In the poem

In the poem "My Papa's Waltz" by Th

In the poem "My Papa's Waltz" by Theodore Roethke, the speaker is reflecting on a childhood experience involving his father. Some people think that this poem is one of a happy relationship between a father and son. Other people believe that this poem has a hidden message of parental abuse. In my point of view, the imagery and language, the symbolism, and tone in the poem gave me the impression of the love between the father and son, not of an abusive relationship. You may get the reaction of abuse because; the line, “whiskey on your breath could make a small boy dizzy” suggests the dance was not a joyful one. Also lines, “hung on like death”, and “beat time on my head” might even lead the reader to think the father is abusive to the boy. But really what this poem is about, a father comes home drunk and happy and starts to dance the waltz with his son. In line 3, “but I hung on like death”, the boy hung onto his shirt not because of fear but he didn’t want to fall of while dancing with his father. And if the child was getting beat his mother would have reacted more than just a frown, “my mother’s countenance could not unfrown itself” (Line 7-8) the mother was angry because her pots and pans were flying everywhere, but was trying not to laugh at the father and son. Roethke’s father Otto Roethke hands were rough and dirty “With a palm caked hard by dirt” (Line 13) because he worked in a greenhouse, not because he would always abuse the child. The young boy is breathless because of all the playing around with his father. In line 15, “still clinging to your shirt” the boy is holding onto his father’s shirt because he doesn’t want to go to bed and continue to play with his father. As you can see the poem does not suggest an abusive environment, but is a strong bond of love and playfulness between father and son.
Posted by Kristie Figueroa at 5:02 PM
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในบทกวี "วอลทซ์ของปาป้าของฉัน" โดยธีโอดอร์ Roethke ลำโพงที่เป็นสะท้อนประสบการณ์วัยเด็กที่เกี่ยวข้องกับพ่อของเขา บางคนคิดว่า บทกวีนี้เป็นหนึ่งในความสัมพันธ์ความสุขระหว่างบิดาและบุตร คนอื่น ๆ เชื่อว่า บทกวีนี้มีข้อความซ่อนถูกล่วงละเมิดโดยผู้ปกครอง ฉันมอง ภาพถ่าย และ ภาษา สัญลักษณ์ และเสียงในกลอนให้ผมประทับใจ ของความรักระหว่างพ่อและลูกชาย ไม่ ของความสัมพันธ์ของคำผรุสวาท คุณอาจได้รับปฏิกิริยาของละเมิดเนื่องจาก รายการ "วิสกี้ในลมหายใจของคุณอาจทำให้เด็กเล็กเวียนหัว" แนะนำการเต้นรำไม่เป็นหนึ่งจอยฟูล นอกจากนี้รายการ "แขวนบนเช่นตาย" และ "ชนะเวลาบนหัวของฉัน" อาจแม้แต่นำผู้อ่านคิดว่า พ่อผิดกับเด็กผู้ชาย แต่จริง ๆ กลอนนี้คืออะไรเกี่ยวกับ พ่อมาบ้านเมา และมีความสุข และเริ่มเต้นรำวอลซ์ที่ มีบุตร ในรายการ 3 "แต่แขวนบนเช่นตาย" เด็กแขวนบนเสื้อของเขาไม่ใช่เป็น เพราะความกลัว แต่เขาไม่ต้องการตกของขณะเต้นรำกับพ่อของเขา และถ้าเด็กคือการตี ลูกจะมีปฏิกิริยาที่เกิดขึ้นมากกว่าเพียงแค่คิ้ว "แม่ของฉันสนับสนุนอาจไม่ unfrown ตัวเอง" (7-8 บรรทัด) แม่ไม่โกรธเนื่องจากหม้อและกระทะของเธอได้ไปทุกที่ แต่พยายามไม่หัวเราะที่พ่อและลูกชาย Roethke ของพ่อออตโต Roethke มือหยาบ และสกปรก "ด้วยปาล์ม caked หนัก โดยสกปรก" (13 รายการ) เนื่องจากเขาทำงานในเรือนกระจก ไม่ได้ เพราะเขาจะละเมิดเด็กเสมอ ชายหนุ่มเป็นกระหอบ เพราะทั้งหมดเล่นรอบกับพ่อของเขา ในบรรทัดที่ 15 "ยังติดเสื้อของคุณ" เด็กถือลงบนเสื้อของพ่อของเขา เพราะเขาไม่อยากไปที่เตียง และยังเล่นกับพ่อของเขา คุณสามารถเห็นกลอนแนะนำสภาพแวดล้อมคำผรุสวาท แต่เป็นพันธะแข็งแรงน่ารัก playfulness ระหว่างบิดาและบุตร
โพสต์ที่ 5:02 PM โดย Figueroa Kristie
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
In the poem "My Papa's Waltz" by Theodore Roethke, the speaker is reflecting on a childhood experience involving his father. Some people think that this poem is one of a happy relationship between a father and son. Other people believe that this poem has a hidden message of parental abuse. In my point of view, the imagery and language, the symbolism, and tone in the poem gave me the impression of the love between the father and son, not of an abusive relationship. You may get the reaction of abuse because; the line, “whiskey on your breath could make a small boy dizzy” suggests the dance was not a joyful one. Also lines, “hung on like death”, and “beat time on my head” might even lead the reader to think the father is abusive to the boy. But really what this poem is about, a father comes home drunk and happy and starts to dance the waltz with his son. In line 3, “but I hung on like death”, the boy hung onto his shirt not because of fear but he didn’t want to fall of while dancing with his father. And if the child was getting beat his mother would have reacted more than just a frown, “my mother’s countenance could not unfrown itself” (Line 7-8) the mother was angry because her pots and pans were flying everywhere, but was trying not to laugh at the father and son. Roethke’s father Otto Roethke hands were rough and dirty “With a palm caked hard by dirt” (Line 13) because he worked in a greenhouse, not because he would always abuse the child. The young boy is breathless because of all the playing around with his father. In line 15, “still clinging to your shirt” the boy is holding onto his father’s shirt because he doesn’t want to go to bed and continue to play with his father. As you can see the poem does not suggest an abusive environment, but is a strong bond of love and playfulness between father and son.
Posted by Kristie Figueroa at 5:02 PM
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในบทกวี " ของพ่อ วอลซ์ " โดย ทีโอดอร์ เรทกี ผู้พูดจะสะท้อนไปในวัยเด็ก ประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องกับพ่อของเขา บางคนคิดว่ากลอนนี้เป็นหนึ่งในความสัมพันธ์มีความสุขระหว่างพ่อและลูกชาย คนอื่นเชื่อว่าบทกวีนี้มีข้อความที่ซ่อนเร้นของการละเมิดโดยผู้ปกครอง ในมุมมองของฉัน , ภาพ และภาษา สัญลักษณ์และเสียงในบทกวีให้ฉันประทับใจของความรักระหว่างพ่อกับลูก ไม่ใช่ความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสม คุณอาจได้รับปฏิกิริยาของการละเมิดเพราะ ; บรรทัด " วิสกี้ในลมหายใจของคุณสามารถทำให้เด็กผู้ชายตัวเล็กๆ เวียนหัว " แนะนำเต้นไม่เต็มหนึ่ง เส้นยัง " แขวนเหมือนจะตาย "และ " ตีเวลาบนหัวของฉัน " อาจจะทำให้ผู้อ่านคิดว่าเป็นพ่อที่ไม่เหมาะสมกับเด็ก แต่ จริงๆ แล้วบทกวีนี้เกี่ยวกับ พ่อกลับมาบ้านแล้ว มีความสุข และเริ่มเต้นรำเพลงวอลซ์กับลูกชายของเขา ในบรรทัดที่ 3 " แต่ผมแขวนบนเหมือนจะตาย " เด็กแขวนลงบนเสื้อของเขา ไม่ใช่เพราะกลัว แต่เขาไม่อยากตกอยู่ในขณะเต้นรำกับพ่อของเขาและถ้าเด็กถูกแม่ของเขาจะต้องทำมากกว่าเพียงแค่ขมวดคิ้ว " แม่ผมหน้าตาไม่ unfrown ตัวเอง " ( บรรทัดที่ 1 ) แม่โกรธมาก เพราะนางหม้อและกระทะบินเต็มไปหมด แต่ก็พยายามที่จะไม่หัวเราะ พ่อและลูกชายพ่อเรทกีของอ๊อตโต้เรทกีมือหยาบและสกปรก " กับปาล์มเละอย่างหนักโดยดิน " ( บรรทัดที่ 13 ) เพราะเขาทำงานในเรือนกระจก ไม่ใช่เพราะเขาชอบทารุณกรรมเด็ก เด็กหนุ่มหายใจหอบเพราะการเล่นรอบกับพ่อของเขา ในบรรทัดที่ 15" ยังคงยึดมั่นกับเสื้อ " บอยจับเสื้อของพ่อ เพราะเขาไม่อยากไปที่เตียงและยังคงเล่นกับพ่อของเขา อย่างที่คุณเห็นกลอนที่ไม่แนะนำให้มีสภาพแวดล้อมที่ไม่เหมาะสม แต่เป็นสายสัมพันธ์ที่แข็งแกร่งของความรักและความสนุกสนานระหว่างพ่อและลูกชาย
โพสต์โดยคริสตี้ ฟิกูโร ที่ 5:02 PM
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: