During the Elizabethan era in England,women thought that high forehead การแปล - During the Elizabethan era in England,women thought that high forehead ไทย วิธีการพูด

During the Elizabethan era in Engla

During the Elizabethan era in England,women thought that high foreheads were beautiful.So they plucked inches of their front hair to achieve this look.
Also during the Elizabethan era,woman brushed egg whites over their faces in order to have a glazed look.
In ancient China, the belief that it was desirable for women to have tiny feet led to foot binding.
From the 14 to 19 centuries in Europe, women would bind their waists with corsets to make them look tiny.The corsets were so tight that often women could not breathe properly and sometimes fainted.
Another example of how the concept of beauty changes with time is the way attitudes toward weight have changed through the ages. In Europe between 1500 and 1900, a plump figure was considered very attractive for both en and women.Famine was widespread,so full figures represented health and wealth. During that period, it was common for women to pad their hips, arms, and things in order to look heavier.
In the 1900s, fears of food shortages started to diminish, and with it, so did women's waistlines. A new ideal began to emerge: Thin was in. Of course,this trend has continued to today. Because there is an overwhelming amount of fattening food available in most developed countries, it is now considered more desirable to be thin.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สมัยเอลิซาเบธในอังกฤษ ผู้หญิงคิดว่า หน้าผากสูงได้สวยงามดังนั้น พวกเขาควักนิ้วของผมด้านหน้าเพื่อให้บรรลุลักษณะนี้ยัง สมัยเอลิซาเบธ หญิงทาสีขาวไข่ผ่านหน้าเพื่อดูเคลือบในประเทศจีนโบราณ ความเชื่อที่ถูกต้องสำหรับผู้หญิงที่มีเท้าเล็กจิ๋วกับเท้าดอกบัวจากศตวรรษ 14-19 ในยุโรป ผู้หญิงจะผูก waists ของพวกเขากับแจ็คเก็ตเพื่อให้ดูเล็กแจ็คเก็ตแน่นมากว่า ผู้หญิงมักจะไม่หายใจอย่างถูกต้อง และบางครั้งดิฉันได้อีกตัวอย่างหนึ่งของเจตคติวิธีน้ำหนักว่าแนวคิดของการเปลี่ยนแปลงความสวยงามเวลามีการเปลี่ยนแปลงตามยุคสมัย ในยุโรประหว่าง 1500 1900 รูปอวบถูกถือว่าน่าสนใจมากสำหรับน้ำและผู้หญิงภาวะถูกแพร่หลาย เพื่อแสดงตัวเลขเต็มสุขภาพและอีกมากมายให้ ช่วง มันเป็นปกติสำหรับผู้หญิงเบาะสะโพกของพวกเขา แขน และกิจกรรมการดูหนักในภาพกลาย ความกลัวเริ่มลดการขาดแคลนอาหาร และ มันไม่ได้ waistlines สตรีดังนั้น เหมาะใหม่เริ่มโผล่: ตายอยู่ในนั้น แน่นอน แนวโน้มนี้ได้อย่างต่อเนื่องถึงวันนี้ เนื่องจากมีการครอบงำ จำนวนเลี่ยนอาหารว่างในการพัฒนาประเทศมากที่สุด ขณะนี้ถือว่าเหมาะจะบาง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
During the Elizabethan era in England,women thought that high foreheads were beautiful.So they plucked inches of their front hair to achieve this look.
Also during the Elizabethan era,woman brushed egg whites over their faces in order to have a glazed look.
In ancient China, the belief that it was desirable for women to have tiny feet led to foot binding.
From the 14 to 19 centuries in Europe, women would bind their waists with corsets to make them look tiny.The corsets were so tight that often women could not breathe properly and sometimes fainted.
Another example of how the concept of beauty changes with time is the way attitudes toward weight have changed through the ages. In Europe between 1500 and 1900, a plump figure was considered very attractive for both en and women.Famine was widespread,so full figures represented health and wealth. During that period, it was common for women to pad their hips, arms, and things in order to look heavier.
In the 1900s, fears of food shortages started to diminish, and with it, so did women's waistlines. A new ideal began to emerge: Thin was in. Of course,this trend has continued to today. Because there is an overwhelming amount of fattening food available in most developed countries, it is now considered more desirable to be thin.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในทวีปอเมริกาใต้ในอังกฤษ ผู้หญิงคิดว่า หน้าผากสูง สวยงามมาก จึงดึงนิ้วผมหน้าของพวกเขาเพื่อให้บรรลุลักษณะนี้ .
ยังในสมัยเอลิซาเบธ ผู้หญิงปัดไข่ขาวมากกว่าใบหน้าของตนเพื่อให้มีกระจกมอง .
ในประเทศจีนโบราณ ความเชื่อที่ว่ามันเป็นที่พึงปรารถนาสำหรับผู้หญิง มีเท้าเล็ก ๆไปสู่เท้าดอกบัว .
จาก 14 ถึง 19 ศตวรรษในยุโรปผู้หญิงจะผูกที่เอวของชุดให้ดูเล็ก ๆ ชุดก็แน่นที่ผู้หญิงมักจะไม่สามารถหายใจได้อย่างถูกต้อง และบางครั้งเป็นลม
ตัวอย่างของวิธีการแนวคิดของความงามของการเปลี่ยนแปลงกับเวลาเป็นวิธีทัศนคติต่อน้ำหนักเปลี่ยนผ่านวัย ในยุโรประหว่าง 1500 และ 1900 , ร่างอวบก็ถือว่าน่าสนใจมาก ทั้งใน และ ผู้หญิงการกันดารอาหารที่แพร่หลายดังนั้นเต็มรูปแบบตัวเลขแสดงสุขภาพและความมั่งคั่ง ในช่วงเวลานั้น มันเป็นเรื่องปกติสำหรับผู้หญิงพันธมิตรฯ สะโพก แขน และสิ่งต่าง ๆ เพื่อดูน้ำหนัก
ในอิตาลี , ความกลัวของการขาดแคลนอาหารเริ่มลดลง และกับมันแล้ว waistlines ของผู้หญิง อุดมคติใหม่เริ่มเกิดบางอยู่ แน่นอน แนวโน้มนี้ยังคงวันนี้เนื่องจากมีจำนวนครอบงำของขุนอาหารที่มีอยู่ในประเทศที่พัฒนามากที่สุด มันคือตอนนี้ถือว่าเป็นที่น่าพอใจมากขึ้นที่จะผอม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: