Banh Cuon (Rice Flour Steamed Rolls)Nem Ran or Cha Gio (fried spring r การแปล - Banh Cuon (Rice Flour Steamed Rolls)Nem Ran or Cha Gio (fried spring r ไทย วิธีการพูด

Banh Cuon (Rice Flour Steamed Rolls

Banh Cuon (Rice Flour Steamed Rolls)
Nem Ran or Cha Gio (fried spring roll)
Chao Tom (Grilled Shrimp Paste)
Hu Tieu (My Tho Noodle Soup)My Tho seafood noodle soup is different from Chinese noodle soup, nam vang soup, and Hue beef noodle soup, because it contains soy bean, lemon, chili, and soy sauce instead of herbs and lettuce.
Back in the 1960s, a shop in My Tho, 70 km from Ho Chi Minh City, started serving this dish using a secret recipe for the rice noodles. Ever since then, its reputation has grown to become a very well known meal in Vietnam.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Banh Cuon (ข้าวแป้งนึ่งม้วน)
Ran ลมอนสแกนหรือ Cha Gio (ทอดปอเปี๊ยะ)
เจ้า Tom (ย่างกะปิ)
Hu Tieu (My Tho ก๋วยเตี๋ยวน้ำ) ของฉันโททะเลก๋วยเตี๋ยวน้ำจะแตกต่างจากก๋วยเตี๋ยวจีนซุป ซุปน้ำวัง และเว้เนื้อก๋วยเตี๋ยว น้ำ เนื่องจากประกอบด้วยถั่ว มะนาว พริก และซอสถั่วเหลืองสมุนไพรและผักกาดหอมแทน
กลับไปในปี 1960 ร้านในเมยโถ โฮจิมินห์ซิตี้ 70 กม. เริ่มต้นเสิร์ฟจานนี้ใช้สูตรลับสำหรับก๋วยเตี๋ยวข้าว ตั้งแต่แล้ว ชื่อเสียงของมันได้เติบโตขึ้นเป็น อาหารรู้จักมากในเวียดนาม

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Banh Cuon (ข้าวแป้งนึ่งโรล)
Nem วิ่งหรือ Cha Gio (ปอเปี๊ยะทอด)
เจ้าทอม (ย่างกะปิ)
Hu Tieu (My Tho ก๋วยเตี๋ยวซุป) ซุปก๋วยเตี๋ยว My Tho อาหารทะเลจะแตกต่างจากซุปก๋วยเตี๋ยวจีน, ซุปน้ำวังและ ซุปก๋วยเตี๋ยวเนื้อสีเพราะมีถั่วเหลือง, มะนาว, พริก, ซอสถั่วเหลืองแทนของสมุนไพรและผักกาดหอม
ย้อนกลับไปในปี 1960, ร้านค้าใน My Tho, 70 กิโลเมตรจากโฮจิมินห์ซิตี้เริ่มให้บริการอาหารจานนี้ใช้เป็นความลับ สูตรสำหรับก๋วยเตี๋ยว นับตั้งแต่นั้นมาชื่อเสียงของตนได้เติบโตขึ้นเป็นอาหารที่รู้จักกันดีในประเทศเวียดนาม

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บั้นก้วน ( ข้าวแป้งขนมปังอบ )
หรือวิ่งหรือชาจิโอ ( เปาะเปี๊ยะทอด )
ทอมเจ้า ( กะปิ )
หูเตียว ( ของฉันของฉันโถโถบะหมี่ ) อาหารทะเลบะหมี่จะแตกต่างจากบะหมี่จีน น้ำวัง ซุป และเว้เนื้อบะหมี่ เพราะประกอบด้วยถั่วเหลือง มะนาว , พริก , และซอสถั่วเหลืองแทนของสมุนไพรและผัก
กลับมาในปี 1960 , ร้านในท่อของฉัน 70 กิโลเมตรจากโฮจิมินห์เริ่มให้บริการอาหารจานนี้ใช้สูตรข้าวก๋วยเตี๋ยว ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ชื่อเสียงของ บริษัท มีการเติบโตที่จะกลายเป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดี

อาหารในเวียดนาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: