حذيفة بن اليمان ( ع ) من نجباء أصحاب محمد - صلى الله عليه وسلم- وهو صا การแปล - حذيفة بن اليمان ( ع ) من نجباء أصحاب محمد - صلى الله عليه وسلم- وهو صا ไทย วิธีการพูด

حذيفة بن اليمان ( ع ) من نجباء أصحا

حذيفة بن اليمان ( ع )

من نجباء أصحاب محمد - صلى الله عليه وسلم- وهو صاحب السر .

واسم اليمان : حسل - ويقال : حسيل- بن جابر العبسي اليماني ، أبو عبد الله . حليف الأنصار ، من أعيان المهاجرين .

حدث عنه : أبو وائل ; وزر بن حبيش ، وزيد بن وهب ، وربعي بن حراش ، وصلة بن زفر ، وثعلبة بن زهدم ، وأبو العالية الرياحي ، وعبد الرحمن بن أبي ليلى ، ومسلم بن نذير ، وأبو إدريس الخولاني ، وقيس بن عباد ، وأبو البختري الطائي ، ونعيم بن أبي هند ، وهمام بن الحارث ; وخلق سواهم .

له في " الصحيحين " اثنا عشر حديثا ، وفي " البخاري " ثمانية ، وفي مسلم سبعة عشر حديثا . [ ص: 362 ]

وكان والده " حسل " قد أصاب دما في قومه ، فهرب إلى المدينة ، وحالف بني عبد الأشهل ، فسماه قومه " اليمان " لحلفه لليمانية ، وهم الأنصار .

شهد هو وابنه حذيفة أحدا ، فاستشهد يومئذ . قتله بعض الصحابة غلطا ، ولم يعرفه ; لأن الجيش يختفون في لأمة الحرب ، ويسترون وجوههم ; فإن لم يكن لهم علامة بينة ، وإلا ربما قتل الأخ أخاه ، ولا يشعر .

ولما شدوا على اليمان يومئذ بقي حذيفة يصيح : أبي ! أبي ! يا قوم ! فراح خطأ . فتصدق حذيفة عليهم بديته .

قال الواقدي : آخى رسول الله - صلى الله عليه وسلم- بين حذيفة وعمار . وكذا قال ابن إسحاق .

إسرائيل ، عن أبي إسحاق ، عن رجل ، عن حذيفة : أنه أقبل هو [ ص: 363 ] وأبوه ، فلقيهم أبو جهل ، قال : إلى أين ؟ قالا : حاجة لنا . قال : ما جئتم إلا لتمدوا محمدا . فأخذوا عليهما موثقا ألا يكثرا عليهم . فأتيا رسول الله ، فأخبراه .

ابن جريج : أخبرني أبو حرب بن أبي الأسود ، عن أبي الأسود ; قال : وعن رجل ، عن زاذان : أن عليا سئل عن حذيفة ، فقال : علم المنافقين ، وسأل عن المعضلات ; فإن تسألوه تجدوه بها عالما .

أبو عوانة ، عن سليمان ، عن ثابت أبي المقدام ، عن أبي يحيى ، قال : سأل رجل حذيفة ، وأنا عنده ، فقال : ما النفاق ؟ قال : أن تتكلم بالإسلام ولا تعمل به .

سلام بن مسكين ، عن ابن سيرين : أن عمر كتب في عهد حذيفة على المدائن : اسمعوا له وأطيعوا ، وأعطوه ما سألكم . فخرج من عند عمر على حمار موكف ، تحته زاده . فلما قدم استقبله الدهاقين وبيده رغيف ، وعرق من لحم . [ ص: 364 ]

ولي حذيفة إمرة المدائن لعمر ، فبقي عليها إلى بعد مقتل عثمان ، وتوفي بعد عثمان بأربعين ليلة .

قال حذيفة : ما منعني أن أشهد بدرا إلا أني خرجت أنا وأبي ، فأخذنا كفار قريش ، فقالوا : إنكم تريدون محمدا ؟ فقلنا : ما نريد إلا المدينة ; فأخذوا العهد علينا : لننصرفن إلى المدينة ولا نقاتل معه . فأخبرنا النبي - صلى الله عليه وسلم- فقال : نفي بعهدهم ، ونستعين الله عليهم .

وكان النبي - صلى الله عليه وسلم- قد أسر إلى حذيفة أسماء المنافقين ، وضبط عنه الفتن الكائنة في الأمة .

وقد ناشده عمر : أأنا من المنافقين ؟ فقال : لا ، ولا أزكي أحدا بعدك .

وحذيفة هو الذي ندبه رسول الله - صلى الله عليه وسلم- ليلة الأحزاب ليجس له خبر العدو . وعلى يده فتح الدينور عنوة . ومناقبه تطول ، رضي الله عنه .

أبو إسحاق ، عن مسلم بن نذير ، عن حذيفة ، قال : أخذ النبي - صلى الله عليه وسلم- [ ص: 365 ] بعضلة ساقي فقال : الائتزار هاهنا ، فإن أبيت فأسفل ، فإن أبيت فلا حق للإزار فيما أسفل من الكعبين .

وفي لفظ : فلا حق للإزار في الكعبين .

عقيل ، ويونس ، عن الزهري : أخبرني أبو إدريس : سمع حذيفة يقول : والله إني لأعلم الناس بكل فتنة هي كائنة فيما بيني وبين الساعة .

قال حذيفة : كان الناس يسألون رسول الله - صلى الله عليه وسلم- عن الخير ، وكنت أسأله عن الشر ، مخافة أن يدركني .

الأعمش ، عن أبي وائل ، عن حذيفة ، قال : قام فينا رسول الله مقاما ، فحدثنا بما هو كائن إلى قيام الساعة ، فحفظه من حفظه ، ونسيه من نسيه . [ ص: 366 ]

قلت : قد كان - صلى الله عليه وسلم- يرتل كلامه ويفسره ; فلعله قال في مجلسه ذلك ما يكتب في جزء ; فذكر أكبر الكوائن ، ولو ذكر أكثر ما هو كائن في الوجود ، لما تهيأ أن يقوله في سنة ، بل ولا في أعوام ، ففكر في هذا .

مات حذيفة بالمدائن سنة ست وثلاثين ، وقد شاخ .

قال ابن سيرين : بعث عمر حذيفة على المدائن ، فقرأ عهده عليهم ، فقالوا : سل ما شئت . قال : طعاما آكله ، وعلف حماري هذا - ما دمت فيكم- من تبن .

فأقام فيهم ، ما شاء الله ; ثم كتب إليه عمر : اقدم .

فلما بلغ عمر قدومه ، كمن له على الطريق ; فلما رآه على الحال التي خرج عليها ، أتاه فالتزمه ، وقال : أنت أخي ، وأنا أخوك .

مالك بن مغول ، عن طلحة : قدم حذيفة المدائن على حمار سادلا رجليه ، وبيده عرق ورغيف .

سعيد بن مسروق الثوري ، عن عكرمة : هو ركوب الأنبياء ، يسدل رجليه من جانب .

أبو بكر بن عياش : سمعت أبا إسحاق يقول : كان حذيفة يجيء كل جمعة من المدائن إلى الكوفة . قال أبو بكر : فقلت له : يمكن هذا ؟ قال : كانت له بغلة فارهة .

ابن سعد : أخبرنا محمد بن عبد الله الأسدي : حدثنا عبد الجبار بن [ ص: 367 ] العباس ، عن أبي عاصم الغطفاني ، قال : كان حذيفة لا يزال يحدث الحديث يستفظعونه . فقيل له : يوشك أن تحدثنا : أنه يكون فينا مسخ ! قال : نعم ! ليكونن فيكم مسخ : قردة وخنازير .

أبو وائل ، عن حذيفة ، قال : قال رسول الله ، صلى الله عليه وسلم : اكتبوا لي من تلفظ بالإسلام من الناس . فكتبنا له ألفا وخمسمائة .

سفيان ، عن الأعمش ، عن موسى بن عبد الله بن يزيد ، عن أمه : قالت : كان في خاتم حذيفة : كركيان ، بينهما : الحمد لله .

عيسى بن يونس ، عن الأعمش ، عن موسى ، عن أمه ، قالت : كان خاتم حذيفة من ذهب فيه فص ياقوت أسمانجونه ; فيه : كركيان متقابلان ; بينهما : الحمد لله .

حماد بن سلمة : أخبرنا علي بن زيد ، عن الحسن ، عن جندب : أن [ ص: 368 ] حذيفة قال : ما كلام أتكلم به ، يرد عني عشرين سوطا ، إلا كنت متكلما به .

خالد ، عن أبي قلابة ، عن حذيفة ، قال : إني لأشتري ديني بعضه ببعض ، مخافة أن يذهب كله .

أبو نعيم : حدثنا سعد بن أوس ، عن بلال بن يحيى ، قال : بلغني أن حذيفة كان يقول : ما أدرك هذا الأمر أحد من الصحابة إلا قد اشترى بعض دينه ببعض . قالوا : وأنت ؟ قال : وأنا والله ، إني لأدخل على أحدهم - وليس أحد إلا فيه محاسن ومساوئ - فأذكر من محاسنه ، وأعرض عما سوى ذلك ، وربما دعاني أحدهم إلى الغداء ، فأقول : إني صائم ، ولست بصائم .

جماعة ، عن الحسن ، قال : لما حضر حذيفة الموت ، قال : حبيب جاء على فاقة ; لا أفلح من ندم! أليس بعدي ما أعلم! الحمد لله الذي سبق بي الفتنة! قادتها وعلوجها .

شعبة : أخبرنا عبد الملك بن ميسرة ، عن النزال بن سبرة ، قال : قلت لأبي مسعود الأنصاري : ماذا قال حذيفة عند موته ؟ قال : لما كان عند السحر ، قال : أعوذ بالله من صباح إلى النار . ثلاثا . ثم قال : اشتروا لي ثوبين أبيضين ; فإنهما لن يتركا علي إلا قليلا حتى أبدل بهما خيرا منهما ، أو أسلبهما سلبا قبيحا . [ ص: 369 ]

شعبة - أيضا- عن أبي إسحاق ، عن صلة بن زفر ، عن حذيفة ، قال : ابتاعوا لي كفنا . فجاءوا بحلة
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hvevhibnalemn (p) Mananjabaosahabmamed - Salyallahalihuslmohossahbalsr and Asmalemn: obtains - and said: "Correct" Atnaashrhadditha, and "Bukhari" eight, and Famoslemspahashrhadditha [p. 362] and Kanwaldh "obtains" "Yaman" Abi Abi Yakom Frahkhto Vtsedkhvefahalehmbdih Qalallowakadi: Akhyrcolallah - Onhoqublho [p. 363] and his father, Vlekayamibugel, said: Elyoan? They said: Hajhlna said: Okhbernaibouhrbbnabaalosud, Anabialosud said: Anrgel, Anzaman: Onaliasilanhvefah, he said: Salrgelhvefah, and Onaandh, said: Maalinvaq? said: Ontikelmbalaslamulatamlbh Slambenmiskin, Nnabnseren: Onamrkipfiahdhvefahalymadaún: Ankmitridonmameda? We said: Manradallmedinh Vokhzuaaladalina: to Nnasrvenelyalmedinholanqatinstit Vokhbernaallenba --Salyallahalihuslm said: Nphippahdhm, and Nstaanallahalehm and Kanallenba - Oonamanalmanafiqin? He said: No, but Azakiahdabadk and Hvefahhoalvendbarcolallah - Okhmallenba -salyallahalihuslm - [p. 365] Badilhsaqafaqal: Flahakllazarfayalkaaban Aqil, and Younis, Analzahra: Okhbernaabuadris: Samahvefahicol: Asaloncannasrcolallah - 366] I said: Qrkan - Bosamrahvefahalymadaún, Vqroahdhalehm, said: Salmahit said: Taamaaklh, and Alvhmarihma - Madmtvicmmentbn Voqamvehm, Machaouallah Thmketbalehamr: Horcopalonbia, Asdlergeletmnganb Abupkrbenyak: Samatibaashakicol: Kanhvefahajiekljmahmanalmdaúnelyalkovh Qalabupkr: Vqllh: Imknhma? said: Kintelhbglhvarhh Bnsaad: Okhbernamehmudbnabdalhalosudai: Haddtnaabduljabbarbn [p. 367] Abbas, Anibiesmalgtafana, said: Kanhvefahlaizaleihdthalhaddithistfezonh Fiqillah: Yushkonthaddtna: Onhikonfeinamsch said: Yes to Akonnenvicmmsch: Qirdhuchnazer Abuoaúl, Anhvefah, said : Qalrcolallah, Salyallahalihuslm: She said: Kanvijatemhvefah: Krkiyan, between them: Praise Assabneonc, Analoamh, Anmossa, Anamh, said: Kenkhatmahvefahmundhpfihvsyakotasmanjunh it: Krkiyanmottagablan them: Praise Hamadpenclma: Okhbernaalebenzid, Anal_husn, Angendb: that [p. 368] Hvefahqal: Analostraedinnibedhbbed, Mkhafahonivhpklh Ibongam: Haddtnasaadbnos, Anblabannhristiy, said: Bulgnaonhvefahkanicol: And you? He said: Onawallah, Analadkhalalyahdhm -olasahdelavermhasnumsawi - Anasaúm, but Stbesaúm group, Anal_husn, he said, to Mahoudrahvefahalmut, said: Okhbernaabdalmkabnmisrh, Analenzalbnsberh, said: Qllibamsaudalonsari: Mazacalhvefahandmute? He said: Makanandalshr, said: Oauzballhemenbbahelynar three Thmqal: 369] Division - also-Anabiashak, Ansalhibnzfr, Anhvefah, said: Aptaawalikvna Fjaabhlh
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hvevhibnalemn (p) Mananjabaosahabmamed - Salyallahalihuslm-and Hossahbalsr. and Asmalemn: obtains - and said: Hsal-Benjabralabsaalemna, Abuabdallah Halivalonsar, Mnaaaanalmhajeryn. Haddtanh: Abuoaúl; and Zrbenhabayh, and Zidnohb, and Rbaebenhrash, and Salhibnzfr, and Talbhibnzhedm, and Abualahriahi, and Abdarahmanbnabalaly, and Mslmbennazir, and Abuadrysaljulana, and Qaysbenabad, and Ibualbchterataúa and Enaimbnabihnd, and Hamabnalhart; and Khalksoahm. For heavy "correct" Atnaashrhadditha, and "Bukhari" eight, and Famoslemspahashrhadditha [p. 362] and Kanwaldh "obtains" Kdosabdmafikovernm, Fihrbelyalmedinh, and Halfbnaabdalohhl, Vsmahqovernm "Yaman" to Hfahllimanah, and Hmalonsar. Hhdhoapinhhvefahahda, Va_i_hdiomiz Guetlhbedalsahabhglta, but Maarafh; to Onaljeicechtvoenfelomaaharb, and Estrunojohhm; Vanlmiknlhmalamabana, and Elarbmagtlalokhokhah, but did not feel. But Mashidoaalyalimanyumizbakihvefahasih: Akhyrcolallah - Anabiashak, Anrgel, Anhvefah: Onhoqublho [p. 363] and his father, Vlekayamibugel, said: Elyoan? They said: Hajhlna said: Vokhbrah. Angrig: Okhbernaibouhrbbnabaalosud, Anabialosud; said: Anrgel, Anzaman: Onaliasilanhvefah, said: Almalmanafiqin, and Salanalmadilat; Vantsalohtgdhobhaalma. Abuawana, Ansleyman, Anthabtibaalmekdam, Anabihristiy, said: Salrgelhvefah, and Onaandh, said: Maalinvaq? said: Ontikelmbalaslamulatamlbh. Slambenmiskin, Nnabnseren: Onamrkipfiahdhvefahalymadaún: Asmawalhoatiawa, and Oatohemesalkm Fajrjmnandamralahamarmokv, Tanhzadeh Vlmakedmastqublhaldhaqenobadahrgev, and Ano.nlhm [p. 364] and Ihvefahamrhmadaúnlamr, Vbakaalihaelybadmguetlosman, and Tovibadosmanberbainleylh. Qalhvefah: Mamnnionahhdbdraelanejrjtanawiba, Vokhznacfariqrich, said: Ankmitridonmameda? We said: Manradallmedinh; Vokhzuaaladalina: to Nnasrvenelyalmedinholanqatinstit Vokhbernaallenba - Salyallahalihuslm-said: Nphippahdhm, and Nstaanallahalehm. and Kanallenba - Salyallahalihuslm-Kdosrelahavefahosmealmanafiqin, and Illtanhafattnalkaúnafayaloma. and Kdnashidhamr: Oonamanalmanafiqin? he said :. No, but Azakiahdabadk and Hathifa นคร Alvendbarcol พระเจ้า - Rziallahanh. Abuashak, Anmslmbennazir, Anhvefah, said: Okhmallenba - Salyallahalihuslm- [p. 365] Badilhsaqafaqal: Alaútazarhahna, Vanabitfosfiel, Vanabitflahakllazarfima Osfielmanalkaaban. and Valfez: Flahakllazarfayalkaaban. Akil, and Younis, Analzahra: Okhbernaabuadris: Samahvefahicol: Kannasasalonursolallah - Salyallahalihuslm-Analkhar, and Kntasalhanachar, Mkhafahonadrickna. Aloamc, Anabioaúl, Anhvefah, said: Qamvenarcolallahmqama, Vhaddtnapmahokaúnelykiemasah, Vhfezhemenhfezh, and Nsémanansé [p. 366] I said: Qrkan - To Ozkrokthermahokaúnfiallogod, to Mathaoonicolhvisna, Blolavioawam, Vvkrfaitma. Mathvefahpalmdaúnsnastoethelathin, and Qdshakh. Qalbnseren: Bosamrahvefahalymadaún, recites Ahdhalehm, said: Salmahit said :. Taamaaklh, and Alvhmarihma - ต่างๆ ที่ Dmtvicm- เพิ่มเติม hay Voqamvehm, Machaouallah; Thmketbalehamr. The oldest Vlmabulg อายุ ของ coming, Kmenlhalytriv; Vlmarahalyalhalaltejrjaliha, Otahvaltzmh, said :. Ontakhi, and Onajuk Mkabnmgool, Antalhh: Qdmohvefahmadaúnalahamarsadlargelet, and Pedharkorgev. Saidbnmsroukra, Anekremh: Horcopalonbia, Asdlergeletmnganb. Abupkrbenyak: Samatibaashakicol: Kanhvefahajiekljmahmanalmdaúnelyalkovh Qalabupkr: Vqllh: Imknhma? said: Kintelhbglhvarhh. Bnsaad: Okhbernamehmudbnabdalhalosudai: Haddtnaabduljabbarbn [p. 367] Abbas, Anibiesmalgtafana, said: Kanhvefahlaizaleihdthalhaddithistfezonh Fiqillah: Yushkonthaddtna: Onhikonfeinamsch! He said: Yes! to Akonnenvicmmsch: Qirdhuchnazer. Abuoaúl, Anhvefah, said: Qalrcolallah, Salyallahalihuslm: Analoamh, Anmossabenabdallahbnezid, Anamh said: Kanvijatemhvefah: Krkiyan, between them: Praise be to Allah. Assabneonc, Analoamh, Anmossa, Anamh, said: Kenkhatmahvefahmundhpfihvsyakotasmanjunh; it: Krkiyanmottagablan; between them: Praise be to Allah. Hamadpenclma: Okhbernaalebenzid, Anal_husn, Angendb: that [p. 368] Hvefahqal :. Mclamotklmpeh, Erdniashrinsuta, ภาษา อัง ก เคน ต์ speaking ไป ที่Khaled, Anabiqlabh, Anhvefah, said: Analostraedinnibedhbbed, Mkhafahonivhpklh. Ibongam: Haddtnasaadbnos, Anblabannhristiy, said: Bulgnaonhvefahkanicol: Madrickhmaalomrahdmanalsahabhelakedachtrybeddenhbbed. They said, are you? He said: Onawallah, Analadkhalalyahdhm - and Asahdelavermhasnumsawi - Vozkrmenmhanoh, and Oardamasoyzlk, and Rpmadaniahdhmelyalgda, I say. Anasaúm, but Stbesaúm group, Anal_husn, said: Mahoudrahvefah to death, he said: Okhbernaabdalmkabnmisrh, Analenzalbnsberh, said: Qllibamsaudalonsari: Mazacalhvefahandmute? He said: Makanandalshr, said: Oauzballhemenbbahelynar three Thmqal: Ooamhmamaaqbiha [p. 369] Division - also-Anabiashak, Ansalhibnzfr, Anhvefah, said: Aptaawalikvna Fjaabhlh















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
حذيفةبناليمان ( ع )

مننجباءأصحابمحمد - صلىاللهعليهوسلم - وهوصاحبالسر .

واسماليمان : حسل - ويقال : حسيل - بنجابرالعبسياليماني،أبوعبدالله . حليفالأنصار،منأعيانالمهاجرين .

حدثعنه : أبووائل ;وزربنحبيش،وزيدبنوهب،وربعيبنحراش،وصلةبنزفر،وثعلبةبنزهدم،وأبوالعاليةالرياحي،وعبدالرحمنبنأبيليلى،ومسلمبننذير،وأبوإدريسالخولاني،وقيسبنعباد،وأبوالبختريالطائي،ونعيمبنأبيهند،وهمامالحارث ;وخلقسواهم .

لهفي " الصحيحين " اثناعشرحديثا،وفي " البخاري " ثمانية،وفيمسلمسبعةعشرحديثا . ص [ 362 ]

:وكانوالده " حسل " قدأصابدمافيقومه،فهربإلىالمدينة،وحالفبنيعبدالأشهل،فسماهقومه " اليمان " لحلفهلليمانية،وهمالأنصار .

شهدهووابنهحذيفةأحدا،فاستشهديومئذ . قتلهبعضالصحابةغلطا،ولميعرفه ;لأنالجيشيختفونفيلأمةالحرب،ويسترونوجوههم ; فإنلميكنلهمعلامةبينة،وإلاربماقتلالأخأخاه،ولايشعر .

ولماشدواعلىاليمانيومئذبقيحذيفةيصيح : أبي ! أبي ! ياقوم ! فراحخطأ . فتصدقحذيفةعليهمبديته .

قالالواقدي : آخىرسولالله - صلىاللهعليهوسلم - بينحذيفةوعمار . وكذاقالابنإسحاق .

إسرائيل،عنأبيإسحاق،عنرجل،عنحذيفة : أنهأقبلصهو [ 363 ] وأبوه،فلقيهمأبوجهل،قال : إلىأين؟قالا : حاجةلنا . قال :ماجئتمإلالتمدوامحمدا . فأخذواعليهماموثقاألايكثراعليهم . فأتيارسولالله،فأخبراه .

ابنجريج : أخبرنيأبوحرببنأبيالأسود،عنأبيالأسود ; قال : وعنرجل،عنزاذان : أنعلياسئلعنحذيفة،فقال :علمالمنافقين،وسألعنالمعضلات ; فإنتسألوهتجدوهبهاعالما .

أبوعوانة،عنسليمان،عنثابتأبيالمقدام،عنأبييحيى،قال : سألرجلحذيفة،وأناعنده،فقال : ماالنفاق؟قال : أنتتكلمبالإسلامولاتعملبه .

سلامبنمسكين،عنابنسيرين : أنعمركتبفيعهدحذيفةعلىالمدائن : اسمعوالهوأطيعوا،وأعطوهماسألكم . فخرجمنعندعمرعلىحمارموكف،تحتهزاده . فلماقدماستقبلهالدهاقينوبيدهرغيف،وعرقمنلحم . ص [ 364 ]

:وليحذيفةإمرةالمدائنلعمر،فبقيعليهاإلىبعدمقتلعثمان،وتوفيبعدعثمانبأربعينليلة .

قالحذيفة : مامنعنيأنأشهدبدراإلاأنيخرجتأناوأبي،فأخذناكفارقريش،فقالوا : إنكمتريدونمحمدا؟فقلنا :مانريدإلاالمدينة ; فأخذواالعهدعلينا : لننصرفنإلىالمدينةولانقاتلمعه . فأخبرناالنبي - صلىاللهعليهوسلم - فقال : نفيبعهدهم،ونستعيناللهعليهم .

وكانالنبي - صلىاللهعليهوسلم - قدأسرإلىحذيفةأسماءالمنافقين،وضبطعنهالفتنالكائنةفيالأمة .

وقدناشدهعمر : أأنامنالمنافقين؟فقال : لا،ولاأزكيأحدابعدك .

وحذيفةهوالذيندبهرسولالله - صلىاللهعليهوسلم - ليلةالأحزابليجسلهخبرالعدو . وعلىيدهفتحالدينورعنوة . ومناقبهتطول،رضياللهعنه .

أبوإسحاق،عنمسلمبننذير،عنحذيفة،قال : أخذالنبي - صلىاللهعليهوسلم - [ ص :365 ] بعضلةساقيفقال : الائتزارهاهنا،فإنأبيتفأسفل،فإنأبيتفلاحقللإزارفيماأسفلمنالكعبين .

وفيلفظ : فلاحقللإزارفيالكعبين .

عقيل،ويونس،عنالزهري : أخبرنيأبوإدريس : سمعحذيفةيقول :واللهإنيلأعلمالناسبكلفتنةهيكائنةفيمابينيوبينالساعة .

قالحذيفة : كانالناسيسألونرسولالله - صلىاللهعليهوسلم - عنالخير،وكنتأسألهعنالشر،مخافةأنيدركني .

الأعمش،عنأبيوائل،عنحذيفة،قال :قامفينارسولاللهمقاما،فحدثنابماهوكائنإلىقيامالساعة،فحفظهمنحفظه،ونسيهمننسيه . [ ص : 366 ]

قلت : قدكان - صلىاللهعليهوسلم - يرتلكلامهويفسره ; فلعلهقالفيمجلسهذلكمايكتبفيجزء ;فذكرأكبرالكوائن،ولوذكرأكثرماهوكائنفيالوجود،لماتهيأأنيقولهفيسنة،بلولافيأعوام،ففكرفيهذا .

ماتحذيفةبالمدائنسنةستوثلاثين،وقدشاخ .

قالابنسيرين :بعثعمرحذيفةعلىالمدائن،فقرأعهدهعليهم،فقالوا : سلماشئت . قال : طعاماآكله،وعلفحماريهذا - مادمتفيكم - منتبن .

فأقامفيهم،ماشاءالله ; ثمكتبإليهعمر : اقدم .

فلمابلغعمرقدومه،كمنلهعلىالطريق ;فلمارآهعلىالحالالتيخرجعليها،أتاهفالتزمه،وقال : أنتأخي،وأناأخوك .

مالكبنمغول،عنطلحة : قدمحذيفةالمدائنعلىحمارسادلارجليه،وبيدهعرقورغيف .

سعيدبنمسروقالثوري،عنعكرمة :هوركوبالأنبياء،يسدلرجليهمنجانب .

أبوبكربنعياش : سمعتأباإسحاقيقول : كانحذيفةيجيءكلجمعةمنالمدائنإلىالكوفة . قالأبوبكر : فقلتله : يمكنهذا؟قال : كانتلهبغلةفارهة .

ابنسعد :أخبرنامحمدبنعبداللهالأسدي : حدثناعبدالجباربن [ ص : 367 ] العباس،عنأبيعاصمالغطفاني،قال : كانحذيفةلايزاليحدثالحديثيستفظعونه . فقيلله : يوشكأنتحدثنا : أنهيكونفينامسخ ! قال : نعم ! ليكوننفيكممسخ :قردةوخنازير .

أبووائل،عنحذيفة،قال : قالرسولالله،صلىاللهعليهوسلم : اكتبواليمنتلفظبالإسلاممنالناس . فكتبنالهألفاوخمسمائة .

سفيان،عنالأعمش،عنموسىبنعبداللهبنيزيد،عنأمه : قالت :كانفيخاتمحذيفة : كركيان،بينهما : الحمدلله .

عيسىبنيونس،عنالأعمش،عنموسى،عنأمه،قالت : كانخاتمحذيفةمنذهبفيهفصياقوتأسمانجونه ; فيه : كركيانمتقابلان ; بينهما : الحمدلله .

حمادبنسلمة :أخبرناعليبنزيد،عنالحسن،عنجندب : أن [ ص : 368 ] حذيفةقال : ماكلامأتكلمبه،يردعنيعشرينسوطا،إلاكنتمتكلمابه .

خالد،عنأبيقلابة،عنحذيفة،قال : إنيلأشتريدينيبعضهببعض،مخافةأنيذهبكله .

أبونعيم :حدثناسعدبنأوس،عنبلالبنيحيى،قال : بلغنيأنحذيفةكانيقول : ماأدركهذاالأمرأحدمنالصحابةإلاقداشترىبعضدينهببعض . قالوا : وأنت؟قال :وأناوالله،إنيلأدخلعلىأحدهم - وليسأحدإلافيهمحاسنومساوئ - فأذكرمنمحاسنه،وأعرضعماسوىذلك،وربمادعانيأحدهمإلىالغداء،فأقول : إنيصائم،ولستبصائم .

جماعة،عنالحسن،قال : لماحضرحذيفةالموت،قال :حبيبجاءعلىفاقة ; لاأفلحمنندم ! أليسبعديماأعلم ! الحمدللهالذيسبقبيالفتنة ! قادتهاوعلوجها .

شعبة : أخبرناعبدالملكبنميسرة،عنالنزالبنسبرة،قال : قلتلأبيمسعودالأنصاري : ماذاقالحذيفةعندموته؟قال :لماكانعندالسحر،قال : أعوذباللهمنصباحإلىالنار . ثلاثا . ثمقال : اشترواليثوبينأبيضين ; فإنهمالنيتركاعليإلاقليلاحتىأبدلبهماخيرامنهما،أوأسلبهماسلباقبيحا . ص [ 369 ]

:شعبة - أيضا - عنأبيإسحاق،عنصلةبنزفر،عنحذيفة،قال : ابتاعواليكفنا . فجاءوابحلة
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: