current study include Topic avoidance, Message abandonment, Circumlocution, Approximation, Word coinage, Use of all-purpose words, Appeal for help, Literal translation, Code switching, Foreignizing, Non-linguistic strategy, Self-repair, Confirmation check, Comprehension check, Clarification request, Pause fillers and hesitation devices.
This study will bring some strategies for uses according to six strategies for provide specific information. Six strategies consist of topic avoidance, message abandonment, approximation, literal translation, foreignizng and clarification request. เพื่อให้ขอมูลที่เจาะจงลง
การศึกษาในปัจจุบันรวมถึงการหลีกเลี่ยงข้อความที่ละทิ้งข้อความ, อ้อม, ประมาณ, เหรียญ Word, การใช้คำอเนกประสงค์, อุทธรณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ, การแปลอักษร, การเปลี่ยนรหัส Foreignizing กลยุทธ์ที่ไม่ใช่ภาษาซ่อมแซมตนเองตรวจสอบยืนยันการตรวจสอบความเข้าใจ, คำขอชี้แจงฟิลเลอร์หยุดชั่วคราวและอุปกรณ์ลังเล. การศึกษาครั้งนี้จะนำกลยุทธ์บางอย่างสำหรับการใช้ตามหกกลยุทธ์สำหรับการให้ข้อมูลที่เฉพาะเจาะจง หกกลยุทธ์ประกอบด้วยการหลีกเลี่ยงหัวข้อละทิ้งข้อความประมาณแปลอักษร, foreignizng และขอชี้แจง เพื่อให้ขอมูลที่เจาะจงลง
การแปล กรุณารอสักครู่..
