Open Letter: The Coup That Nobody Wanted But Thailand NeededBy William การแปล - Open Letter: The Coup That Nobody Wanted But Thailand NeededBy William ไทย วิธีการพูด

Open Letter: The Coup That Nobody W

Open Letter: The Coup That Nobody Wanted But Thailand Needed

By William E. Heinecke

Wednesday, June 11, 2014

Australia and the US are among the nations that have failed to understand why a coup was necessary in Thailand and how military intervention can be a force for good, as has been shown on Phuket over the past week.

An open letter to the ambassadors of nations represented in Thailand and the international media:

IN THE WAKE of recent political developments in Thailand, I feel compelled to write to address what I believe to be gross misinterpretations of the current situation in Thailand by certain Western nations and elements of the international media.

As a naturalised Thai citizen born in America - and who have lived in Thailand for over 51 years without forgetting my Western roots - I feel that I have a unique perspective on recent events and the reactions to them.

I am distressed by the interpretations made of both the coup that recently took place in Thailand and the situation that led to it. Put succinctly, many of the Western nations and international media have gotten it wrong.

From where we sit in Thailand today, it is not an issue of which political party was right and which was wrong. All Thais will pull together to work within a system that is acceptable and sustainable to the Thai majority. Vilifying one party or politician will not lead to constructive reconciliation moving forward.

A coup d' etat is not a positive event by any means. I do not believe that the Thai military considered it to be positive, but rather a necessary step that was taken reluctantly. I cannot think of one Western country that has in recent memory experienced the social and political gridlock that Thailand suffered through for the past six months, resulting in government and political paralysis against a background of increasing violence and needless loss of lives.

As the situation escalated, it became painfully clear that there would be no resolution as neither side of the political divide offered any reasonable compromise or demonstrated any inclination to compromise.

The military showed great restraint as it stood by watching the situation deteriorate, allowing ample time and opportunity for the politicians to resolve the crisis.

The price for that period was paid for by the Thai people, in blood, stress and economic sacrifice and only when it was clear that that there was no other reasonable solution did the Thai military step in.

It is easy for people far away to have characterised events in Thailand as a clash between ''pro'' and ''anti'' democracy protestors. This is not correct.

There are very few people on either side of the political debate who oppose the idea of a functional democratic system for Thailand. I believe the Thai military, the majority of political parties in Thailand and the Thai people all want democracy, and a stable and functioning democracy that represents the will of the Thai majority.

I believe the current environment provides the platform for an effective 'reboot' of Thai democracy that will meet the needs and aspirations of the Thai people.

Thailand is a relatively young democracy and as every Western democracy has gone through periods of great change and reform, this is precisely what Thailand is experiencing as part of the maturation of its political system.

Recent developments are an important step towards the establishment of a strong and stable political structure that will underpin Thailand's success going forward.

However, Thailand is not only facing political challenges, but also the compounding effects of exaggerated media reports which paint a distorted and unrealistic picture of the situation.

While such reporting may sell newspapers and draw TV audiences, it is fear-mongering which promotes a misunderstanding of the situation - this in turn influences government travel warnings worldwide and has a disastrous effect on tourism.

There are no concerns whatsoever for personal safety within Bangkok's large expatriate community or the millions of tourists still enjoying their holidays in Thailand, yet this is not mentioned in the international media reports or travel warnings.

Life goes on very much as usual in Thailand but this is far from the impression that one gets when watching the international news channels.

Hospitality has a huge impact on the Thai economy, generating millions of jobs and billions of dollars in revenue for a country that is known throughout the world for its charm, safety and hospitality. However, 62 countries have issued travel advisories for Thailand, 18 of which contain a red alert advising citizens to defer all travel to Thailand, according to the Foreign Affairs Ministry.

These travel warnings are baffling to those of us who understand Thailand and fly in the face of the fact that Thailand continues to peacefully welcome millions of travellers from all over the world. It is the responsibility of all parties, and the media in particular, to present the situation accurately and in proper context to promote understanding, rather than misunderstanding, of the situation.

All parties involved need to think hard about the detrimental effect that their words and actions are having on the people of Thailand.

Today's travellers are savvier than they have ever been and with many countries around the world facing economic challenges, political difficulties and natural disasters, our globetrotting community understands how to take these factors into account when making their travel plans.

Increasingly, travellers are relying on first-hand advice from people at ground zero who understand that this is simply part of the international travel landscape.

If the media continues to promote sensationalistic and simplistic viewpoints of the situation in Thailand, they not only do a disservice to the viewing public but also run a very real risk of making themselves irrelevant.

Thailand remains a peaceful and welcoming country, with unique natural and cultural attractions for travellers to experience and is very much open for business - this is the reality and this is the message that is NOT being sent by most major international media outlets and embassies.

Despite my deep concerns regarding the media's portrayal of the current situation in Thailand, I have great respect and appreciation for the positive role that the media can play in promoting understanding of countries and cultures.

I am hopeful that all parties concerned, the media and foreign missions to Thailand included, can pull together for the greater good of the Thailand that we know and love. I urge the media to exercise its persuasive power with principle and integrity, to promote an honest and clear understanding of the current situation.

I urge foreign governments to reassess the severity of their travel warnings and to revise and update prior statements to reflect the reality that Thailand is completely safe for travel.

I applaud those nations and media outlets already portraying news of the coup and the security situation in Thailand in a balanced manner - your integrity is appreciated.

We all agree that the tourism industry is critical to the growth of Thailand and its economy, and it should not become a casualty of misunderstanding, misrepresentation and hyperbole. Thailand very much remains open for business and is as safe, friendly and welcoming for tourists as it has always been.

I know that my letter is only one voice, but without voices there can be no conversation. I hope that my thoughts will at least cause some reflection, and generate informed dialogue, on the realities of Thailand today.

Your sincerely,
William E Heinecke
CEO and chairman
Minor International
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายเปิดผนึก: รัฐประหารที่ไม่มีใครอยากแต่ไทยต้อง

โดย William E. Heinecke

วันพุธ 11 มิถุนายน 2014

ออสเตรเลียและสหรัฐอเมริกาเป็นประเทศที่ล้มเหลวจะเข้าใจทำไมการรัฐประหารในไทย และว่าทหาร แทรกแซงได้แรงดี การแสดงภูเก็ตกว่าสัปดาห์ที่ผ่านมาได้

จดหมายเปิดตัวแอมบาสเดอร์ของประเทศที่แสดงในประเทศไทยและสื่อต่างประเทศ:

IN THE WAKE พัฒนาล่าสุดทางการเมืองในประเทศไทย ฉันรู้สึก compelled เขียนไปสิ่งที่ผมเชื่อว่าเป็น misinterpretations รวมของสถานการณ์ปัจจุบันในประเทศไทยโดยเฉพาะชาติตะวันตกและองค์ประกอบของสื่อต่างประเทศ

เป็นชาวไทย naturalised เกิดในอเมริกา -และที่มีอยู่ในประเทศไทยปี 51 โดยไม่ลืมรากของฉันตะวันตก - ฉันรู้สึกว่า ฉันมีมุมมองเฉพาะเหตุการณ์ล่าสุดและปฏิกิริยาไป

ฉันกำลังลก็ โดยตีความทั้งจากรัฐประหารที่เพิ่ง เอาสถานที่ในประเทศไทยและสถานการณ์ที่จะ ทำ ใส่ succinctly ชาติตะวันตกและสื่อต่างประเทศมีอากาศที่ไม่ถูกต้อง

จากที่เรานั่งอยู่ในประเทศไทยวันนี้ มันไม่ใช่ปัญหาของพรรคการเมืองที่ถูกและที่ผิด คนไทยทุกคนจะดึงเข้าด้วยกันเพื่อทำงานภายในระบบที่ยั่งยืนเพื่อไทยส่วนใหญ่ และเป็นที่ยอมรับ Vilifying หนึ่งพรรคหรือนักการเมืองจะไม่ทำการกระทบยอดสร้างสรรค์ก้าวไปข้างหน้า

การรัฐประหาร d' etat ไม่เหตุการณ์บวกก็ ผมไม่เชื่อว่า ทหารไทยถือว่าให้เป็นบวก แต่ค่อนข้างจำเป็นขั้นตอนที่ถูกถ่ายอย่างไม่เต็มใจ ผมไม่คิดว่า ประเทศตะวันตกผู้หนึ่งที่มีในหน่วยความจำล่าสุดประสบการณ์ gridlock สังคม และการเมืองที่ไทยโดยผ่านมาหกเดือน ในรัฐบาลและอัมพาตทางการเมืองกับพื้นหลังเพิ่มความรุนแรงและการสูญเสียที่จำเป็นของชีวิต

เป็นสถานการณ์เลื่อน มันกลายเป็นที่ชัดเจนอย่างเจ็บปวดว่า จะมีความละเอียดไม่เป็นแบ่งการเมืองอันไม่ประนีประนอมใด ๆ เหมาะสมเสนอ หรือแสดงแง่ใด ๆ ทำ

ทหารพบดียับยั้งชั่งใจมันยืน โดยการเฝ้าดูสถานการณ์เสื่อม ให้วาระและโอกาสสำหรับนักการเมืองแก้วิกฤต

ราคาที่ถูกจ่ายสำหรับคนไทย ในเลือด ความเครียด และความเสียสละเศรษฐกิจ และเฉพาะ เมื่อเป็นชัดเจนว่า ว่า มีวิธีใดเหมาะสมอื่น ๆ ได้ทหารไทยขั้นตอนในการ

มันเป็นเรื่องง่ายสำหรับคนไกลได้ดำเนินกิจกรรมในประเทศไทยเป็นการปะทะ ระหว่าง ''โป '' และ ''แอ นตี้ '' ผู้ประท้วงประชาธิปไตย นี้จะไม่ถูกต้อง

มีคนน้อยมากในด้านของการอภิปรายทางการเมืองที่ต่อต้านความคิดของระบอบประชาธิปไตยทำงานสำหรับประเทศไทย ผมเชื่อว่าทหารไทย ส่วนใหญ่ของพรรคการเมืองในประเทศไทยและคนไทยทั้งหมดต้องการประชาธิปไตย ประชาธิปไตยที่มีเสถียรภาพ และทำงานที่แสดงถึงจะของไทยส่วนใหญ่

ผมเชื่อว่า สิ่งแวดล้อมปัจจุบันให้แพลตฟอร์มมีประสิทธิภาพ 'เริ่มต้น' ของประชาธิปไตยไทยที่จะตอบสนองความต้องการและความปรารถนาของคนไทย

ประเทศไทยเป็นประชาธิปไตยค่อนข้างเล็ก และเป็นประชาธิปไตยตะวันตกทุกได้ผ่านไปแล้วระยะเวลาของการเปลี่ยนแปลงที่ดีและการปฏิรูป นี้เป็นสิ่งที่ประเทศไทยกำลังประสบเป็นส่วนหนึ่งของพ่อแม่ของของระบบการเมือง

ล่าสุดพัฒนาเป็นขั้นตอนสำคัญต่อสถานประกอบการแข็งแกร่ง และมีเสถียรภาพทางการเมืองโครงสร้างที่จะหนุนฟอร์ดที่มีของไทยประสบความสำเร็จไปข้างหน้า

อย่างไรก็ตาม ประเทศไทยมีไม่เพียงท้าทายหันหน้าการเมือง แต่ยังผลทบต้นของรายงานสื่อ exaggerated ซึ่งสีภาพเพี้ยน และไม่ของสถานการณ์

ขณะรายงานดังกล่าวสามารถขายหนังสือพิมพ์ และวาดผู้ชม TV กลัว-mongering ซึ่งส่งเสริมความเข้าใจผิดของสถานการณ์ที่เป็น - นี้จะมีผลต่อรัฐบาลสหรัฐเตือนทั่วโลก และมีผลร้ายกับการท่องเที่ยว

มีไม่ความกังวลใด ๆ สำหรับความปลอดภัยส่วนบุคคลในกรุงเทพมหานครของใหญ่ชาวต่างชาติชุมชนหรือล้านนักท่องเที่ยวที่ยังคง เพลิดเพลินกับวันหยุดของพวกเขาในประเทศไทย ยัง นี้ไม่กล่าวถึงในสื่อต่างชาติรายงานหรือคำเตือนในการ

ชีวิตไปมากตามปกติในประเทศไทย แต่เป็นจากความประทับใจที่หนึ่งที่ได้รับเมื่อดูช่องข่าวต่างประเทศ

ต้อนรับมีผลกระทบอย่างมากต่อเศรษฐกิจไทย สร้างงานนับล้านและพันล้านดอลลาร์ในรายได้ให้กับประเทศที่เป็นที่รู้จักกันทั่วโลกสำหรับเสน่ห์ ความปลอดภัย และสะดวกสบาย อย่างไรก็ตาม 62 ประเทศได้ออกเดินทางคำแนะนำสำหรับในประเทศไทย 18 ที่ประกอบด้วยการแจ้งเตือนสีแดงที่ปรึกษาประชาชนที่เลื่อนการเดินทางทั้งหมดในประเทศไทย ตามที่กระทรวงการต่างประเทศ

เหล่านี้เดินทางมี baffling ให้พวกเราคนไทยเข้าใจ และบินหน้าความจริงประเทศไทยที่ยังคงสงบต้อนรับล้านนักท่องเที่ยวจากทั่วโลก มันเป็นความรับผิดชอบของทุกฝ่าย และสื่อโดยเฉพาะ เพื่อนำเสนอสถานการณ์อย่างถูกต้อง และ ในบริบทที่เหมาะสมเพื่อส่งเสริมความเข้าใจ มากกว่าเข้าใจผิด สถานการณ์

ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องต้องคิดหนักเกี่ยวกับผลผลดีที่กำลังมีคำและการกระทำของพวกเขากับคนของประเทศไทย

วันนี้นักท่องเที่ยวมี savvier กว่าที่เคย และ มีหลายประเทศทั่วโลกเผชิญกับความท้าทายทางเศรษฐกิจ ปัญหาทางการเมือง และ ภัยธรรมชาติ ชุมชนของเรา globetrotting เข้าใจวิธีการคำนึงถึงปัจจัยเหล่านี้เมื่อทำการวางแผนการท่องเที่ยว

มากขึ้น นักท่องเที่ยวพึ่งแรกคงคำแนะนำจากคนที่ศูนย์ล่างเข้าใจว่า เป็นเพียงส่วนหนึ่งของภูมิทัศน์เดิน

ถ้าสื่อยังส่งเสริมมุมมอง sensationalistic และพี่ของสถานการณ์ในประเทศไทย พวกเขาไม่เพียงแต่ ทำการ disservice ให้ประชาชนดู แต่ยัง ทำงานความเสี่ยงจริงทำเองไม่เกี่ยวข้องกัน

ประเทศไทยยังคงเป็น ประเทศสงบ และอบอุ่น ท่องเที่ยวธรรมชาติ และวัฒนธรรมสำหรับนักท่องเที่ยวต้องการเฉพาะ และเป็นมากเปิดร้าน - นี่คือความเป็นจริง และเป็นข้อความที่ถูกส่ง โดยส่วนใหญ่ร้านสื่อหลักนานาชาติและสถานทูตไม่

แม้ข้าพเจ้าลึกเกี่ยวกับสื่อการวาดภาพของสถานการณ์ปัจจุบันในประเทศไทย เคารพและซาบซึ้งในบทบาทในเชิงบวกที่สื่อสามารถเล่นในการส่งเสริมความเข้าใจของประเทศและวัฒนธรรม แล้ว

ฉันมีความหวังว่า ทุกฝ่ายเกี่ยวข้อง สื่อและภารกิจต่างประเทศไทยรวม สามารถดึงกันสำหรับดีของไทยที่เรารู้จัก และรักกัน ข้าพเจ้าขอให้สื่อที่ออกกำลังกายพลังงาน persuasive ด้วยหลักการและความซื่อสัตย์ เพื่อส่งเสริมความซื่อสัตย์ชัดเจนเข้าใจสถานการณ์ปัจจุบัน

ฉันกระตุ้นให้รัฐบาลต่างประเทศ เพื่อประเมินความรุนแรงของคำเตือนการเดินทาง และเพื่อแก้ไข และปรับปรุงงบทราบถึงความเป็นจริงที่ว่า ประเทศไทยเป็นสมบูรณ์ปลอดภัยสำหรับการเดินทาง

ผมตบมือที่ร้านประชาชาติและสื่อแล้วขัดข่าวปฏิวัติและสถานการณ์ความปลอดภัยในประเทศไทยในลักษณะที่สมดุล - นิยมความถูกต้องของคุณ

เรายอมรับว่า อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวมีความสำคัญต่อการเจริญเติบโตของประเทศไทยและเศรษฐกิจของประเทศ และมันไม่ควรจะกลับเข้าใจผิด misrepresentation และ hyperbole ประเทศไทยยังคงเปิดสำหรับธุรกิจ และเป็นที่ปลอดภัย เป็นมิตร และต้อนรับนักท่องเที่ยวจะได้มาก

รู้ว่า จดหมายของฉันมีเสียงเดียวเท่านั้น แต่ไม่ มีเสียง อาจมีการสนทนาไม่ หวังว่า ความคิดของฉันจะน้อยทำให้สะท้อนบาง และสร้างบทสนทนาทราบ ในความเป็นจริงของประเทศไทยวันนี้

ของคุณด้วยความจริงใจ,
William E Heinecke
CEO และประธาน
นานาชาติรอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายเปิดผนึก: รัฐประหารที่ไม่มีใครต้องการ แต่ประเทศไทยจำเป็นโดยวิลเลียมอีไฮเน็คพุธ 11 มิถุนายน, 2014 ออสเตรเลียและสหรัฐอเมริกาเป็นหนึ่งในประเทศที่มีการล้มเหลวที่จะเข้าใจว่าทำไมการทำรัฐประหารเป็นสิ่งจำเป็นในประเทศไทยและวิธีการแทรกแซงทางทหารอาจจะมีผลบังคับใช้ ที่ดีตามที่ได้รับการแสดงที่ภูเก็ตในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมาจดหมายเปิดผนึกถึงทูตของประเทศที่เป็นตัวแทนในประเทศไทยและสื่อต่างประเทศ: ในการปลุกของการพัฒนาทางการเมืองที่ผ่านมาในประเทศไทยผมรู้สึกบังคับให้เขียนที่อยู่ในสิ่งที่ผมเชื่อ จะตีความรวมของสถานการณ์ปัจจุบันในประเทศไทยโดยประเทศตะวันตกและบางองค์ประกอบของสื่อต่างประเทศในฐานะที่เป็นคนไทยสัญชาติที่เกิดในอเมริกา - และผู้ที่ยังมีชีวิตอยู่ในประเทศไทยมานานกว่า 51 ปีโดยไม่ลืมรากตะวันตกของฉัน - ฉันรู้สึกว่าฉัน มีมุมมองที่ไม่ซ้ำกันเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่ผ่านมาและการเกิดปฏิกิริยากับพวกเขาฉันมีความสุขโดยการตีความของทั้งสองทำรัฐประหารที่เกิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้ในประเทศไทยและสถานการณ์ที่นำไปสู่ ใส่ชัดถ้อยชัดคำมากของชาติตะวันตกและสื่อต่างประเทศมีอากาศมันผิดจากที่เรานั่งอยู่ในประเทศไทยวันนี้มันไม่ได้เป็นเรื่องของพรรคการเมืองที่ถูกต้องและเป็นธรรม คนไทยทุกคนจะดึงเข้าด้วยกันในการทำงานในระบบที่เป็นที่ยอมรับและยั่งยืนเพื่อไทยส่วนใหญ่ ประณามฝ่ายหนึ่งหรือนักการเมืองจะไม่นำไปสู่การปรองดองที่สร้างสรรค์ก้าวไปข้างหน้ารัฐประหารไม่ได้เป็นเหตุการณ์ที่เป็นบวกโดยวิธีใด ๆ ผมไม่เชื่อว่ากองทัพไทยจะคิดว่ามันจะเป็นบวก แต่ขั้นตอนที่จำเป็นที่ได้รับการดำเนินการอย่างไม่เต็มใจ ฉันไม่สามารถคิดของหนึ่งในประเทศยุโรปที่ได้ในหน่วยความจำที่ผ่านมามีประสบการณ์ gridlock ทางสังคมและการเมืองที่ประเทศไทยได้รับความเดือดร้อนผ่านสำหรับที่ผ่านมาหกเดือนที่เกิดขึ้นในรัฐบาลและเป็นอัมพาตทางการเมืองกับพื้นหลังของความรุนแรงที่เพิ่มขึ้นและการสูญเสียความจำเป็นของชีวิตขณะที่สถานการณ์ที่เพิ่มขึ้น มันจะกลายเป็นความเจ็บปวดที่ชัดเจนว่าจะมีความละเอียดเป็นด้านของการแบ่งทางการเมืองที่นำเสนอการประนีประนอมที่เหมาะสมใด ๆ หรือแสดงให้เห็นถึงความโน้มเอียงที่จะประนีประนอมใด ๆ ทั้งที่ไม่มีทหารแสดงให้เห็นความยับยั้งชั่งใจที่ดีตามที่ยืนอยู่โดยดูจากสถานการณ์ที่เสื่อมสภาพให้มีเวลาเพียงพอและโอกาสในการ นักการเมืองที่จะแก้ปัญหาวิกฤตราคาในช่วงเวลาดังกล่าวได้จ่ายให้กับคนไทยในเลือดความเครียดและการเสียสละทางเศรษฐกิจและเฉพาะเมื่อมันเป็นที่ชัดเจนว่าว่าไม่มีการแก้ปัญหาที่เหมาะสมอื่น ๆ ไม่ขั้นตอนที่กองทัพไทยค่ะมันเป็นเรื่องง่าย สำหรับคนที่ห่างไกลออกไปจะมีลักษณะเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในประเทศไทยเป็นความขัดแย้งกันระหว่างโปร'''' และ'''' ประชาธิปไตยต่อต้านประท้วง นี้ไม่ถูกต้องมีคนน้อยมากในด้านของการอภิปรายทางการเมืองที่ต่อต้านความคิดของระบอบประชาธิปไตยการทำงานสำหรับประเทศไทยเป็นอย่างใดอย่างหนึ่ง ผมเชื่อว่ากองทัพไทยส่วนใหญ่ของพรรคการเมืองในประเทศไทยและคนไทยทุกคนต้องการประชาธิปไตยและการปกครองระบอบประชาธิปไตยที่มีเสถียรภาพและการทำงานที่แสดงถึงความประสงค์ของไทยส่วนใหญ่ผมเชื่อว่าสภาพแวดล้อมในปัจจุบันให้แพลตฟอร์มสำหรับ 'บูต' ที่มีประสิทธิภาพ ของประชาธิปไตยไทยที่จะตอบสนองความต้องการและแรงบันดาลใจของคนไทยประเทศไทยเป็นประชาธิปไตยค่อนข้างน้อยและในขณะที่ทุกประชาธิปไตยตะวันตกได้ไปผ่านช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลงที่ดีและการปฏิรูปนี้เป็นสิ่งที่ประเทศไทยกำลังประสบกับเป็นส่วนหนึ่งของการเจริญเติบโตของมัน ระบบการเมืองการพัฒนาล่าสุดเป็นขั้นตอนสำคัญต่อการจัดตั้งโครงสร้างทางการเมืองที่แข็งแกร่งและมั่นคงที่จะหนุนความสำเร็จของไทยก้าวไปข้างหน้าแต่ประเทศไทยไม่เพียง แต่เผชิญกับความท้าทายทางการเมือง แต่ยังมีผลประกอบการรายงานข่าวที่พูดเกินจริงที่สีเพี้ยน และภาพที่ไม่สมจริงของสถานการณ์ในขณะที่รายงานดังกล่าวอาจขายหนังสือพิมพ์และดึงผู้ชมทีวีมันเป็นความกลัว mongering ที่ส่งเสริมความเข้าใจผิดของสถานการณ์ - นี้ในทางกลับกันมีอิทธิพลต่อการเดินทางคำเตือนของรัฐบาลทั่วโลกและมีผลร้ายในการท่องเที่ยวไม่มีอยู่ ความกังวลใด ๆ เพื่อความปลอดภัยส่วนบุคคลภายในชุมชนชาวต่างชาติขนาดใหญ่ในกรุงเทพฯหรือล้านของนักท่องเที่ยวที่ยังคงเพลิดเพลินกับวันหยุดของพวกเขาในประเทศไทยยังไม่ได้กล่าวถึงในรายงานของสื่อต่างประเทศหรือคำเตือนการเดินทางไปในชีวิตเป็นอย่างมากตามปกติในประเทศไทย แต่นี้อยู่ไกลจาก ความประทับใจที่หนึ่งได้รับเมื่อดูช่องข่าวต่างประเทศต้อนรับมีผลกระทบอย่างมากต่อเศรษฐกิจไทยที่สร้างล้านของงานและพันล้านดอลลาร์ในรายได้ให้กับประเทศที่เป็นที่รู้จักกันทั่วโลกสำหรับเสน่ห์ของความปลอดภัยและการต้อนรับ แต่ 62 ประเทศได้ออกคำแนะนำการเดินทางของประเทศไทย 18 จากที่มีการแจ้งเตือนสีแดงให้คำแนะนำแก่ประชาชนในการเลื่อนการเดินทางทั้งหมดประเทศไทยตามที่กระทรวงการต่างประเทศคำเตือนการเดินทางเหล่านี้จะยุ่งเหยิงที่พวกเราที่เข้าใจประเทศไทยและบินใน การเผชิญกับความจริงที่ว่าประเทศไทยยังคงสงบต้อนรับล้านของนักเดินทางจากทั่วทุกมุมโลก มันเป็นความรับผิดชอบของทุกฝ่ายและสื่อโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่จะนำเสนอสถานการณ์อย่างถูกต้องและในบริบทที่เหมาะสมในการส่งเสริมความเข้าใจมากกว่าความเข้าใจผิดของสถานการณ์ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องจำเป็นที่จะต้องคิดหนักเกี่ยวกับผลกระทบต่อว่าคำพูดของพวกเขาและ การกระทำที่มีต่อประชาชนชาวไทยเดินทางวันนี้มี savvier กว่าที่พวกเขาเคยและมีหลายประเทศทั่วโลกเผชิญกับความท้าทายทางเศรษฐกิจที่ยากลำบากทางการเมืองและภัยพิบัติทางธรรมชาติชุมชน globetrotting ของเราเข้าใจวิธีการใช้ปัจจัยเหล่านี้เข้าบัญชีเมื่อมีการเดินทางของพวกเขา แผนการเพิ่มมากขึ้นเดินทางจะอาศัยคำแนะนำมือแรกจากคนที่พื้นเป็นศูนย์ที่เข้าใจว่าเรื่องนี้เป็นเพียงส่วนหนึ่งของภูมิทัศน์การเดินทางระหว่างประเทศหากสื่อยังคงส่งเสริมมุมมองที่ sensationalistic และง่ายของสถานการณ์ในประเทศไทยไม่เพียง แต่พวกเขาทำ ก่อความเสียหายให้กับประชาชนที่ดู แต่ยังมีความเสี่ยงที่แท้จริงของตัวเองที่ไม่เกี่ยวข้องทำให้ประเทศไทยยังคงเป็นประเทศที่สงบและเป็นมิตรกับสถานที่ท่องเที่ยวทางธรรมชาติและวัฒนธรรมที่ไม่ซ้ำกันสำหรับนักเดินทางที่จะได้สัมผัสและเป็นอย่างมากที่เปิดให้บริการสำหรับธุรกิจ - นี่คือความเป็นจริงนี้ เป็นข้อความที่ไม่ได้ถูกส่งโดยส่วนใหญ่สื่อต่างประเทศและสถานทูตแม้จะมีความกังวลลึกของฉันเกี่ยวกับสื่อให้เห็นภาพของสถานการณ์ปัจจุบันในไทยผมมีความเคารพและขอบคุณสำหรับบทบาทในเชิงบวกที่ว่าสื่อสามารถเล่นในการส่งเสริมความเข้าใจ ของประเทศและวัฒนธรรมที่ผมหวังว่าทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องสื่อและภารกิจต่างประเทศในประเทศไทยรวมถึงสามารถดึงร่วมกันเพื่อสิ่งที่ดีกว่าของไทยที่เรารู้และความรัก ผมอยากให้สื่อที่จะใช้อำนาจโน้มน้าวใจกับหลักการและความสมบูรณ์เพื่อส่งเสริมความเข้าใจความซื่อสัตย์และชัดเจนของสถานการณ์ในปัจจุบันผมอยากให้รัฐบาลต่างประเทศในการประเมินความรุนแรงของคำเตือนการเดินทางของพวกเขาและเพื่อแก้ไขและปรับปรุงงบก่อนที่จะสะท้อนให้เห็นถึงความเป็นจริงว่า ประเทศไทยมีความปลอดภัยอย่างสมบูรณ์สำหรับการเดินทางผมปรบมือประเทศเหล่านั้นและสื่อแล้วจิตรข่าวการรัฐประหารและสถานการณ์ความปลอดภัยในประเทศไทยในลักษณะที่สมดุล - ความซื่อสัตย์ของคุณได้ชื่นชมเราทุกคนยอมรับว่าอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวมีความสำคัญต่อการเจริญเติบโตของประเทศไทย และเศรษฐกิจของมันและมันไม่ควรจะกลายเป็นความเสียหายของความเข้าใจผิดผิดและอติพจน์ ประเทศไทยเป็นอย่างมากยังคงเปิดให้บริการสำหรับธุรกิจและเป็นที่ปลอดภัยและเป็นมิตรและเป็นมิตรสำหรับนักท่องเที่ยวที่จะได้เสมอฉันรู้ว่าจดหมายของฉันเป็นเพียงหนึ่งเสียง แต่ไม่มีเสียงจะมีการสนทนาไม่มี ผมหวังว่าจะได้ความคิดของฉันอย่างน้อยทำให้เกิดภาพสะท้อนบางส่วนและสร้างการสนทนาเกี่ยวกับความเป็นจริงของประเทศไทยในวันนี้ด้วยความจริงใจของคุณวิลเลียมอีไฮเน็คซีอีโอและประธานไมเนอร์อินเตอร์เนชั่นแนล








































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายเปิดผนึก : รัฐประหารที่ไม่มีใครต้องการ แต่ประเทศไทยต้องการ

โดย วิลเลี่ยม อี ไฮเน็ค

วันพุธที่ 11 มิถุนายน 2014

ออสเตรเลียและเราอยู่ในหมู่ประชาชาติที่ได้ล้มเหลวที่จะเข้าใจว่าทำไมรัฐประหารเป็นสิ่งจำเป็นในประเทศไทย และการแทรกแซงทางทหารสามารถเป็นพลังแห่งความดีที่ได้ถูกแสดงในภูเก็ต ตลอดสัปดาห์ที่ผ่านมา

เป็นจดหมายเปิดผนึกถึงเอกอัครราชทูตของประเทศที่เป็นตัวแทนในไทยและสื่อต่างประเทศ :

ในการปลุกของล่าสุดการพัฒนาทางการเมืองในประเทศไทย , ฉันรู้สึกบังคับให้เขียนที่อยู่เป็นสิ่งที่ผมเชื่อว่าจะมีผลรวมของสถานการณ์ปัจจุบันในประเทศไทย โดยชาติตะวันตกบางและองค์ประกอบของสื่อต่างประเทศ

ในฐานะที่เป็นพลเมืองสัญชาติไทย เกิดที่อเมริกา และที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยมานานกว่า 50 ปี โดยไม่ลืมรากเหง้า - ตะวันตกของฉันฉันรู้สึกว่าฉันมีเฉพาะมุมมองในเหตุการณ์ที่ผ่านมา และปฏิกิริยาเหล่านั้น

ผมถูกตีความได้ทั้งรัฐประหารที่เพิ่งเกิดขึ้นในประเทศไทย และสถานการณ์ ที่ทำให้มัน รัดกุมใส่ ,หลายประเทศตะวันตกและสื่อต่างประเทศได้รับมันผิด

จากที่เรานั่ง ประเทศไทยวันนี้ ไม่ใช่ปัญหาของพรรคการเมืองที่ถูกและผิด คนไทยทุกคนจะร่วมมือกันทำงานภายในระบบที่เป็นที่ยอมรับและยั่งยืนให้กับคนไทย vilifying พรรคหรือนักการเมืองจะไม่นำไปสู่ความปรองดองที่สร้างสรรค์ต่อไป .

รัฐประหารไม่ใช่เหตุการณ์ในเชิงบวกโดยวิธีใด ๆ ผมไม่เชื่อว่าทหารไทยถือว่าเป็นปัจจัยบวก แต่ค่อนข้างเป็นขั้นตอนที่จำเป็นที่ถ่ายอย่างไม่เต็มใจ . ผมไม่สามารถคิดหนึ่งประเทศตะวันตกที่มีในหน่วยความจำล่าสุดมีประสบการณ์การเมืองและสังคมไทย - gridlock ที่ผ่าน 6 เดือนที่ผ่านมาส่งผลให้รัฐบาลและอัมพาตทางการเมืองกับพื้นหลังของการเพิ่มความรุนแรงและการสูญเสียที่ไม่จำเป็นของชีวิต

เมื่อสถานการณ์บานปลาย กลายเป็นความเจ็บปวดที่ชัดเจนว่า จะไม่มีความละเอียดและด้านข้างของความแตกแยกทางการเมืองให้สมเหตุสมผล ประนีประนอม หรือแสดงมีความโน้มเอียงที่จะประนีประนอม

ทหารพบมากชั่งมันยืนดูสถานการณ์ที่เสื่อมสภาพ ช่วยให้เวลาเหลือเฟือ และเปิดโอกาสให้นักการเมือง เพื่อแก้วิกฤติ

ราคาสำหรับระยะเวลาที่จ่ายโดยคนไทย ในสายเลือด ความเครียด และเศรษฐกิจ การเสียสละและเมื่อมันเป็นที่ชัดเจนว่ามีโซลูชั่นที่เหมาะสมอื่น ๆ ทำทหารไทยเข้ามา

มันง่ายสำหรับคนที่อยู่ไกลออกไปมีลักษณะเหตุการณ์ในไทย ขณะที่การปะทะกันระหว่าง ' 'pro ' ' และ ' ' ประชาธิปไตย ' 'anti ผู้ประท้วง นี่มันไม่ถูกต้อง

มีคนน้อยมากบนทั้งสองด้านของการอภิปรายทางการเมืองที่ต่อต้านแนวคิดของประชาธิปไตยแบบไทย . ผมเชื่อว่าทหารไทย ,ส่วนใหญ่ของพรรคการเมืองในประเทศไทยและคนไทยทุกคนต้องการประชาธิปไตย และเสถียรภาพและการทำงานประชาธิปไตยที่เป็นตัวแทนของคนไทย

ผมเชื่อว่าสภาพแวดล้อมในปัจจุบันที่ให้แพลตฟอร์มสำหรับการมีประสิทธิภาพ ' บูต ' ประชาธิปไตยไทย ที่จะตอบสนองความต้องการและแรงบันดาลใจของคนไทย

ประเทศไทยเป็นประชาธิปไตยค่อนข้างเล็กและเป็นทุกตะวันตกประชาธิปไตยได้ผ่านช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลงที่ดีและปฏิรูป ซึ่งเป็นสิ่งที่ประเทศไทยกำลังประสบปัญหาเป็นส่วนหนึ่งของการเจริญเติบโตของระบบการเมืองของ

พัฒนาการเป็นขั้นตอนสำคัญต่อการก่อตั้งของความแข็งแรงและมั่นคงทางการเมือง ที่โครงสร้างจะหนุนความสำเร็จของประเทศไทยต่อไป

อย่างไรก็ตามประเทศไทยไม่เพียงเผชิญความท้าทายทางการเมือง แต่ยังผสม ผลของการรายงานของสื่อที่พูดเกินจริงที่วาดภาพที่บิดเบี้ยวและสมจริงของสถานการณ์

ขณะที่รายงานดังกล่าวอาจขายหนังสือพิมพ์และดึงดูดผู้ชมโทรทัศน์มันกลัวความบ้าที่ส่งเสริมความเข้าใจผิดของสถานการณ์นี้ในอิทธิพลเปิดเตือนการท่องเที่ยวของรัฐบาลทั่วโลกและมีผลร้ายต่อการท่องเที่ยว

ไม่มีความกังวลใด ๆเพื่อความปลอดภัยส่วนบุคคลภายในกรุงเทพมหานคร ชุมชนขนาดใหญ่ ชาวต่างชาติหรือล้านของนักท่องเที่ยวยังคงเพลิดเพลินกับวันหยุดของพวกเขาใน ประเทศไทยแต่นี้จะไม่กล่าวถึงในสื่อต่างประเทศ รายงาน หรือคำเตือนการเดินทาง ชีวิต

ไปบนมากเป็นปกติในประเทศไทย แต่นี้อยู่ไกลจากความประทับใจที่ได้รับเมื่อดูช่องข่าวต่างประเทศ ต้อนรับ

มีผลกระทบอย่างมากต่อเศรษฐกิจของประเทศไทยในการสร้างล้านของงานและพันล้านดอลลาร์ในรายได้ให้กับประเทศที่เป็นที่รู้จักกันทั่วโลกสำหรับเสน่ห์ของ ความปลอดภัย และการบริการ อย่างไรก็ตาม , 62 ประเทศ ได้ออกเดินทาง advisories ประเทศไทย , 18 ซึ่งประกอบด้วยสีแดงแจ้งเตือน แนะนำประชาชนที่จะเลื่อนการเดินทางไปยังประเทศไทย ตามที่กระทรวงการต่างประเทศ .

เตือนนักท่องเที่ยวเหล่านี้จะยุ่งเหยิงที่เราที่เข้าใจประเทศไทยและบินในใบหน้าของความเป็นจริงว่าประเทศไทยยังคงสงบยินดีต้อนรับล้านของนักเดินทางจากทุกมุมโลก มันเป็นความรับผิดชอบของทุกฝ่าย และ สื่อ โดยเฉพาะปัจจุบันสถานการณ์ได้อย่างถูกต้องและในบริบทที่เหมาะสมเพื่อส่งเสริมความเข้าใจ มากกว่าการเข้าใจผิดของสถานการณ์

ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องต้องคิดหนักเกี่ยวกับ detrimental ว่าคำพูดและการกระทำที่มีต่อประชาชนชาวไทย

วันนี้เดินทางยัง savvier กว่าที่พวกเขาเคยได้ และหลายประเทศทั่วโลกเผชิญความท้าทายทางเศรษฐกิจ ปัญหาการเมืองและภัยธรรมชาติของเรา globetrotting ชุมชนเข้าใจวิธีการใช้ปัจจัยเหล่านี้เข้าบัญชีเมื่อการแผนการเดินทางของพวกเขา

ยิ่งขึ้นผู้เดินทางอาศัยคำแนะนำมาจากผู้คนที่สนามศูนย์ ที่ เข้าใจ ว่า เรื่องนี้เป็นเพียงส่วนหนึ่งของภูมิทัศน์ที่เดินทางระหว่างประเทศ

ถ้าสื่อยังคงส่งเสริมซึ่งแสดงความรู้สึกและง่ายจากมุมมองของสถานการณ์ในประเทศไทยพวกเขาไม่เพียง แต่จะก่อความเสียหายแก่ผู้ชม แต่ยังใช้ความเสี่ยงที่แท้จริงให้ตัวเองไม่เกี่ยวข้อง

ประเทศไทยยังคงเป็นประเทศที่สงบและน่าอยู่ ,กับแหล่งท่องเที่ยวทางธรรมชาติและทางวัฒนธรรมที่ไม่ซ้ำกันสำหรับนักเดินทางและประสบการณ์เป็นอย่างมาก เปิดธุรกิจ - นี่คือความจริงแล้วนี่เป็นข้อความที่ไม่ได้ถูกส่ง โดยส่วนใหญ่ ระหว่างสื่อและสถานทูต

แม้จะลึกเกี่ยวกับสื่อการนำเสนอภาพของสถานการณ์ปัจจุบันในประเทศไทยผมมีความเคารพและชื่นชมในบทบาทเชิงบวกว่าสื่อจะเล่นในการส่งเสริมความเข้าใจของประเทศและวัฒนธรรม

ผมก็หวังว่า ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง สื่อและต่างประเทศในประเทศไทย รวม สามารถดึงเข้าด้วยกันเพื่อสิ่งที่ดีของเมืองไทยที่เรารู้จักและรัก ผมต้องการให้สื่อใช้อำนาจของมันประทับกับหลักการและความสมบูรณ์ส่งเสริมความซื่อสัตย์ และความเข้าใจที่ชัดเจนของสถานการณ์ปัจจุบัน

ผมกระตุ้นให้รัฐบาลต่างประเทศเพื่อดูความรุนแรงของการเดินทางของพวกเขาและเพื่อแก้ไขและปรับปรุงก่อนที่งบจะสะท้อนความเป็นจริงว่าประเทศไทยจะปลอดภัยสำหรับเดินทาง

ผมปรบมือประชาชาติเหล่านั้น และสื่อก็เห็นข่าวของรัฐประหารและสถานการณ์ความปลอดภัยในไทยในลักษณะที่สมดุลที่สมบูรณ์ของคุณจะถูกชื่นชม

เราทุกคนยอมรับว่า อุตสาหกรรมการท่องเที่ยว มีการขยายตัวของไทยและเศรษฐกิจของประเทศ และควรเป็นอุบัติเหตุของการเข้าใจผิด การบิดเบือน และคำพูดที่พูดเกินความจริงประเทศไทยมากยังคงเปิดสำหรับธุรกิจและเป็นที่ปลอดภัย เป็นมิตรและต้อนรับนักท่องเที่ยวตามที่ได้รับเสมอ

ผมรู้ว่าจดหมายของฉันเป็นเพียงหนึ่งเสียง แต่ไม่มีเสียง ไม่มีการสนทนา ฉันหวังว่าความคิดของผมอย่างน้อยจะทำให้เกิดการสะท้อน และการแจ้งการสนทนา ในความเป็นจริงของเมืองไทยวันนี้


คุณอย่างจริงใจ วิลเลียม อี ไฮเน็ค

ซีอีโอและประธานไมเนอร์ อินเตอร์เนชั่นแนล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: