White steamed buns called ‘salapao’ are a popular snack in Thailand. T การแปล - White steamed buns called ‘salapao’ are a popular snack in Thailand. T ไทย วิธีการพูด

White steamed buns called ‘salapao’

White steamed buns called ‘salapao’ are a popular snack in Thailand. They are sold at hawker stalls and roadside eateries as well as Chinese restaurants. Fillings for the buns can be savoury or sweet. Savoury salapao usually consist of barbecued or minced pork. The filling in the picture is ‘sai moo daeng’ (‘moo daeng’ = red roast pork). In this context, the word ‘sai’ means filling. The sweet buns are often favoured by overseas visitors and are usually available at 7-Eleven stores for around 10 to 15 Baht. The sweet salapao (‘sai waan’) may consist of crushed mung beans such as ‘sai tua dam’ (black bean filling) or a cream filling (‘sai kriim’).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซาลาเปาสีขาวเรียกว่า 'ซาลาเปา' ขบเคี้ยวในไทยได้ พวกเขาจะขายที่ตลาด และร้านอาหารข้างถนน รวมทั้งร้านอาหารจีน ไส้ในขนมปังได้เมนูเวลาอื่นหรือหวาน เช้าซาลาเปามักจะประกอบด้วยหมูแดง หรือสับ ไส้ในภาพคือ 'ทรายหมูแดง' ('หมู่แดง' =หมูย่างสีแดง) คำว่า 'ทราย' หมายถึง ไส้ในบริบทนี้ ขนมปังหวานมักจะโปรดปรานของนักท่องเที่ยวต่างประเทศ และมักจะมีร้านเซเว่นอีเลฟเว่นประมาณ 10 ถึง 15 บาท ซาลาเปาหวาน ('ทรายหวาน') อาจประกอบด้วยถั่วบดเช่น 'สายทัวเขื่อน' (ไส้ถั่วดำ) หรือไส้ครีม ('ไซ kriim') ได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สีขาวขนมปังนึ่งเรียกว่า 'ซาลาเปา' เป็นขนมที่นิยมในประเทศไทย พวกเขาจะขายที่ร้านค้าริมทางและร้านอาหารริมถนนเช่นเดียวกับร้านอาหารจีน อุดสำหรับขนมปังที่สามารถเผ็ดหรือหวาน ซาลาเปา Savoury มักจะประกอบด้วยหมูย่างหรือสับ บรรจุในภาพคือ 'ไทรหมู่แดง' ('หมู่แดง' = หมูย่างสีแดง) ในบริบทนี้คำว่า 'ทราย' หมายถึงการบรรจุ ขนมปังหวานมักจะเป็นที่ชื่นชอบโดยผู้เข้าชมในต่างประเทศและมักจะมีที่ร้าน 7-Eleven ประมาณ 10-15 บาท ซาลาเปาหวาน ('ไทรหวาน) อาจประกอบด้วยถั่วเขียวบดเช่น' ไทรเขื่อนตั้ว (ไส้ถั่วสีดำ) หรือครีมไส้ ('ไทร kriim)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ซาลาเปาสีขาวที่เรียกว่า ' ซาลาเปา ' เป็นอาหารว่างที่นิยมในประเทศไทย พวกเขาจะขายที่แผงลอยหาบเร่ริมถนนและร้านอาหารเป็นร้านอาหารจีน อุดสำหรับขนมปังสามารถอาหารคาวหรือหวาน มักจะประกอบด้วยคิวหรือ savoury ซาลาเปาหมูสับ ไส้ในรูปคือ ' ไทร ูแดง ' ( 'moo แดง ' = หมูแดง ) ในบริบทนี้ คำว่า ‘ทราย’ หมายถึง ไส้ขนมปังหวานมักจะชอบโดยผู้เข้าชมจากต่างประเทศ และมักจะมีอยู่ในร้าน 7 - Eleven สำหรับประมาณ 10 ถึง 15 บาท ส่วนซาลาเปาหวาน ( 'sai หวาน ' ) อาจจะประกอบด้วยการบดถั่วเช่น ' ไทรตัวเขื่อน ' ( ถั่วไส้ดำ ) หรือ ไส้ครีม ( 'sai kriim ' )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: