แปลบทความวิจัยSome consider the terms “forensic” and “legal” medicine  การแปล - แปลบทความวิจัยSome consider the terms “forensic” and “legal” medicine  ไทย วิธีการพูด

แปลบทความวิจัยSome consider the ter

แปลบทความวิจัยSome consider the terms “forensic” and “legal” medicine to be synonymous but this is counter to the title of the Faculty of Forensic and Legal Medicine or the dual strands for progression to fellowship of the Australian College of Legal Medicine. The paper examines a very brief historical background to legal medicine and develops a definition of the strands thereof, namely legal and forensic medicine. It demonstrates that the two are different components of the application of medical knowledge upon the legal system. Legal medicine has greater relevance to civil and tort law, impacting upon patient care, whereas forensic medicine relates to criminal law and damage to, or by, patients.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แปลบทความวิจัยSome consider the terms “forensic” and “legal” medicine to be synonymous but this is counter to the title of the Faculty of Forensic and Legal Medicine or the dual strands for progression to fellowship of the Australian College of Legal Medicine. The paper examines a very brief historical background to legal medicine and develops a definition of the strands thereof, namely legal and forensic medicine. It demonstrates that the two are different components of the application of medical knowledge upon the legal system. Legal medicine has greater relevance to civil and tort law, impacting upon patient care, whereas forensic medicine relates to criminal law and damage to, or by, patients.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แปลบทความวิจัยบางคนคิดว่าคำว่า "นิติเวช" และ "กฎหมาย" ยาจะมีความหมายเหมือนกัน แต่นี้เป็นสวนทางกับชื่อของคณะนิติเวชและกฎหมายแพทย์หรือเส้นคู่สำหรับความคืบหน้าในการคบหาสมาคมของออสเตรเลียวิทยาลัยแพทยศาสตร์กฎหมาย กระดาษตรวจสอบภูมิหลังทางประวัติศาสตร์ที่สั้นมากกับการแพทย์ทางกฎหมายและการพัฒนาความหมายของเส้นยาดังกล่าวคือกฎหมายและนิติวิทยาศาสตร์ มันแสดงให้เห็นว่าทั้งสองเป็นองค์ประกอบที่แตกต่างกันของการประยุกต์ใช้ความรู้ทางการแพทย์ตามระบบกฎหมาย ยาในทางที่มีความสัมพันธ์กันมากขึ้นกับกฎหมายทั้งทางแพ่งและละเมิดส่งผลกระทบต่อการดูแลผู้ป่วยในขณะที่แพทย์นิติเวชที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายทางอาญาและความเสียหายต่อหรือโดยผู้ป่วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แปลบทความวิจัยบางพิจารณาเงื่อนไข " นิติเวช " และ " กฎหมาย " ยาให้ตรงกัน แต่มันสวนทางกับชื่อของคณะนิติยากฎหมายหรือเส้นคู่สำหรับความก้าวหน้าการสามัคคีธรรมของวิทยาลัยกฎหมายการแพทย์กระดาษตรวจสอบความเป็นมาโดยย่อมากกฎหมายการแพทย์และพัฒนาเป็นนิยามของเส้นนั้น ได้แก่ กฎหมาย และนิติเวช มันแสดงให้เห็นว่าทั้งสองจะแตกต่างกัน องค์ประกอบของการประยุกต์ความรู้ทางการแพทย์ตามระบบกฎหมาย กฎหมายการแพทย์มีความเกี่ยวข้องมากขึ้นกับกฎหมายและละเมิดต่อบน , การดูแลผู้ป่วย ,ในขณะที่นิติเวชที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายอาญาและความเสียหาย หรือผู้ป่วย .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: