b.

b. "Belgian Chocolate" Lenders' Fin

b.
"Belgian Chocolate" Lenders' Financial Benefit
The plain vanilla lender who charges within what might be considered a standard range for interest rates and fees might be different from what might be termed a "Belgian chocolate" lender. Such a lender is one who charges a premium rate of interest and/or fees beyond the standard range. In such a case, the lender's unusually high interest rate or fees might directly arise from the fact of higher risk associated with on-going or potential infringement. This would raise the red flag of financial benefit, as the rate and/or fees are tied to infringement. Though the above average interest rate might not change with the level of infringement, it arises because of it, and is therefore problematic. A critic might say this reads some knowledge into vicarious liability. While, as noted above, knowledge of infringement is not a requirement of vicarious liability, n239 it can be considered in the analysis. The Supreme Court in 2005reiterated in Metro-Goldwyn-Mayer Studios, Inc. v. Grokster, Ltd. n240 an idea it had previously explained two decades earlier in Sony n241: "the lines between direct infringement, contributory infringement and vicarious liability are not [*120] clearly drawn." n242 Although this very likely would not happen in the sophisticated commercial banking world, if a "Belgian chocolate" lender somehow did not know the risk for which it was getting the high rate, the lender should still be liable because it gained financially (though without knowledge) from the infringement. Placing responsibility for the loss on such a lender has the benefit of creating a greater incentive for the lender to police its lending operations carefully to avoid unnecessary losses to others.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
b ผลประโยชน์ทางการเงินของผู้ให้กู้ "ช็อกโกแลตเบลเยียม" The plain vanilla lender who charges within what might be considered a standard range for interest rates and fees might be different from what might be termed a "Belgian chocolate" lender. Such a lender is one who charges a premium rate of interest and/or fees beyond the standard range. In such a case, the lender's unusually high interest rate or fees might directly arise from the fact of higher risk associated with on-going or potential infringement. This would raise the red flag of financial benefit, as the rate and/or fees are tied to infringement. Though the above average interest rate might not change with the level of infringement, it arises because of it, and is therefore problematic. A critic might say this reads some knowledge into vicarious liability. While, as noted above, knowledge of infringement is not a requirement of vicarious liability, n239 it can be considered in the analysis. The Supreme Court in 2005reiterated in Metro-Goldwyn-Mayer Studios, Inc. v. Grokster, Ltd. n240 an idea it had previously explained two decades earlier in Sony n241: "the lines between direct infringement, contributory infringement and vicarious liability are not [*120] clearly drawn." n242 Although this very likely would not happen in the sophisticated commercial banking world, if a "Belgian chocolate" lender somehow did not know the risk for which it was getting the high rate, the lender should still be liable because it gained financially (though without knowledge) from the infringement. Placing responsibility for the loss on such a lender has the benefit of creating a greater incentive for the lender to police its lending operations carefully to avoid unnecessary losses to others.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข.
"ช็อคโกแลตเบลเยียม" ผู้ให้กู้ "ผลประโยชน์ทางการเงิน
ผู้ให้กู้วานิลลาธรรมดาที่ค่าใช้จ่ายที่อยู่ในสิ่งที่อาจจะถือว่าเป็นช่วงมาตรฐานสำหรับอัตราดอกเบี้ยและค่าธรรมเนียมอาจแตกต่างจากสิ่งที่อาจจะเรียกว่า "ช็อคโกแลตเบลเยียม" ผู้ให้กู้ ผู้ให้กู้ดังกล่าวเป็นหนึ่งในค่าใช้จ่ายที่อัตราเบี้ยประกันภัยที่น่าสนใจและ / หรือค่าธรรมเนียมเกินกว่าช่วงมาตรฐาน ในกรณีเช่นนี้ผู้ให้กู้ของอัตราดอกเบี้ยที่สูงผิดปกติหรือค่าธรรมเนียมโดยตรงอาจเกิดขึ้นจากความเป็นจริงของความเสี่ยงสูงที่เกี่ยวข้องกับการที่กำลังหรือการละเมิดที่อาจเกิดขึ้น นี้จะยกธงสีแดงของผลประโยชน์ทางการเงินเช่นอัตราและ / หรือค่าธรรมเนียมจะเชื่อมโยงกับละเมิด แม้ว่าอัตราดอกเบี้ยที่สูงกว่าค่าเฉลี่ยอาจจะไม่เปลี่ยนแปลงไปตามระดับของการละเมิดที่มันเกิดขึ้นเพราะมันและดังนั้นจึงเป็นปัญหา นักวิจารณ์อาจจะบอกว่านี้อ่านความรู้เข้าไปในความรับผิดชะลอบาง ในขณะที่ตามที่ระบุไว้ข้างต้นความรู้เกี่ยวกับการละเมิดไม่จำเป็นต้องเป็นตัวแทนของความรับผิด, n239 ก็สามารถได้รับการพิจารณาในการวิเคราะห์ . ศาลฎีกาใน 2005reiterated ในเมโทรโกลด์วินเมเยอร์สตูดิโอ บริษัท วี Grokster จำกัด N240 ความคิดที่มันได้อธิบายก่อนหน้านี้สองทศวรรษที่ผ่านมาก่อนหน้านี้ในโซนี่ n241: "เส้นแบ่งระหว่างการละเมิดโดยตรงที่สนับสนุนการละเมิดและความรับผิดชะลอไม่ได้ [ * 120] วาดได้อย่างชัดเจน. " n242 แม้ว่าจะมีโอกาสมากที่จะไม่เกิดขึ้นในโลกการธนาคารการค้าที่มีความซับซ้อนถ้า "ช็อคโกแลตเบลเยียม" ผู้ให้กู้อย่างใดไม่ทราบความเสี่ยงในการที่จะได้รับอัตราที่สูงผู้ให้กู้ควรจะยังคงต้องรับผิดเพราะมันได้รับทางการเงิน (แม้ว่าจะไม่มี ความรู้) จากการละเมิด วางความรับผิดชอบผลขาดทุนจากการให้กู้ดังกล่าวมีประโยชน์ในการสร้างแรงจูงใจมากขึ้นสำหรับผู้ให้กู้ให้ตำรวจดำเนินงานการให้กู้ยืมเงินอย่างระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียที่ไม่จำเป็นให้กับผู้อื่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
B .
" ช็อกโกแลต " เบลเยียม ตลอดจนการเงินประโยชน์
วานิลลาธรรมดากู้ที่ค่าใช้จ่ายภายใน อะไรอาจจะถือว่าเป็นมาตรฐาน ช่วงอัตราดอกเบี้ยและค่าธรรมเนียมที่อาจจะแตกต่างจากสิ่งที่อาจจะเรียกว่า " ช็อกโกแลต " เบลเยียม ให้กู้ เช่นกู้ คือ ผู้ที่ใช้อัตราเบี้ยประกันภัยของดอกเบี้ยและ / หรือค่าเกินช่วงมาตรฐาน เช่นในกรณีของผู้ให้กู้อัตราดอกเบี้ยสูงผิดปกติ หรือค่าธรรมเนียมที่อาจเกิดขึ้นโดยตรงจากความเสี่ยงสูงที่เกี่ยวข้องกับความเป็นจริงของปัญหา หรือศักยภาพการละเมิดลิขสิทธิ์ นี้จะเพิ่มธงสีแดงของผลประโยชน์ทางการเงิน เช่น อัตราและ / หรือค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดลิขสิทธิ์ แม้ว่าอัตราดอกเบี้ยเฉลี่ยข้างต้นอาจเปลี่ยนแปลงกับระดับของการละเมิดลิขสิทธิ์ มันเกิดขึ้นเพราะมันและดังนั้นจึงเป็นปัญหานักวิจารณ์อาจจะบอกว่านี้อ่าน ความรู้บางอย่างในความรับผิดของบุคคล . ในขณะที่ ดังที่กล่าวไว้ข้างต้น ความรู้ของการละเมิดไม่ต้องรับผิด อ้อม n239 สามารถพิจารณาในการวิเคราะห์ ศาลฎีกาในเมโทร โกลด์วิน เมเยอร์ 2005reiterated ในสตูดิโอ , Inc โวลต์ grokster , Ltd n240 ความคิดมันเคยอธิบายสองทศวรรษก่อนหน้านี้ใน Sony n241 :" เส้นระหว่างการละเมิดโดยตรง การเสริมและความรับผิดของไม่ [ * 120 ] อย่างชัดเจนวาด " n242 แม้ว่านี้มากอาจจะไม่เกิดขึ้นในโลกของธนาคารพาณิชย์ที่ซับซ้อน ถ้าเป็น " ช็อกโกแลต " เบลเยียม กู้ก็ไม่ได้รู้เรื่องความเสี่ยงที่จะได้รับคะแนนสูงกู้ก็ควรรับผิดชอบ เพราะมันได้รับเงิน ( แต่ไม่มีความรู้ ) จากการละเมิดลิขสิทธิ์ การวางความรับผิดชอบสำหรับการสูญเสียเช่นกู้ได้ประโยชน์ของการสร้างแรงจูงใจที่มากขึ้นสำหรับการกู้ยืมของตำรวจดำเนินการอย่างรอบคอบเพื่อหลีกเลี่ยงความสูญเสียที่ไม่จำเป็นเพื่อผู้อื่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: