Dear Khun Rachanoo,Please print out this email and kindly ask Khun Pat การแปล - Dear Khun Rachanoo,Please print out this email and kindly ask Khun Pat ไทย วิธีการพูด

Dear Khun Rachanoo,Please print out

Dear Khun Rachanoo,
Please print out this email and kindly ask Khun Pattama to show it to Security and
Safety Unit when she comes to UN Building on 11-12 Dec.

Thanks,P Boom


-----Forwarded by Yukhontorn Suewaja/BKK/UNO on 11/24/2014 02:44PM -----

To: Yukhontorn Suewaja/BKK/UNO@ESCAP
From: ESCAP-Visitors/BKK/UNO

Date: 11/24/2014 02:39PM
Subject: Re: Request for an access for meeting participant to the 10th session of
SIAP Governing Council, 11-12 Dec 2014


Dear Requestor,

This message is auto reply and receipt of your request.


Thank you for your message. Kindly advise your visitor(s) regarding the standard UN
procedures for visitor access as follows to avoid any delays.


- Provide your visitor(s) with your contact number so you can be promptly contacted
upon their arrival at the Visitor Pass Counter. Security staff are no longer
contacting staff members directly to inform them of their visitor(s) arrival. The
visitor(s) must contact the staff member directly to advise of their presence and to
obtain an escort. Security staff will issue a visitor pass once the hosting staff
member arrives at the Visitor Pass Counter to collect their guest.


- The Visitor/s must provide a valid photo ID in order to be provided with a
visitor pass. The photo ID is retained at the Visitor Pass Counter and returned on
departure. Visitor(s) should be prepared to answer any questions the UN Security
official may ask in order to obtain sufficient details to enable the visit.


Kindly allow us to remind you that the UN staff member hosting the visitor must
remain with visitor(s) at all times and escort them back to the Visitor Pass Counter
upon departure. The staff member signing the visitor in is responsible for returning
the visitor pass at the conclusion of visit. Failure to comply with these procedures
may result in the staff member’s privileges to sign in visitors being
temporarily suspended.


Should you have any queries or require any further information please do not
hesitate to contact Sgt. Kraithong #1186 or Officer Tanasan #1198.


Thank you very much for your cooperation and understanding.


Grounds Pass Office

Security and Safety Section Bangkok
Department of Safety and Security
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Dear Khun Rachanoo,
Please print out this email and kindly ask Khun Pattama to show it to Security and
Safety Unit when she comes to UN Building on 11-12 Dec.

Thanks,P Boom


-----Forwarded by Yukhontorn Suewaja/BKK/UNO on 11/24/2014 02:44PM -----

To: Yukhontorn Suewaja/BKK/UNO@ESCAP
From: ESCAP-Visitors/BKK/UNO

Date: 11/24/2014 02:39PM
Subject: Re: Request for an access for meeting participant to the 10th session of
SIAP Governing Council, 11-12 Dec 2014


Dear Requestor,

This message is auto reply and receipt of your request.


Thank you for your message. Kindly advise your visitor(s) regarding the standard UN
procedures for visitor access as follows to avoid any delays.


- Provide your visitor(s) with your contact number so you can be promptly contacted
upon their arrival at the Visitor Pass Counter. Security staff are no longer
contacting staff members directly to inform them of their visitor(s) arrival. The
visitor(s) must contact the staff member directly to advise of their presence and to
obtain an escort. Security staff will issue a visitor pass once the hosting staff
member arrives at the Visitor Pass Counter to collect their guest.


- The Visitor/s must provide a valid photo ID in order to be provided with a
visitor pass. The photo ID is retained at the Visitor Pass Counter and returned on
departure. Visitor(s) should be prepared to answer any questions the UN Security
official may ask in order to obtain sufficient details to enable the visit.


Kindly allow us to remind you that the UN staff member hosting the visitor must
remain with visitor(s) at all times and escort them back to the Visitor Pass Counter
upon departure. The staff member signing the visitor in is responsible for returning
the visitor pass at the conclusion of visit. Failure to comply with these procedures
may result in the staff member’s privileges to sign in visitors being
temporarily suspended.


Should you have any queries or require any further information please do not
hesitate to contact Sgt. Kraithong #1186 or Officer Tanasan #1198.


Thank you very much for your cooperation and understanding.


Grounds Pass Office

Security and Safety Section Bangkok
Department of Safety and Security
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนคุณ Rachanoo,
กรุณาพิมพ์อีเมลนี้และขอให้คุณปัทมาที่จะแสดงให้รักษาความปลอดภัยและ
ความปลอดภัยหน่วยเมื่อเธอมาถึงอาคารของสหประชาชาติเกี่ยวกับ 11-12 ธันวาคมขอบคุณ P บูม----- Forwarded โดย Yukhontorn ซื่อวาจา / BKK / UNO บน 2014/11/24 02:44 ----- เรียน Yukhontorn ซื่อวาจา / BKK / UNO @ ESCAP จาก: ESCAP-ผู้เข้าชม / BKK / UNO วันที่: 2014/11/24 14:39 เรื่อง: Re: ขอ การเข้าถึงสำหรับผู้เข้าร่วมประชุมกับเซสชั่นที่ 10 ของSIAP สภาปกครอง 11-12 ธันวาคม 2014 เรียน Requestor, ข้อความนี้ตอบกลับอัตโนมัติและการรับคำขอของคุณ. ขอขอบคุณสำหรับข้อความของคุณ กรุณาให้คำแนะนำผู้เข้าชมของคุณ (s) เกี่ยวกับสหประชาชาติมาตรฐานขั้นตอนสำหรับการเข้าถึงผู้เข้าชมดังต่อไปนี้เพื่อหลีกเลี่ยงความล่าช้าใด ๆ . - จัดให้ผู้เข้าชมของคุณ (s) ที่มีหมายเลขติดต่อของคุณเพื่อให้คุณสามารถติดต่อได้ทันทีเมื่อเดินทางมาถึงของพวกเขาที่ผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์ เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยจะไม่ติดต่อทีมงานโดยตรงเพื่อแจ้งให้ทราบของผู้เข้าชมของพวกเขา (s) มาถึง ผู้เข้าชม (s) จะต้องติดต่อเจ้าหน้าที่โดยตรงให้คำแนะนำถึงการปรากฏตัวของพวกเขาและที่จะได้รับการคุ้มกัน เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยจะออกผู้เข้าชมผ่านครั้งเดียวพนักงานโฮสติ้งสมาชิกมาถึงที่จำนวนผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์ในการเก็บรวบรวมจากผู้เข้าพักของพวกเขา. - ผู้เข้าชม / วินาทีจะต้องให้ภาพ ID ที่ถูกต้องเพื่อที่จะให้มีผู้เข้าชมผ่าน ภาพ ID จะถูกเก็บไว้ที่จำนวนผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์และกลับในการเดินทาง จำนวนผู้เข้าชม (s) ควรเตรียมที่จะตอบคำถามใด ๆ ของสหประชาชาติการรักษาความปลอดภัยอย่างเป็นทางการอาจจะถามเพื่อให้ได้รายละเอียดเพียงพอที่จะช่วยให้การเยี่ยมชม. กรุณาให้เราเตือนคุณว่าเจ้าหน้าที่สหประชาชาติโฮสติ้งผู้เข้าชมจะต้องยังคงอยู่กับผู้เข้าชม (s) ที่ ตลอดเวลาและพาพวกเขากลับไปที่ผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์เมื่อเดินทาง พนักงานการลงนามของผู้เข้าชมในเป็นผู้รับผิดชอบในการกลับมาของผู้เข้าชมผ่านในช่วงท้ายของการเข้าชม ความล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้อาจส่งผลให้สิทธิพิเศษสมาชิกของพนักงานที่จะลงนามในผู้เข้าชมถูกระงับชั่วคราว. หากท่านมีข้อสงสัยหรือต้องการข้อมูลเพิ่มเติมใด ๆ โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อจีที ไกรทอง # 1186 หรือเจ้าหน้าที่ tanasan # 1198. ขอบคุณมากสำหรับความร่วมมือและความเข้าใจของคุณ. สนามผ่านสำนักงานความปลอดภัยและความปลอดภัยมาตรากรุงเทพฯกรมความปลอดภัยและการรักษาความปลอดภัย
























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนคุณ rachanoo
กรุณาพิมพ์ , อีเมล์นี้และขอให้คุณปัทมาให้ความปลอดภัยและความปลอดภัยหน่วย
เมื่อเธอมาถึงอาคารสหประชาชาติในวันที่ 11-12 ธ.ค.

ขอบคุณ P บูม


----- ส่งต่อโดย yukhontorn suewaja / กรุงเทพ / UNO 11 / 24 / 2010 02:44pm -----

: yukhontorn suewaja / กรุงเทพ / โน่ @ แคป
จาก : ESCAP ผู้เข้าชม / กรุงเทพ / โน่

วันที่ : 11 / 24 / 2010 เรื่อง 02:39pm
: Re :การขอเข้าถึงสำหรับผู้เข้าร่วมการประชุมจะเซสชั่น 10
เสร็จรัฐสภาวันที่ 11-12 ธ.ค. 2557




requestor ที่รัก , ข้อความนี้ตอบกลับอัตโนมัติและรับการร้องขอของคุณ


ขอบคุณสำหรับข้อความ กรุณาแนะนำให้ผู้เข้าชมของคุณ ( s ) เกี่ยวกับมาตรฐาน UN
ขั้นตอนการเข้าเยี่ยมดังนี้ เพื่อหลีกเลี่ยงความล่าช้าใด ๆ .

- ให้ผู้เข้าชมของคุณ ( s ) กับเบอร์ติดต่อของคุณเพื่อให้คุณสามารถทันทีติดต่อ
เมื่อมาถึงที่ผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์ เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยอีกต่อไป
ติดต่อพนักงานโดยตรงเพื่อแจ้งให้ทราบของผู้เข้าชมของพวกเขา ( s ) มาถึง
( s ) ผู้เข้าชม ต้องติดต่อเจ้าหน้าที่ได้โดยตรงเพื่อแจ้งของตนและ
ได้รับการคุ้มครองเจ้าหน้าที่จะออกเยี่ยมผ่านเมื่อโฮสต์พนักงาน
สมาชิกมาถึงผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์เก็บแขกของพวกเขา


- ผู้เข้าชม / s จะต้องให้ใช้ได้บัตร เพื่อให้กับ
ผู้เข้าชมผ่าน รูปถ่าย ID เก็บไว้ที่ผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์และคืน
ออกเดินทาง ผู้เข้าชม ( s ) ควรเตรียมที่จะตอบคำถามใด ๆของการรักษาความปลอดภัย
เจ้าหน้าที่จะถามเพื่อให้ได้ข้อมูลที่เพียงพอเพื่อให้เยี่ยมชม


กรุณาให้เราเตือนคุณว่าสหประชาชาติพนักงานโฮสต์ผู้เข้าชมต้อง
ยังคงอยู่กับผู้เข้าชม ( s ) อยู่ตลอดเวลา และนำพวกเขากลับไปที่ผู้เข้าชมผ่านเคาน์เตอร์
เมื่อเดินทาง . เจ้าหน้าที่เซ็นชื่อผู้เข้าชมในรับผิดชอบกลับ
ผู้เข้าชมผ่านที่ข้อสรุปของเยี่ยมชมความล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้
อาจส่งผลให้พนักงาน&#ราคาถูก , สิทธิพิเศษเข้าชมถูกระงับชั่วคราว



หากท่านมีข้อสงสัยหรือต้องการข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาอย่าลังเลที่จะติดต่อจ่า
ไกรทอง# 1186 หรือเจ้าหน้าที่ tanasan # 1198


ขอบคุณมากครับ สำหรับความร่วมมือและความเข้าใจ




ผ่านสำนักงานสนามการรักษาความปลอดภัยและความปลอดภัยฝ่ายกรุงเทพฯ

ส่วนของความปลอดภัยและการรักษาความปลอดภัย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: