413
00:23:08,440 --> 00:23:10,000
I know you're already burdened.
414
00:23:10,100 --> 00:23:12,600
It's me who asked you to come. Don't be sorry.
415
00:23:12,700 --> 00:23:13,740
It's okay.
416
00:23:14,570 --> 00:23:18,340
People will forget about it in a few days.
417
00:23:18,840 --> 00:23:20,970
Also, when Tae Joon comes out,
it will resolve everything.
418
00:23:21,670 --> 00:23:23,370
Should we keep some distance until then?
419
00:23:24,100 --> 00:23:25,570
We don't want people to misunderstand you.
420
00:23:26,940 --> 00:23:27,970
Sure.
421
00:23:28,240 --> 00:23:30,070
All right. We'll do that.
422
00:23:30,870 --> 00:23:31,870
Goodnight.
423
00:23:44,470 --> 00:23:47,240
Lawyer Lee Joon Ho, prepare for a business trip.
424
00:23:56,500 --> 00:23:58,200
That was during Lee Eun Joo's case.
425
00:23:58,430 --> 00:24:00,670
We went to ask the hotel
questions regarding the case.
426
00:24:01,500 --> 00:24:02,500
Sure.
427
00:24:02,900 --> 00:24:06,630
I could tell how innocent you two
looked from the picture.
428
00:24:06,900 --> 00:24:09,200
Just tell me you don't believe me
if you don't.
429
00:24:09,200 --> 00:24:12,300
Everyone will link our law firm to adultery now.
430
00:24:12,500 --> 00:24:14,000
How is that good for our image?
431
00:24:14,730 --> 00:24:17,400
Okay. I guess David will like that.
432
00:24:18,500 --> 00:24:20,900
I know Hye Gyeong is a good person.
433
00:24:20,900 --> 00:24:23,800
However, she's not a good employee
for someone running the firm.
434
00:24:23,900 --> 00:24:26,500
Tell her to quit.
If you can't tell her, I will.
435
00:24:26,730 --> 00:24:29,500
If she has to quit because of this,
then I should too.
436
00:24:29,600 --> 00:24:32,030
Two of us went together.
Why should only one person quit?
437
00:24:32,570 --> 00:24:36,000
Myeong Hee, is this the justice
you always talk about?
438
00:24:41,170 --> 00:24:42,270
Yes, it's me.
439
00:24:43,600 --> 00:24:44,870
Joong Won is in front of me.
440
00:24:47,430 --> 00:24:50,570
Dad wants to exchange questions with you.
Do you want the call?
441
00:24:50,930 --> 00:24:51,930
Just hang up on him.
442
00:24:52,770 --> 00:24:54,230
He says he doesn't want to take your call.
443
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
All right.
444
00:24:57,900 --> 00:24:59,100
We'll watch for a while.
445
00:24:59,500 --> 00:25:00,570
Joong Won.
446
00:25:03,830 --> 00:25:05,670
I worry about our law firm,
447
00:25:06,830 --> 00:25:08,970
but I'm more concerned that you'll get hurt.
448
00:25:10,730 --> 00:25:11,770
That's why.
449
00:25:20,070 --> 00:25:21,500
Dan, don't you remember?
450
00:25:21,670 --> 00:25:23,700
We needed a witness for Lee Eun Joo's case.
451
00:25:23,700 --> 00:25:27,070
Is that why the two of you had to go to a hotel?
452
00:25:27,070 --> 00:25:30,930
Yes! That's how we found Ye Ji and won the trial.
453
00:25:31,070 --> 00:25:32,230
Seriously.
454
00:25:33,300 --> 00:25:36,130
Nothing happened. I swear.
455
00:25:36,600 --> 00:25:37,600
I'm sure.
456
00:25:38,030 --> 00:25:39,070
Come on.
457
00:25:42,400 --> 00:25:45,500
I don't know why I'm explaining myself to you.
458
00:25:45,570 --> 00:25:46,700
- It's okay.
- I...
459
00:25:46,700 --> 00:25:48,600
What's wrong with sleeping with a guy?
460
00:25:48,700 --> 00:25:51,100
Lawyer Seo is an attractive man.
461
00:25:51,270 --> 00:25:54,230
To be honest, I recommend you to sleep with him.
462
00:25:55,400 --> 00:25:56,430
One more thing.
463
00:25:57,370 --> 00:26:00,500
Don't explain so hard when people mistake you.
464
00:26:00,670 --> 00:26:01,900
It'll make you look more suspicious.
465
00:26:02,400 --> 00:26:03,500
It's better to be short.
466
00:26:04,200 --> 00:26:06,300
Just say, "No."
467
00:26:08,430 --> 00:26:09,830
Are you two really dating?
468
00:26:10,600 --> 00:26:11,600
No.
469
00:26:11,930 --> 00:26:13,200
Okay. Bye.
470
00:26:19,400 --> 00:26:20,400
Right.
471
00:26:22,670 --> 00:26:23,730
I have to get to work.
472
00:26:26,030 --> 00:26:28,100
You are here. Come with me.
473
00:26:30,770 --> 00:26:33,170
Okay. Let's start.
474
00:26:33,430 --> 00:26:35,430
Aren't we missing someone?
475
00:26:36,700 --> 00:26:39,800
You may know this already,
but your husband is very busy.
476
00:26:39,800 --> 00:26:42,870
Also, there is no reason for him to attend.
477
00:26:48,900 --> 00:26:52,870
What we have to decide now is
when you'll leave his house.
478
00:26:53,870 --> 00:26:55,600
What are you talking about?
479
00:26:55,970 --> 00:26:58,730
We need to discuss how we'll
divide the assets, alimony,
480
00:26:58,730 --> 00:27:01,000
and Mr Choi's visitation rights for their children.
41300:23:08, 440--> 00:23:10, 000ฉันรู้ว่า คุณกำลังแบกภาระหนัก41400:23:10, 100--> 00:23:12, 600ผมที่ถามคุณมาได้ ไม่ต้องเสียใจ41500:23:12, 700--> 00:23:13, 740ทิ้งไว้41600:23:14, 570--> 00:23:18, 340ผู้คนจะลืมเกี่ยวกับมันในกี่วัน41700:23:18, 840--> 00:23:20, 970นอกจากนี้ เมื่อพ่อ Tae ออกมามันจะแก้ได้ทุกอย่าง41800:23:21, 670--> 00:23:23, 370เราควรรักษาระยะห่างบางจนแล้ว41900:23:24, 100--> 00:23:25, 570เราไม่ต้องการให้คนหลงผิดคุณ42000:23:26, 940--> 00:23:27, 970แน่ใจ42100:23:28, 240--> 00:23:30, 070ก็ได้ เราจะทำอย่างนั้น42200:23:30, 870--> 00:23:31, 870กู๊ดไนท์42300:23:44, 470--> 00:23:47, 240ทนายความลีพ่อโฮจิมินห์ เตรียมความพร้อมสำหรับธุรกิจ42400:23:56, 500--> 00:23:58, 200ที่เป็นช่วงกรณีลีอึนจู42500:23:58, 430--> 00:24:00, 670เราไปถามโรงแรมคำถามเกี่ยวกับกรณี42600:24:01, 500--> 00:24:02, 500แน่ใจ42700:24:02, 00:24:06, 630-->ผมรู้ว่า ไม่รู้เรื่องคุณสองดูจากภาพ42800:24:06, 00:24:09, 200-->เพียงบอกฉันคุณไม่เชื่อฉันถ้าคุณไม่42900:24:09, 200--> 00:24:12, 300ทุกคนจะลิงค์บริษัทกฎหมายของเราจะเป็นชู้ตอนนี้43000:24:12, 500--> 00:24:14, 000เป็นที่ดีสำหรับภาพของเราอย่างไร43100:24:14, 730--> 00:24:17, 400โอเค ผมคิดว่า ดาวิดจะชอบที่43200:24:18, 500--> 00:24:20, 900แห่งมหาวิทยาลัยฮเยเป็นคนดีได้43300:24:20, 900--> 00:24:23, 800อย่างไรก็ตาม เธอไม่ได้เป็นพนักงานที่ดีสำหรับคนทำงานอยู่ที่บริษัท43400:24:23, 900--> 00:24:26, 500บอกให้เธอเลิกถ้าคุณไม่สามารถบอกเธอ ฉันจะ43500:24:26, 730--> 00:24:29, 500ถ้าเธอจะเลิกด้วยเหตุนี้แล้ว ฉันก็ควร43600:24:29, 600--> 00:24:32, 030เราสองคนไปร่วมกันเหตุใดคนจึงควรปิด43700:24:32, 570--> 00:24:36, 000ยองฮี นี้คือความยุติธรรมคุณมักจะพูดคุยเกี่ยวกับ43800:24:41,--> 00:24:42, 270ใช่ มันเป็นฉัน43900:24:43, 600--> 00:24:44, 870จุงวอนอยู่ด้านหน้าของฉัน44000:24:47, 430--> 00:24:50, 570พ่อต้องการแลกเปลี่ยนคำถามกับคุณคุณต้องการเรียก44100:24:50, 930--> 00:24:51, 930เพียงแค่วางสายบนเขา44200:24:52, 770--> 00:24:54, 230เขากล่าวว่า ไม่อยากรับสายของคุณ44300:24:56, 000--> 00:24:57, 000ก็ได้44400:24:57, 900--> 00:24:59, 100เราจะรับชมในขณะนี้44500:24:59, 500--> 00:25:00, 570จุงวอน44600:25:03, 830--> 00:25:05, 670ฉันกังวลเกี่ยวกับบริษัทกฎหมาย44700:25:06, 830--> 00:25:08, 970แต่ผมห่วงให้คุณได้รับบาดเจ็บ44800:25:10, 730--> 00:25:11, 770ที่ว่าทำไม44900:25:20, 070--> 00:25:21, 500คุณไม่จำ Dan45000:25:21, 670--> 00:25:23, 700เราต้องการพยานกรณีลีอึนจู45100:25:23, 700--> 00:25:27, 070หรือว่ามันมีสองคนไปที่โรงแรม45200:25:27, 070--> 00:25:30, 930ใช่ วิธีการที่เราพบ Ye Ji และชนะการทดลองที่ได้45300:25:31, 070--> 00:25:32, 230อย่างจริงจัง45400:25:33, 300--> 00:25:36, 130ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ฉันสาบาน45500:25:36, 600--> 00:25:37, 600ฉันแน่ใจ45600:25:38, 030--> 00:25:39, 070ไม่เอาน่า45700:25:42, 00:25:45, 500-->ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉัน:อธิบายตนเองกับคุณ45800:25:45, 570--> 00:25:46, 700-มันโอเคที่- I...45900:25:46, 700--> 00:25:48, 600ถูกต้อง ด้วยที่นอนกับผู้ชายหรือไม่46000:25:48, 700--> 00:25:51, 100ทนายความ Seo จะเป็นคนที่น่าสนใจ46100:25:51, 270--> 00:25:54, 230จะซื่อสัตย์ คำแนะนำตัว46200:25:55, 00:25:56, 430-->อีกอย่างหนึ่ง46300:25:57, 370--> 00:26:00, 500ไม่อธิบายยากดังนั้นเมื่อท่านเข้าใจผิดคุณ46400:26:00, 670--> 00:26:01, 900มันจะทำให้คุณดูน่าสงสัยมากขึ้น46500:26:02, 00:26:03, 500-->ดีกว่าที่จะสั้นได้46600:26:04, 200--> 00:26:06, 300เพียงแค่พูดว่า "หมายเลข46700:26:08, 430--> 00:26:09, 830คุณมีสองคู่จริง ๆ46800:26:10, 600--> 00:26:11, 60055546900:26:11, 930--> 00:26:13, 200โอเค ลาก่อน47000:26:19,--> 00:26:20, 400ด้านขวา47100:26:22, 670--> 00:26:23, 730ไปทำงานได้47200:26:26, 030--> 00:26:28, 100คุณอยู่ที่นี่ มากับฉัน47300:26:30, 770--> 00:26:33, 170โอเค เริ่มต้น47400:26:33, 430--> 00:26:35, 430เราไม่ได้หายไปคน47500:26:36, 700--> 00:26:39, 800คุณอาจทราบแล้วแต่สามีของคุณไม่ว่างมาก47600:26:39, 800--> 00:26:42, 870ยัง มีเหตุผลให้เขาเข้าร่วม47700:26:48, 900--> 00:26:52, 870ตอนนี้สิ่งที่เราต้องตัดสินใจคือเมื่อคุณจะออกจากบ้านของเขา47800:26:53, 870--> 00:26:55, 600เธอพูดเรื่องอะไรน่ะ47900:26:55, 970--> 00:26:58, 730เราต้องหารือเกี่ยวกับวิธีที่เราจะแบ่งทรัพย์สิน ค่าเลี้ยงดู48000:26:58, 730--> 00:27:01, 000และนายชอยเยี่ยมชมสิทธิสำหรับบุตรหลาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
413
00: 23: 08,440 -> 00: 23: 10,000
ฉันรู้ว่าคุณเป็นภาระอยู่แล้ว. 414 00: 23: 10,100 -> 00: 23: 12,600 มันเป็นผมที่ขอให้คุณมา ไม่ต้องเสียใจ. 415 00: 23: 12,700 -> 00: 23: 13,740 มันโอเค. 416 00: 23: 14,570 -> 00: 23: 18,340 . คนจะลืมเกี่ยวกับมันในไม่กี่วัน417 00: 23: 18,840 -> 00: 23: 20,970 นอกจากนี้เมื่อแทจุนออกมามันจะแก้ทุกอย่าง. 418 00: 23: 21,670 -> 00: 23: 23,370 ? เราควรรักษาระยะห่างบางจนแล้ว419 00:23 : 24,100 -> 00: 23: 25,570 เราไม่อยากให้คนเข้าใจผิดคุณ. 420 00: 23: 26,940 -> 00: 23: 27,970 แน่นอน. 421 00: 23: 28,240 -> 00: 23: 30,070 ก็ดี เราจะทำอย่างนั้น. 422 00: 23: 30,870 -> 00: 23: 31,870 ราตรีสวัสดิ์. 423 00: 23: 44,470 -> 00: 23: 47,240 . ทนายความอีจุนโฮเตรียมความพร้อมสำหรับการเดินทางเพื่อธุรกิจ424 00: 23: 56,500 -> 00: 23: 58,200 นั่นเป็นช่วงกรณีลีอึนจู. 425 00: 23: 58,430 -> 00: 24: 00,670 เราไปสอบถามที่โรงแรม. คำถามเกี่ยวกับกรณีที่426 00: 24: 01,500 -> 00: 24: 02,500 แน่นอน. 427 00: 24: 02,900 -> 00: 24: 06,630 ผมสามารถบอกได้ว่าเป็นผู้บริสุทธิ์คุณทั้งสองมองจากภาพ. 428 00: 24: 06,900 -> 00: 24: 09,200 เพียงแค่บอกฉันว่าคุณไม่เชื่อฉันถ้าคุณทำไม่ได้. 429 00: 24: 09,200 -> 00: 24: 12,300 ทุกคนจะเชื่อมโยง บริษัท กฎหมายของเราที่จะมีชู้ตอนนี้. 430 00: 24: 12,500 -> 00: 24: 14,000 เป็นวิธีการที่ดีสำหรับภาพของเราหรือไม่431 00: 24: 14,730 -> 00: 24: 17,400 โอเค ผมคิดว่าเดวิดจะชอบที่. 432 00: 24: 18,500 -> 00: 24: 20,900 ฉันรู้ว่าเฮยองเป็นคนดี. 433 00: 24: 20,900 -> 00: 24: 23,800 แต่เธอไม่ได้เป็นสิ่งที่ดี พนักงานสำหรับคนที่ทำงาน บริษัท . 434 00: 24: 23,900 -> 00: 24: 26,500 บอกเธอจะเลิก. ถ้าคุณไม่สามารถบอกเธอฉันจะ. 435 00: 24: 26,730 -> 00:24: 29,500 ถ้าเธอต้องลาออกเพราะเรื่องนี้แล้วฉันควรทำเช่นกัน. 436 00: 24: 29,600 -> 00: 24: 32,030 . เราสองคนไปด้วยกันทำไมเพียงคนเดียวควรจะลาออก? 437 00: 24: 32,570 - > 00: 24: 36,000 เมียงฮีนี้เป็นความยุติธรรมที่คุณมักจะพูดคุยเกี่ยวกับ? 438 00: 24: 41,170 -> 00: 24: 42,270 ใช่มันเป็นฉัน. 439 00: 24: 43,600 -> 00:24: 44,870 จุงวอนอยู่ในด้านหน้าของฉัน. 440 00: 24: 47,430 -> 00: 24: 50,570 พ่ออยากจะแลกเปลี่ยนคำถามกับคุณ. คุณต้องการโทร? 441 00: 24: 50,930 -> 00:24: 51,930 เพียงแขวนขึ้นไปบนเขา. 442 00: 24: 52,770 -> 00: 24: 54,230 เขาบอกว่าเขาไม่ต้องการที่จะใช้เวลาการโทร. 443 00: 24: 56,000 -> 00: 24: 57,000 ขวาทั้งหมด444 00: 24: 57,900 -> 00: 24: 59,100 เราจะดูในขณะที่. 445 00: 24: 59,500 -> 00: 25: 00,570 จุงวอน. 446 00: 25: 03,830 -> 00: 25: 05,670 ผมกังวลเกี่ยวกับ บริษัท กฎหมายของเรา447 00: 25: 06,830 -> 00: 25: 08,970 แต่ฉันกังวลมากขึ้นว่าคุณจะได้รับบาดเจ็บ. 448 00: 25: 10,730 -> 00:25: 11,770 นั่นเป็นเหตุผลที่. 449 00: 25: 20,070 -> 00: 25: 21,500 แดนไม่ได้คุณจำได้ไหม? 450 00: 25: 21,670 -> 00: 25: 23,700 เราต้องการพยานกรณีที่ลีอึนจูของ451 00: 25: 23,700 -> 00: 25: 27,070 นั่นคือเหตุผลที่คุณสองคนต้องไปโรงแรม? 452 00: 25: 27,070 -> 00: 25: 30,930 Yes! นั่นเป็นวิธีที่เราพบ Ye Ji และได้รับรางวัลการพิจารณาคดี. 453 00: 25: 31,070 -> 00: 25: 32,230 จริงจัง. 454 00: 25: 33,300 -> 00: 25: 36,130 ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ฉันสาบาน. 455 00: 25: 36,600 -> 00: 25: 37,600 ฉันแน่ใจว่า. 456 00: 25: 38,030 -> 00: 25: 39,070 Come on. 457 00: 25: 42,400 -> 00: 25: 45,500 ผมไม่ทราบว่าทำไมฉันอธิบายตัวเองให้คุณ. 458 00: 25: 45,570 -> 00: 25: 46,700 . - มันโอเค- ฉัน ... 459 00: 25: 46,700 -> 00 : 25: 48,600 อะไรผิดปกติกับการนอนกับผู้ชาย460 00: 25: 48,700 -> 00: 25: 51,100 ทนายความ SEO เป็นคนที่น่าสนใจ. 461 00: 25: 51,270 -> 00: 25: 54,230 จะซื่อสัตย์ ผมขอแนะนำให้คุณนอนหลับกับเขา. 462 00: 25: 55,400 -> 00: 25: 56,430 สิ่งหนึ่งที่เพิ่มเติม. 463 00: 25: 57,370 -> 00: 26: 00,500 ไม่ได้อธิบายอย่างหนักเมื่อมีคนผิดพลาด . คุณ464 00: 26: 00,670 -> 00: 26: 01,900 มันจะทำให้คุณดูน่าสงสัยมากขึ้น. 465 00: 26: 02,400 -> 00: 26: 03,500 . จะดีกว่าที่จะสั้น466 00:26: 04,200 -> 00: 26: 06,300 เพียงแค่พูดว่า "ไม่" 467 00: 26: 08,430 -> 00: 26: 09,830 คุณสองจริงๆเดท? 468 00: 26: 10,600 -> 00: 26: 11,600 เลขที่469 00: 26: 11,930 -> 00: 26: 13,200 โอเค Bye. 470 00: 26: 19,400 -> 00: 26: 20,400 ขวา. 471 00: 26: 22,670 -> 00: 26: 23,730 ฉันต้องได้รับการทำงาน. 472 00: 26: 26,030 -> 00: 26: 28,100 คุณอยู่ที่นี่ มากับฉัน. 473 00: 26: 30,770 -> 00: 26: 33,170 โอเค ขอเริ่มต้น. 474 00: 26: 33,430 -> 00: 26: 35,430 เราไม่ได้หายไปใครบางคน? 475 00: 26: 36,700 -> 00: 26: 39,800 คุณอาจจะรู้เรื่องนี้อยู่แล้วแต่สามีของคุณจะยุ่งมาก . 476 00: 26: 39,800 -> 00: 26: 42,870 นอกจากนี้ยังมีเหตุผลสำหรับเขาที่จะเข้าร่วม no. 477 00: 26: 48,900 -> 00: 26: 52,870 สิ่งที่เราต้องตัดสินใจในขณะนี้คือเมื่อคุณ ' LL ออกจากบ้านของเขา. 478 00: 26: 53,870 -> 00: 26: 55,600 สิ่งที่คุณกำลังพูดถึง? 479 00: 26: 55,970 -> 00: 26: 58,730 เราจำเป็นต้องหารือเกี่ยวกับวิธีการที่เราจะแบ่งสินทรัพย์ ค่าเลี้ยงดู480 00: 26: 58,730 -> 00: 27: 01,000 และสิทธิการเยี่ยมชมนายชอยสำหรับเด็กของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..