Zadig ou la Destinée (

Zadig ou la Destinée ("Zadig, or Th

Zadig ou la Destinée ("Zadig, or The Book of Fate") (1747) is a famous novel and work of philosophical fiction written by Enlightenment philosopher Voltaire. It tells the story of Zadig, a philosopher in ancient Babylonia. The author does not attempt any historical accuracy, and some of the problems Zadig faces are thinly disguised references to social and political problems of Voltaire's own day.

It was originally published as Memnon in Amsterdam (with a false imprint of London given) and first issued under its more familiar title in 1748.

The book makes use of the Persian tale The Three Princes of Serendip. It is philosophical in nature, and presents human life as in the hands of a destiny beyond human control. It is a story of religious and metaphysical orthodoxy, both of which Voltaire challenges with his presentation of the moral revolution taking place in Zadig himself. Zadig is one of Voltaire's most celebrated works after Candide. Many literary critics have praised Voltaire's use of contradiction and juxtaposition.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Zadig ou la Destinée ("Zadig หรือสมุดชะตากรรม") (1747) เป็นนวนิยายที่มีชื่อเสียงและงานเขียน โดยนักปราชญ์ธรรม Voltaire นิยายปรัชญา มันบอกเรื่องราวของ Zadig นักปราชญ์ในบาบิโลเนียโบราณ ผู้เขียนพยายามใด ๆ ความแม่นยำทางประวัติศาสตร์ และปัญหาหน้า Zadig มีประปรายปลอมแปลงการอ้างอิงถึงปัญหาสังคม และการเมืองของ Voltaire วันมันถูกประกาศเดิม เป็นฟเมมนอนในอัมสเตอร์ดัม (มี imprint เท็จให้ลอนดอน) และก่อน ออกภายใต้ชื่อเรื่องคุ้น 1748หนังสือเล่มนี้ทำให้ใช้ในเรื่องเปอร์เซียสามปริ๊นซ์ของ Serendip มันเป็นปรัชญาธรรมชาติ และนำเสนอชีวิตมนุษย์ในมือของโชคชะตาพ้นวิสัย มันเป็นเรื่องของ orthodoxy ศาสนา และเลื่อนลอย Voltaire ท้าทายกับงานนำเสนอของเขาที่การปฏิวัติทางศีลธรรมใน Zadig เองซึ่งทั้งสอง Zadig เป็นหนึ่งของงานเฉลิมฉลองสุดของ Voltaire หลังก็องดิด นักวิจารณ์วรรณกรรมหลายได้ยกย่องของ Voltaire ใช้ความขัดแย้งและ juxtaposition
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ซาดิกหรือ Destin é e ( " ซาดิกหรือหนังสือแห่งโชคชะตา " ) ( แบบ ) เป็นนวนิยายที่มีชื่อเสียงและผลงานของปรัชญานิยายเขียนโดยการตรัสรู้นักปรัชญาวอลแตร์ มันบอกเล่าเรื่องราวของยานนี , นักปรัชญาโบราณในอาณาจักรแบบิโลเนีย . ผู้เขียนไม่มีความพยายามใด ๆ ประวัติศาสตร์ความแม่นยำและบางปัญหาของยานนีใบหน้าบางเบาปลอมตัวอ้างอิงถึงปัญหาทางสังคมและการเมืองของวอลแตร์เองวัน

มันถูกตีพิมพ์เป็นเมมนอนในอัมสเตอร์ดัม ( false ประทับของลอนดอนให้ ) และแรกที่ออกภายใต้ชื่อที่คุ้นเคยมากขึ้นใน 1748

หนังสือเล่มนี้ทำให้การใช้งานของเปอร์เซีย นิทานสาม เจ้าชายแห่งเซอร์เรนดิพ . มันเป็นปรัชญาธรรมชาติและนำเสนอชีวิตของมนุษย์ เช่น ในมือของโชคชะตาที่นอกเหนือการควบคุมของมนุษย์ เป็นเรื่องของอภิปรัชญาและศาสนาดั้งเดิม ซึ่งทั้งสองความท้าทายวอลแตร์กับการนำเสนอของเขามีการปฏิวัติเกิดขึ้นในยานนีตัวเอง ซาดิกเป็นหนึ่งในชื่อเสียงมากที่สุดของงาน หลังจากก็องดิด วอลแตร์ . นักวิจารณ์วรรณกรรมหลายคนยกย่อง และการขัดแย้งของวอลแตร์ใช้ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: