proprietorship and partnership.”39 That it does not mirror the Western film industry reflects contingent structural, cultural and geographic conditions. In a similar vein, the Asian creative economy is characterized by a mosaic of urban and national scenes and by the rise in production and consumption of purely Asian cultural products, such as those of Bollywood, the Hong Kong and Korean film industries, Cantopop and Mandarin pop, Japanese manga and anime productions, and the animation and digital media industry.
International benchmarks and comparisons are always important, but it would be wrong to think that the low ranking some developing countries receive in such league tables are entirely due to problems within the developing world. Some may show lower performance of the South according to specific indicators, such as economic ones. However, as this Report demonstrates, measuring the creative economy in economic terms alone provides only part of the picture, particularly in the human development perspective. The case studies show that developing countries have dynamic and rapidly growing creative economies. Of course, there are important obstacles such as lack of capital, entrepreneurial skills or infrastructure. Upstream from these are a triad of shared characteristics: ignorance of the workings of contemporary cultural markets, both national and international; inadequate organizational and management skills within the cultural sector, or underdeveloped professional skills; and finally, often but not always, a degree of political interference that hinders true creativity. However, these on-the-ground conditions should not mask the operation of power and the centripetal forces at work in the global economy, which are among the root causes of disparity in the creative industries, as they are in many other domains. These forces have also led to the sharp decrease in state funding through “structural adjustment” and similar programmes.
As a corollary to the preceding thoughts, the cases cited here remind us that different kinds of creative economy are being fostered and are successful in different places. Not all of them are consonant with the broader aims of human and sustainable development. In other words, creative economy development is not intrinsically or universally an unalloyed “good”. Some policy in this field is largely driven by economic agendas alone, often in the search for a highly elusive “quick fix”. Others are inspired by a narrow city marketing or place branding agenda, using culture merely as a new symbolic asset. Thus, some policy developments are clearly better than others. They are better when they are deployed in tandem with the goals of preserving and
renewing traditional culture, or with a view to reducing inequalities rather than exacerbating them, or to providing sustainable livelihoods for the many rather than inordinate profits for the very few.
For all these reasons, this Report strongly advocates the need to see the creative economy in humanistic terms – creativity as an embodied, lived quality informing a diverse range of industries and activities. Some creative activities are not heavily commercialized; many spring from vernacular pastimes and activities, with little relation or functional connection to globalized entities. Accelerated diffusion of mobile and social media technologies across the developing world, and the possibilities for user-content generated forms of vernacular creativity emerging from them, make the prospects especially strong. Moreover, the creative industries can play to existing local strengths, taking advantage of skills and forms of expression – all in abundant supply – that are intrinsic to each specific place and often unique to it. The dynamics that generate creative places are not exclusive to key centres, and recent history is replete with examples of how new material, products or expressions from diverse places – in music alone for instance, reggae, zouk, rai, salsa, samba, tango, flamenco, bhangra, fado, gamelan, juju, or qawwali – have entered the space of global flows. Other creative pursuits have emerged endogenously simply to meet demand locally, where they can be constrained in their scope and influence – such as urban, regional and national media, broadcasting and publishing industries. Examples abound: Tanzanian hip-hop; West African community radio; Taiwanese publishing; television production in Mexico; and film industries around the world from Lebanon to Brazil to Burkina Faso. The common outcome across the developing world is that consumers have access to a mixture of imported content, persistent local expressions and hybrids of outside influence with vernacular traditions. The key is to ensure that local culture remains viable (which is not the same thing as requiring it to be “frozen” in an effort to preserve the status quo).
There is a danger that an increasingly formulaic imported “creative-city” agenda will be imposed on places in a damaging and/or unrealistic manner, ignoring local needs, and missing opportunities to galvanize already existing or vernacular cultural expressions. The much desired cultural capital in whose name creative economy policies are put in place may have little meaning for many local people; megaprojects in would-be “world cities” can disenfranchise local populations or remain oblivious to the real needs of local communities.
A more productive way to think about policy development in diverse developing world settings is to consider the manner in which policy ideas on the potential of creativity elaborated in the developed world can be fruitfully and critically hybridized with local aspirations, assets, constraints and energies. It is to these policy ideas that we will turn in the next chapter, which will explore a series of critical factors in creative economy development in local settings.
>> 4.5 รูปแบบใหม่ที่เกิดขึ้นในเศรษฐกิจสร้างสรรค์ของใต้โลกเป็นข้อมูลและกรณีที่อ้างถึงในบทนี้แสดงให้เห็น ความคิดสร้างสรรค์วัฒนธรรมในทั้งรูปแบบของ marketable และไม่ marketable จะพบได้ในหลายบริบทที่แตกต่างกันและลักษณะ เมืองในโลกใต้กำลังสร้างรูปแบบใหม่ตามความต้องการและจุดแข็งของตนเอง และกระจายอำนาจตัวเองผ่านความร่วมมือใต้ - ใต้ เป็นกรณีภูมิภาคแสดง การเพิ่มเติม pluralistic, decentred ขนาด underpins รูปทรงของเศรษฐกิจสร้างสรรค์ทุก เน้นกองความลักษณะขึ้นอยู่กับเส้นทาง และนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงจำนวนมากของโครงสร้างและวิธีการทำงาน อุตสาหกรรมภาพยนตร์อินเดียขนาดใหญ่ให้เป็นตัวอย่างที่โดดเด่น "ซึ่งแตกต่างจากอุตสาหกรรมภาพยนตร์ทั่วโลกที่มีโครงสร้างเป็น oligopolistic อุตสาหกรรมภาพยนตร์อินเดียนั้นเป็น สูงกระจัดกระจาย และลักษณะรูปแบบการลงทุนของ proprietorship และห้างหุ้นส่วน" 39 ที่ มันสะท้อนอุตสาหกรรมภาพยนตร์ตะวันตกสะท้อนถึงสภาพโครงสร้าง วัฒนธรรม และภูมิศาสตร์ของกองทัพ ในหลอดเลือดดำที่คล้ายกัน เศรษฐกิจเอเชียที่สร้างสรรค์เป็นลักษณะ โดยกระเบื้องโมเสคของฉากเมือง และในประเทศ และเพิ่มขึ้นในการผลิตและปริมาณการใช้ของเอเชียหมดจดผลิตภัณฑ์วัฒนธรรม เช่นของ Bollywood อุตสาหกรรมภาพยนตร์เกาหลีและ Hong Kong ป๊อป Cantopop และแมนดาริน ญี่ปุ่นมังงะและอะนิเมะ ผลิต และภาพเคลื่อนไหว และสื่อดิจิทัลเกณฑ์มาตรฐานระหว่างประเทศและเปรียบเทียบมักสำคัญ แต่มันจะผิดที่คิดว่า จัดอันดับต่ำที่บางประเทศกำลังพัฒนาที่ได้รับในตารางลีดังกล่าวมีทั้งหมดเนื่องจากปัญหาภายในประเทศกำลังพัฒนา บางอาจแสดงประสิทธิภาพต่ำของภาคใต้ตามตัวบ่งชี้เฉพาะเจาะจง เช่นคนเศรษฐกิจ อย่างไรก็ตาม ตามรายงานนี้แสดงให้เห็นถึง วัดเศรษฐกิจสร้างสรรค์ในทางเศรษฐกิจเพียงอย่างเดียวทางเฉพาะบางส่วนของรูปภาพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในมุมมองการพัฒนามนุษย์ กรณีศึกษาแสดงว่า ประเทศกำลังพัฒนาที่มีเศรษฐกิจสร้างสรรค์แบบไดนามิก และเติบโตอย่างรวดเร็ว แน่นอน มีอุปสรรคสำคัญเช่นขาดเงินทุน ทักษะผู้ประกอบการหรือโครงสร้างพื้นฐาน ขั้นต้นน้ำจากเหล่านี้เป็น triad ของลักษณะที่ใช้ร่วมกัน: ความไม่รู้ของผลงานร่วมสมัยวัฒนธรรมตลาด แห่งชาติ และนานา ชาติ ทักษะการองค์กรและการจัดการที่ไม่เพียงพอภายในวัฒนธรรมภาค หรือทักษะอาชีพธรรมชาติ และในที่สุด บ่อยครั้ง แต่ไม่เสมอ ไป ระดับการแทรกแซงทางการเมืองที่ทำจริงความคิดสร้างสรรค์ อย่างไรก็ตาม เงื่อนไขเหล่านี้ในดินควรไม่หน้ากากการไฟฟ้าและกอง centripetal ที่ทำงานในเศรษฐกิจโลก ซึ่งเป็นสาเหตุหลักของ disparity ในอุตสาหกรรมสร้างสรรค์ กับในโดเมนอื่นใน กองกำลังเหล่านี้ได้นำการลดลงคมรัฐทุน "ปรับโครงสร้าง" และโปรแกรมที่คล้ายกันเป็น corollary กับความคิดก่อนหน้านี้ กรณีอ้างนี่เตือนเราว่า แตกต่างกันของเศรษฐกิจสร้างสรรค์จะเป็นเด็ก ๆ และประสบความสำเร็จในสถานต่าง ๆ ไม่ใช่ทั้งหมดมีพยัญชนะที่ มีจุดมุ่งหมายที่กว้างขึ้นของการพัฒนามนุษย์ และอย่างยั่งยืน ในคำอื่น ๆ การพัฒนาเศรษฐกิจสร้างสรรค์ไม่ทำ หรือแบบ "ดี" ที่ unalloyed นโยบายบางอย่างในฟิลด์นี้คือส่วนใหญ่ขับเคลื่อน ด้วยวาระทางเศรษฐกิจเพียงอย่างเดียว ในการค้นหาสูงเปรียว "แก้ไขอย่างรวดเร็ว" มักจะ อื่น ๆ มีบันดาลการตลาดแคบเมืองหรือสถานที่วาระการประชุม ใช้วัฒนธรรมเพียงเป็นสินทรัพย์ใหม่สัญลักษณ์ตราสินค้า จึง พัฒนานโยบายบางอย่างได้ชัดเจนกว่าคนอื่น ๆ พวกเขาจะดีขึ้นเมื่อผู้ใช้งานคือเป้าหมายของการรักษา และเป็นการสานต่อวัฒนธรรม หรือมุม มองลดความเหลื่อมล้ำทางแทนที่ จะดีได้ หรือ จะให้วิถีชีวิตที่ยั่งยืนสำหรับกำไรมาก มากกว่านานกว่าสำหรับน้อยมากFor all these reasons, this Report strongly advocates the need to see the creative economy in humanistic terms – creativity as an embodied, lived quality informing a diverse range of industries and activities. Some creative activities are not heavily commercialized; many spring from vernacular pastimes and activities, with little relation or functional connection to globalized entities. Accelerated diffusion of mobile and social media technologies across the developing world, and the possibilities for user-content generated forms of vernacular creativity emerging from them, make the prospects especially strong. Moreover, the creative industries can play to existing local strengths, taking advantage of skills and forms of expression – all in abundant supply – that are intrinsic to each specific place and often unique to it. The dynamics that generate creative places are not exclusive to key centres, and recent history is replete with examples of how new material, products or expressions from diverse places – in music alone for instance, reggae, zouk, rai, salsa, samba, tango, flamenco, bhangra, fado, gamelan, juju, or qawwali – have entered the space of global flows. Other creative pursuits have emerged endogenously simply to meet demand locally, where they can be constrained in their scope and influence – such as urban, regional and national media, broadcasting and publishing industries. Examples abound: Tanzanian hip-hop; West African community radio; Taiwanese publishing; television production in Mexico; and film industries around the world from Lebanon to Brazil to Burkina Faso. The common outcome across the developing world is that consumers have access to a mixture of imported content, persistent local expressions and hybrids of outside influence with vernacular traditions. The key is to ensure that local culture remains viable (which is not the same thing as requiring it to be “frozen” in an effort to preserve the status quo).มีอันตรายว่า วาระ "เมืองสร้างสรรค์" นำเข้ามากขึ้น formulaic จะบังคับในสถานที่ความเสียหาย หรือไม่อย่าง ละเว้นความต้องการท้องถิ่น และขาดโอกาสในการชุบนิพจน์วัฒนธรรมพื้นถิ่นตอน หรือที่มีอยู่แล้ว มากต้องการทุนวัฒนธรรมในระบบเศรษฐกิจสร้างสรรค์ที่มีชื่อวางนโยบายที่อาจมีความหมายเล็กน้อยสำหรับคนในท้องถิ่นมากมาย รวบรัดในปรากฏ "โลกเมือง" สามารถ disenfranchise ประชากรท้องถิ่น หรือยังคงลืมเลือนความต้องการแท้จริงของชุมชนท้องถิ่นได้วิธีคิดพัฒนานโยบายในการตั้งค่าโลกหลากหลายพัฒนามากขึ้นคือการ พิจารณาลักษณะนโยบายที่คิดบนศักยภาพของความคิดสร้างสรรค์ elaborated ในโลกพัฒนาแล้วสามารถจะ fruitfully และเหลือ hybridized ด้วยแรงบันดาลใจภายใน สินทรัพย์ ข้อจำกัด และพลังงาน มันจะคิดนโยบายเหล่านี้ที่เราจะเปิดในบทถัดไป ซึ่งจะสำรวจชุดของปัจจัยสำคัญในการพัฒนาเศรษฐกิจสร้างสรรค์ในการตั้งค่าภายใน
การแปล กรุณารอสักครู่..
