Passport and two copies, including copies of entry visaThe authenticat การแปล - Passport and two copies, including copies of entry visaThe authenticat ไทย วิธีการพูด

Passport and two copies, including

Passport and two copies, including copies of entry visa
The authenticated affirmation of freedom to marry and the certified translation, both originals and one copy of each
Original death or divorce certificates translated into Thai if either party has been married before
Documents required by Thai nationals at the local District Office are:

Identification Card and one copy
House Registration Document (Tabien Baan) and one copy
Affirmation of freedom to marry
Any foreign national wishing to marry in Thailand should first obtain an affirmation of freedom to marry or affidavit, which involves the following steps:

Contact the relevant home Embassy in Thailand to prepare and submit the application at the Embassy in person
A passport is always required for proof of identity
Evidence that any previous marriages have been dissolved/terminated (death or divorce documents, as appropriate) must be produced. These must be original documents
The affirmation must be translated into Thai by a certified translator
The affirmation must then be authenticated and the translation certified at the address below. This will be completed within two full working days although it can be ready in less time for a fee, depending on individual cases
Legalisation and Naturalisation Division, Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs
At: 123 Chaeng Wattana Rd, Laksi District, Bangkok 10210
Tel: 02 575 1056 59
Open: 08:30-14:30 Monday to Friday
e-mail
Those living outside of Thailand should contact the Thai Embassy or Consulate in their country of residence to apply for the necessary visa. Then contact their national Embassy in Thailand to ensure that the correct documents are all in order to complete the affirmation of freedom to marry or affidavit on arrival in Thailand.

After arrival in Thailand, get the affirmation of freedom to marry and have it certified by the Ministry of Foreign Affairs. Take these documents to a District Office (Khet or Amphur) in order for a marriage certificate to be issued. There is no minimum period for length of stay in Thailand before a marriage can take place, although the steps described will take a few days.

There are companies that can help with the process of getting married in Thailand.

Marriage to a Thai woman and the custom of dowry
It is an accepted part of Thai culture that the groom pays a dowry (sin sod) to the bride's family. This has long been part of marriage although it is becoming less prevalent with the younger generation. The payment may be in cash, or take the form of property, gold or any other assets, and traditionally serves to prove that the groom is in a position to take care of his new family and is generous in nature (an important trait in Thai culture). Sometimes the dowry is returned to the bride and groom on the wedding day by the bride's parents.

It is acceptable to discuss the terms of a dowry. Even though paying a dowry is commonplace, the system may be abused.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือเดินทางและสำเนา สำเนาวีซ่ารวมทั้งยืนยันรับรองความถูกต้องของอิสระในการแต่งงานและการรับรองงานแปล ต้นฉบับและสำเนาของแต่ละรับรองตายหรือหย่าฉบับแปลเป็นภาษาไทยถ้าทั้งสองฝ่ายแต่งงานก่อนเอกสารที่ต้องใช้สัญชาติไทยที่สำนักงานท้องถิ่นอำเภอได้แก่:บัตรประจำตัวประชาชนและสำเนาเอกสารทะเบียนบ้าน (Tabien บ้าน) และสำเนายืนยันของอิสระในการแต่งงานชาติใด ๆ ต่างประเทศที่ประสงค์จะแต่งงานในไทยควรขอรับการยืนยันของอิสระในการแต่งงานหรือหนังสือ ซึ่งเกี่ยวข้องกับขั้นตอนต่อไปนี้:ติดต่อเกี่ยวข้องบ้านสถานทูตในประเทศไทยเพื่อเตรียม และส่งใบสมัครที่สถานเอกอัครราชทูตคนหนังสือเดินทางอยู่เสมอต้องพิสูจน์ตัวตนหลักฐานที่ว่าก่อนหน้านี้ใด ๆ ส่วนยุบ/ยกเลิก (ตายหรือหย่าเอกสาร ตามความเหมาะสม) ต้องผลิต เหล่านี้ต้องเป็นเอกสารต้นฉบับยืนยันจะต้องแปลเป็นภาษาไทย โดยนักแปลที่ได้รับการรับรองต้องสามารถตรวจสอบการยืนยันแล้ว และได้รับการรับรองการแปลที่อยู่ด้านล่าง นี้จะแล้วเสร็จภายในสองวันทำงานเต็มรูปแบบแม้ว่าจะพร้อมในเวลาสำหรับค่าธรรมเนียม ขึ้นอยู่กับแต่ละกรณีLegalisation และ Naturalisation หาร กรมการกงศุล กระทรวงการต่างประเทศใน: 123 ถนนแจ้งวัฒนะ เขตหลักสี่ กรุงเทพ 10210โทร: 02 575 1056 59 เปิดบริการ: 08:30 14:30 วันจันทร์ถึงวันศุกร์อีเมล อาศัยอยู่ต่างประเทศควรติดต่อสถานเอกอัครราชทูตไทยหรือสถานกงสุลของประเทศตนเพื่อยื่นขอวีซ่าจำเป็น จากนั้น ติดต่อสถานทูตแห่งชาติในประเทศไทยให้แน่ใจว่า เอกสารถูกต้องทั้งหมดเพื่อยืนยันของอิสระในการแต่งงานหรือหนังสือมาถึงประเทศไทยเสร็จสมบูรณ์หลังจากมาถึงในประเทศไทย ได้รับการยืนยันของอิสระในการแต่งงาน และจะได้รับการรับรองจากกระทรวงต่างประเทศ นำเอกสารเหล่านี้ไปสำนักงานเขต (เขตหรืออำเภอ) การสมรสจะออก มีระยะเวลาไม่ต่ำสุดสำหรับการเข้าพักในประเทศไทยก่อนแต่งงานสามารถทำได้ แม้ว่าขั้นตอนที่อธิบายไว้จะใช้เวลากี่วันมีบริษัทที่สามารถช่วยให้ มีกระบวนการของการแต่งงานในประเทศไทยแต่งงานกับผู้หญิงไทยและที่กำหนดเองของสินสอดมันเป็นส่วนยอมรับของวัฒนธรรมไทยที่ว่า เจ้าบ่าวจ่ายสินสอด (บาปสด) ให้ครอบครัวของเจ้าสาว นี้ได้เป็นส่วนหนึ่งของการแต่งงานแม้ว่าจะเป็นแพร่หลายน้อยกับคนรุ่นใหม่ การชำระเงินอาจเป็นเงินสด หรือใช้แบบฟอร์ม ของคุณสมบัติ ทองใด ๆ อื่น ๆ และประเพณีเพื่อพิสูจน์ว่า เจ้าบ่าวอยู่ในตำแหน่งเพื่อดูแลครอบครัวใหม่ และในธรรมชาติ (ความสำคัญติดในวัฒนธรรม) บางครั้งสินสอดจะคืนให้เจ้าสาวและเจ้าบ่าวในวันแต่งงาน โดยพ่อแม่ของเจ้าสาวยอมรับเพื่อหารือเกี่ยวกับเงื่อนไขการเป็นสินสอดได้ ถึงแม้ว่าเงินสินสอดเป็นดาด ๆ ธรรมดา ระบบอาจจะถูก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
พาสปอร์ตสองเล่ม รวมทั้งสำเนาวีซ่า
รับรองสัตยาบันของเสรีภาพที่จะแต่งงานและการแปลได้รับการรับรองทั้งต้นฉบับและสำเนาแต่ละ
ตายหรือใบรับรองการหย่าร้างฉบับแปลเป็นภาษาไทย ถ้าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งได้เคยแต่งงานมาก่อน
เอกสารโดยคนไทยที่สำนักงานเขตท้องถิ่น :

รหัสและบัตร หนึ่งคัดลอก
เอกสารทะเบียนบ้าน ( tabien บ้าน ) และคัดลอกหนึ่งของเสรีภาพที่จะแต่งงาน

ยืนยันใด ๆที่ประสงค์จะแต่งงานกับต่างชาติในไทย ควรจะได้รับการยืนยันของเสรีภาพที่จะแต่งงานหรือหนังสือรับรองซึ่งเกี่ยวข้องกับขั้นตอนต่อไปนี้ :

ติดต่อสถานทูตไทยที่เกี่ยวข้องในบ้านเพื่อเตรียมความพร้อมและยื่นขอที่สถานทูตด้วยตัวเอง
หนังสือเดินทางจะต้องเสมอเพื่อพิสูจน์หลักฐานตัวตน
ที่ก่อนหน้านี้การแต่งงานได้รับการละลาย / ยกเลิก ( ตายหรือเอกสารการหย่าตามความเหมาะสม ) จะต้องผลิต เหล่านี้จะต้องมีเอกสารต้นฉบับ
ยืนยันต้องแปลเป็นภาษาไทยโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง
ยืนยันจะต้องถูกรับรองและแปลเอกสารรับรองที่อยู่ด้านล่างนี้จะเสร็จสิ้นภายในสองวันเต็ม แม้ว่าจะพร้อมในเวลาที่น้อยลงสำหรับค่าธรรมเนียมขึ้นอยู่กับกองสามัคคีแปลงสัญชาติกรณีที่
บุคคล กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
: 123 ถ. แจ้งวัฒนะเขตหลักสี่ กรุงเทพฯ 10210
, Tel : 02 575 1056 59
เปิด : 08:30-14:30 วันจันทร์ถึงวันศุกร์
e
ผู้ที่อาศัยอยู่นอกประเทศไทยควรติดต่อสถานทูตไทยหรือสถานกงสุลในประเทศของผู้ขอวีซ่าที่จำเป็น ติดต่อสถานทูตของประเทศของพวกเขา ใน ประเทศไทย เพื่อให้แน่ใจว่าเอกสารที่ถูกต้องทั้งหมดเพื่อให้เราเสรีภาพที่จะแต่งงานหรือคำให้การเมื่อมาถึงเมืองไทย

หลังจากมาถึงในประเทศไทยได้รับการยืนยันของเสรีภาพที่จะแต่งงานและต้องได้รับการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศ เอาเอกสารพวกนี้ไปสำนักงานเขต ( เขตหรืออำเภอ ) เพื่อจดทะเบียนสมรสที่จะออก ไม่มีขั้นต่ำระยะเวลาสำหรับระยะเวลาของการพักในประเทศไทยก่อนการแต่งงานจะเกิดขึ้น แม้ว่าขั้นตอนอธิบายไว้จะใช้เวลาไม่กี่วัน

มี บริษัท ที่สามารถช่วยให้มีกระบวนการของการแต่งงานในไทย

แต่งงานกับผู้หญิงไทย และธรรมเนียมสินสอด
มันได้รับการยอมรับเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมไทยที่เจ้าบ่าวจ่ายค่าสินสอด ( บาป SOD ) ครอบครัวของเจ้าสาว นี้มีมานานแล้วส่วนหนึ่งของการแต่งงานแม้ว่ามันจะกลายเป็นที่แพร่หลายน้อยกับเด็กรุ่นใหม่ เงินอาจเป็นเงินสดหรือใช้รูปแบบของทรัพย์สินทองหรืออื่น ๆ ทรัพย์สิน และประเพณี ให้บริการเพื่อพิสูจน์ว่าเจ้าบ่าวจะอยู่ในตำแหน่งที่จะดูแลครอบครัวใหม่ของเขา และใจกว้างในธรรมชาติ ( ส่วนประกอบสำคัญของวัฒนธรรมไทย ) บางครั้งสินสอดคืนเพื่อเจ้าสาวและเจ้าบ่าวในวันแต่งงานของพ่อแม่เจ้าสาว

เป็นที่ยอมรับเพื่อหารือเกี่ยวกับเรื่องของสินสอดทองหมั้น แม้ว่าจะจ่ายค่าสินสอดเป็นธรรมดาระบบอาจจะถูกรังแก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: