As stated by De Filippo et al. (2008), the groupsthat maintain a highe การแปล - As stated by De Filippo et al. (2008), the groupsthat maintain a highe ไทย วิธีการพูด

As stated by De Filippo et al. (200

As stated by De Filippo et al. (2008), the groups
that maintain a higher level of collaboration have significant
potential as researchers. In fact, mainly these
groups and local experts that help make possible the
incorporation of technological innovations in the areas
of scientific creation and production (Stewart, 2007).
It is possible to affirm that the use of ICTs has serious
implications in the quality and value of research (Borg -
man, 2007) and is now part of the success factors
required for participation in Research and Develop -
ment programs (Cuadros & al., 2009). In this respect,
Bernius (2010) has highlighted that the open access
made possible by the use of ICTs is an effective instrument
for improving the management of scientific content.
On the other hand, Liao (2010) has confirmed
that a relationship exists between intense scientific
collaboration and greater quality in the research, re -
presented by the number of citations of a study, its
impact factor, funding obtained, etc. One example of
this type of scientific collaboration is the Codila Model
and its later adaptation, Codila 2.0 (Collaborative
Distributed Learning Activity). This program was first
used in 2008 as part of an initiative for the integration
of research and cooperation in software engineering,
which was named «Latin American Collaboratory of
eXperimental Software Engineering Research» (LCXSER)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตามที่ระบุไว้โดย filippo et al, (2008), กลุ่ม
ที่รักษาระดับสูงของการทำงานร่วมกันอย่างมีนัยสำคัญมี
ศักยภาพเป็นนักวิจัย ในความเป็นจริงส่วนใหญ่เหล่านี้กลุ่ม
และผู้เชี่ยวชาญท้องถิ่นที่ช่วยให้การรวมตัวกันเป็นไปได้
จากนวัตกรรมทางเทคโนโลยีใน
พื้นที่ของการสร้างทางวิทยาศาสตร์และการผลิต (Stewart, 2007).
มันเป็นไปได้ที่จะยืนยันว่าการใช้เทคโนโลยีสารสนเทศที่มีความร้ายแรง
ผลกระทบในด้านคุณภาพและคุณค่าของการวิจัย (Borg ชาย -
2007) และเป็นส่วนหนึ่งของปัจจัยความสำเร็จ
ที่จำเป็นสำหรับการมีส่วนร่วมในการวิจัยและพัฒนา -
ment โปรแกรม (Cuadros &อัล, 2009.) ในแง่นี้
bernius (2010) ได้เน้นที่
เข้าถึงเปิดทำไปได้โดยการใช้เทคโนโลยีสารสนเทศเป็นเครื่องมือ
ที่มีประสิทธิภาพสำหรับการปรับปรุงการจัดการของเนื้อหาทางวิทยาศาสตร์.
บนมืออื่น ๆ ,Liao (2010) ได้รับการยืนยัน
ว่าความสัมพันธ์ที่มีอยู่ระหว่างการทำงานร่วมกัน
รุนแรงทางวิทยาศาสตร์และมีคุณภาพมากขึ้นในการวิจัยใหม่ -
ที่นำเสนอโดยจำนวนของการอ้างอิงจากการศึกษาปัจจัยที่ส่งผลกระทบต่อ
เงินทุนที่ได้รับ ฯลฯ ตัวอย่างหนึ่งของ
ประเภทของความร่วมมือทางวิทยาศาสตร์นี้
แบบ codila และการปรับตัวต่อมา codila 2.0 (กิจกรรมการเรียนรู้การทำงานร่วมกันกระจาย
)โปรแกรมนี้เป็นครั้งแรกที่นำมาใช้
ในปี 2008 เป็นส่วนหนึ่งของความคิดริเริ่มสำหรับ
บูรณาการของการวิจัยและความร่วมมือในการวิศวกรรมซอฟต์แวร์
ซึ่งเป็นชื่อ«ละตินอเมริกา collaboratory ของ
วิจัยวิศวกรรมซอฟต์แวร์ทดลอง» (lcxser)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ตามที่ระบุไว้โดยเดอฟิลิพโพ et al. (2008), กลุ่ม
ที่รักษาที่สูงกว่าระดับของการทำงานร่วมกันได้อย่างมีนัยสำคัญ
อาจเป็นนักวิจัย ในความจริง ส่วนใหญ่เหล่านี้
กลุ่มและผู้เชี่ยวชาญเฉพาะที่ช่วยให้สามารถการ
ประสานของนวัตกรรมเทคโนโลยีในพื้นที่
สร้างทางวิทยาศาสตร์และผลิต (สจ๊วต 2007) .
ไปรับรองว่า ใช้ของทุกที่มีร้ายแรง
ผลกระทบในคุณภาพและคุณค่าของการวิจัย (Borg-
แมน 2007) และเป็นส่วนหนึ่งของปัจจัยความสำเร็จ
จำเป็นสำหรับการมีส่วนร่วมในการวิจัยและพัฒนา-
โปรแกรมติดขัด (Cuadros & al., 2009) ประการนี้,
Bernius (2010) ได้เน้นว่าเปิดเข้า
ทำได้ โดยการใช้ของทุกเป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพ
สำหรับการปรับปรุงการจัดการของทางวิทยาศาสตร์เนื้อหา
บนมืออื่น ๆ เลี้ยว (2010) ได้ยืนยัน
ว่า มีความสัมพันธ์อยู่ระหว่างรุนแรงวิทยาศาสตร์
ร่วมและคุณภาพมากขึ้นในการวิจัย ใหม่-
แสดง โดยอ้างการศึกษา จำนวนของ
ผลกระทบปัจจัยทุนรับ เป็นต้น ตัวอย่างหนึ่งของ
ชนิดนี้ความร่วมมือทางวิทยาศาสตร์เป็นแบบ Codila
และการปรับ ตัวภายหลัง Codila 2.0 (Collaborative
กระจายกิจกรรมการเรียนรู้) โปรแกรมนี้เป็นครั้งแรก
ใช้ในปี 2551 เป็นส่วนหนึ่งของความคิดริเริ่มสำหรับการรวม
วิจัยและความร่วมมือในวิศวกรรมซอฟต์แวร์,
ที่ชื่อว่า « Collaboratory ริกาของ
ทดลองวิจัยวิศวกรรมซอฟต์แวร์» (LCXSER)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตามที่กำหนดไว้โดย de Filippo et al . ( 2008 )กลุ่ม
ที่รักษาระดับที่สูงกว่าของการประสานการทำงานร่วมกันได้อย่างมีนัยสำคัญ
มีนักวิจัย. ในความเป็นจริงแล้วเป็นหลักและกลุ่ม
ซึ่งจะช่วยผู้เชี่ยวชาญในท้องถิ่นเหล่านี้ที่ช่วยให้
ซึ่งจะช่วยทำให้มีความเป็นไปได้ที่บริษัทของนวัตกรรมทางเทคโนโลยีในพื้นที่ที่
ซึ่งจะช่วยในการสร้างและการผลิตทางด้านวิทยาศาสตร์(—ไบลีย์อลันสจ๊วต, City of 2007 )..
มันเป็นไปได้ที่จะยืนยันว่าการใช้ icts ได้อย่างจริงจัง
ผลใน คุณภาพ และความคุ้มค่าของการวิจัย( Borg -
ชาย 2007 )และในตอนนี้คือส่วนหนึ่งของปัจจัยความสำเร็จ
ที่จำเป็นสำหรับการมีส่วนร่วมในโปรแกรมพัฒนา -
และงานวิจัย( cuadros & Al 2009 ) ในการนี้
bernius ( 2010 )ได้ที่ถูกไฮไลท์ให้เด่นชัดขึ้นว่าการเข้าใช้แบบเปิดโล่งที่
ซึ่งจะช่วยทำให้เป็นไปได้โดยการใช้ icts เป็นเครื่องมือที่มี ประสิทธิภาพ
ซึ่งจะช่วยในการปรับปรุงการจัดการของเนื้อหาทางวิทยาศาสตร์.
ในอีกด้านหนึ่งได้เก้าเลี้ยว( 2010 )ได้รับการยืนยัน
ซึ่งจะช่วยให้ความสัมพันธ์ที่มีอยู่แล้วระหว่าง คุณภาพ
ซึ่งจะช่วยการประสานการทำงานร่วมกันมากขึ้นและทางด้านวิทยาศาสตร์อย่างจริงจังในการวิจัยที่มีอยู่อีกครั้ง -
นำเสนอโดยจำนวนของโดยไม่มีผู้รับการศึกษาที่ทางการเงินเป็นปัจจัยที่ส่งผลกระทบต่อ
ซึ่งจะช่วยได้รับฯลฯตัวอย่างหนึ่งของ
ประเภท นี้ของการประสานการทำงานร่วมกันทางวิทยาศาสตร์คือ codila รุ่น
ซึ่งจะช่วยได้และการปรับตัวใน ภายหลัง ได้ codila 2.0 (
ซึ่งจะช่วยกระจายการประสานการทำงานร่วมกันการเรียนรู้การทำงาน)โปรแกรมนี้ได้ถูกใช้ในปี 2008 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการสำหรับการประกอบเป็นครั้ง แรก

ของความร่วมมือระหว่างกันและการวิจัยในด้านวิศวกรรมซอฟต์แวร์
ซึ่งได้รับการตั้งชื่อ" collaboratory ละตินอเมริกาของวิศวกรรมซอฟต์แวร์การวิจัยทดลอง
"( lcxser )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: