The “American wife” is the protagonist of the story. Despite being the การแปล - The “American wife” is the protagonist of the story. Despite being the ไทย วิธีการพูด

The “American wife” is the protagon

The “American wife” is the protagonist of the story. Despite being the main character, the "American wife" remains unnamed during the course of the story. Throughout the story, the American wife becomes increasingly childlike. While at the beginning of the story, she is referred to as the “American wife,” she becomes the “girl” as the story progresses: “As the American girl passed the office…Something felt very small and tight inside the girl”.[2] The wife’s immaturity is also shown in the dialogue of the story. Several times she refers to the "kitty" ("I'm going down and get that kitty"/ "I want to have a kitty to sit on my lap")[2] instead of the more mature "cat" that would be expected from a grown woman.

Another important aspect of the American wife is her loneliness. Her husband treats her dismissively, although she desperately desires to be loved. She desires a stable home life, instead of a life of travel, where she can enjoy the basic luxuries of a husband and potential family, as well as a “kitty to sit on [her] lap” and “a table with [her] own silver and…candles.”[2] Some scholars have even suggested that the American wife is pregnant in the story, and if she is not, scholars have argued that she at least desires to be pregnant.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"ภรรยาอเมริกัน" เป็นตัวเอกของเรื่อง แม้จะเป็นตัวละครหลัก "ภรรยาอเมริกัน" ยังคงไม่มีชื่อระหว่างเรื่อง ตลอดเรื่องราว ภรรยาอเมริกันจะ childlike มากขึ้น ที่จุดเริ่มต้นของเรื่อง เธอจะอ้างเพื่อเป็น "อเมริกันภรรยา เธอเป็น"สาว"เป็นยะเรื่อง: "เป็นสาวอเมริกันผ่านสำนักงาน...สิ่งที่รู้สึกมากขนาดเล็ก และแน่นภายในสาว"[2] ร้านของภรรยาที่แสดงอยู่ในบทสนทนาเรื่อง หลายครั้งที่เธออ้างถึง "คิตตี้" ("ฉันจะลง และรับคิตตี้ที่" / "ฉันอยากได้คิตตี้นั่งบนตักของฉัน") [2] แทนที่จะเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น "แมว" ที่จะคาดหวังจากผู้หญิงปลูกด้านสำคัญของภรรยาอเมริกันคือ ความเหงาของเธอ สามีของเธอปฏิบัติต่อเธอ dismissively แม้หมดเธอปรารถนาที่จะรัก เธอปรารถนาชีวิตบ้านมั่นคง แทน ที่ชีวิตการเดินทาง ที่เธอสามารถเพลิดเพลินกับความหรูหราพื้นฐานของครอบครัวสามีและศักยภาพ เช่นเดียวกับ "คิตตี้นั่งบนตัก [เธอ]" และ "ตารางกับ and...candles [ทัน] เงิน"[2] นักวิชาการบางคนได้แนะนำแม้ว่า ภรรยาอเมริกันตั้งครรภ์ในเรื่อง และถ้าเธอไม่อยู่ นักวิชาการได้โต้เถียงว่า เธอน้อยปรารถนาจะตั้งครรภ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
"ภรรยาของอเมริกัน" เป็นตัวเอกของเรื่อง แม้จะเป็นตัวละครหลัก "ภรรยาชาวอเมริกัน" ยังคงไม่มีชื่อในช่วงของเรื่อง ตลอดทั้งเรื่องภรรยาชาวอเมริกันกลายเป็นไร้เดียงสามากขึ้น ในขณะที่จุดเริ่มต้นของเรื่องราวที่เธอจะเรียกว่า "ภรรยาของอเมริกัน" เธอกลายเป็น "สาว" เป็นเรื่องที่ดำเนินการ: "ในขณะที่หญิงสาวชาวอเมริกันผ่านสำนักงาน ... อะไรบางอย่างที่รู้สึกว่ามีขนาดเล็กมากและแน่นภายในสาว" [2] ยังไม่บรรลุนิติภาวะของภรรยายังแสดงให้เห็นในการสนทนาของเรื่อง หลายต่อหลายครั้งที่เธอหมายถึง "คิตตี้" ("ฉันจะลงและได้รับคิตตี้ว่า" / "ฉันต้องการจะมีคิตตี้ที่จะนั่งบนตักของฉัน") [2] แทนที่จะเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น "แมว" ที่จะเป็น คาดว่าจากการเติบโตของผู้หญิง. อื่นที่สำคัญของภรรยาชาวอเมริกันเป็นความเหงาของเธอ สามีของเธอปฏิบัติต่อเธอไม่สนใจแม้ว่าเธอปรารถนาอย่างยิ่งที่จะได้รับความรัก เธอปรารถนาชีวิตที่บ้านมั่นคงแทนของชีวิตของการเดินทางที่เธอสามารถเพลิดเพลินกับความหรูหราพื้นฐานของสามีและครอบครัวที่มีศักยภาพเช่นเดียวกับ "คิตตี้ที่จะนั่งบน [เธอ] ตัก" และ "ตารางที่มี [เธอ] เงินตัวเองและ ... เทียน. "[2] นักวิชาการบางคนบอกแม้กระทั่งว่าภรรยาชาวอเมริกันตั้งครรภ์ในเรื่องและถ้าเธอไม่ได้เป็นนักวิชาการคนแย้งว่าเธอต้องการอย่างน้อยถึงจะตั้งครรภ์

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
" ภรรยา " อเมริกันคือตัวเอกของเรื่อง แม้จะมีตัวละครหลักคือ เป็น " ภรรยา " อเมริกันยังคงไม่มีชื่อในระหว่างหลักสูตรของเรื่อง ตลอดทั้งเรื่อง ภรรยาชาวอเมริกัน กลายเป็นเด็กมากขึ้น ขณะ ที่จุดเริ่มต้นของเรื่อง เธอถูกเรียกว่า " ภรรยาชาวอเมริกัน เธอจะกลายเป็น " สาว " เป็นเรื่องความคืบหน้า :" เป็นสาวอเมริกันผ่านสำนักงาน . . . . . . . มีบางสิ่งที่มีขนาดเล็กมากและแน่นภายในสาว " [ 2 ] ภรรยาอ่อนยังแสดงในบทของเรื่อง หลายครั้งที่เธอหมายถึง " คิตตี้ " ( " ผมจะลงไปเอาคิตตี้ " / " ฉันต้องการที่จะมีแมวนั่งบนตัก " ) [ 2 ] แทนที่จะเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น " แมว " ที่คาดว่าจะเป็นจากผู้หญิงคนนึง

ในอีกแง่มุมหนึ่งที่สำคัญของภรรยาชาวอเมริกันคือความเหงาของเธอ สามีของเธอถือว่าเธอ dismissively แม้ว่าเธอหมดท่าต้องการถูกรัก เธอต้องการชีวิตที่มั่นคง แทนชีวิตของการเดินทาง ที่เธอสามารถเพลิดเพลินกับความหรูหราพื้นฐานของสามีและครอบครัวที่มีศักยภาพ เช่นเดียวกับ " แมวนั่งบนตัก [ เธอ ] " และ " โต๊ะ [ เธอ ] เองเงินและ . . . . . . . เทียน" [ 2 ] นักวิชาการบางคนได้ชี้ให้เห็นว่าแม้ภรรยาชาวอเมริกันกำลังตั้งครรภ์ในเรื่อง และถ้าเธอไม่ได้เป็นนักวิชาการได้ถกเถียงกันอยู่ว่าอย่างน้อยเธอก็ปรารถนาที่จะตั้งครรภ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: