AcknowledgementsThe authors are very grateful to Dr Steven Brown, Prof การแปล - AcknowledgementsThe authors are very grateful to Dr Steven Brown, Prof ไทย วิธีการพูด

AcknowledgementsThe authors are ver

Acknowledgements
The authors are very grateful to Dr Steven Brown, Professor in the English Department at Youngstown State University, and the Language Teaching Research anonymous reviewers for their insightful comments on this article.
References
Andersen, E.S. & Johnson, C.E. (1973). Modifications in the speech of an eight-year-old as a reflection of age of listener. Stanford Occasional Papers in Linguistics, 3, 149–60.
Anderson, J. (2000). Learning and memory: An integrated approach. New York: John Wiley & Sons.
Baltova, I. (1994). The impact of video on the comprehension skills of core French students. The Canadian Modern Language Review, 50, 507–31.
Borras, I. & Lafayette, R.C. (1994). Effects of multimedia courseware subtitling on the speaking performance of college students of French. The Modern Language Journal, 78, 61–75.
Breen, M. (1985). Authenticity in the language classroom. Applied Linguistics, 6, 60–70.
Bygate, M. (1996). Effects of task repetition: Appraising the developing language of learners. In
J. Willis & D. Willis (Eds.), Challenge and change in language teaching (pp. 136–46). London: Heinemann.
Bygate, M. (2001). Effects of task repetition on the structure and control of oral language. In M. Bygate, P. Skehan, & M. Swain (Eds.), Researching pedagogical tasks: Second language learning, teaching and testing (pp. 23–48). Harlow: Pearson Education.
Crookes, G. (1989). Planning and interlanguage variability. Studies in Second Language Acquisition, 11, 367–83.
Doughty, C. & Long, M. (2003). Optimal psycholinguistic environments for distance foreign
language learning. Language Learning & Technology, 7, 50–80.
Duquette, L. & Painchaud, G. (1996). A comparison of vocabulary acquisition in audio and video contexts. The Canadian Modern Language Review, 53, 143–72.
Duquette, L., Renié, D., & Laurier, M. (1998). The evaluation of vocabulary acquisition when learning French as a second language in a multimedia environment. Computer Assisted Language Learning, 11, 3–34.
Ellis, R. & He, X. (1999). The roles of modified input and output in the incidental acquisition of word meanings. Studies in Second Language Acquisition, 21, 285–301.
Ellis, R. & Yuan, F. (2004). The effects of planning on fluency, complexity and accuracy in second language narrative writing. Studies in Second Language Acquisition, 26, 59–84.
Downloaded from
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กิตติกรรมประกาศ
ผู้เขียนขอขอบคุณ ดร. สตีเฟนสีน้ำตาลอาจารย์ในภาควิชาภาษาอังกฤษที่มหาวิทยาลัยแห่งรัฐ Youngstown และการสอนภาษาคิดเห็นที่ไม่ระบุชื่อการวิจัยความเห็นที่ชาญฉลาดของพวกเขาในบทความนี้.

อ้างอิง Andersen, ES &จอห์นสัน, c.e. (1973) การปรับเปลี่ยนในการพูดของแปดปีเป็นภาพสะท้อนจากอายุของผู้ฟังStanford เอกสารเป็นครั้งคราวในภาษาศาสตร์, 3, 149-60.
Anderson, J (2000) การเรียนรู้และหน่วยความจำ: วิธีการแบบบูรณาการ นิวยอร์ก:. จอห์นไวลีย์&ลูกชาย
baltova ผม (1994) ผลกระทบของวิดีโอเกี่ยวกับทักษะความเข้าใจของนักเรียนฝรั่งเศสหลัก ความคิดเห็นที่แคนาดาภาษาที่ทันสมัย​​ 50 507-31.
Borras ผม &ลาฟาแยต, r.c. (1994)ผลกระทบของบทเรียนมัลติมีเดียซับไตเติ้ลในการทำงานพูดของนักศึกษาจากฝรั่งเศส วารสารภาษาที่ทันสมัย​​, 78, 61-75.
บรีนเมตร (1985) ความถูกต้องในห้องเรียนภาษา นำมาใช้ 6 ภาษาศาสตร์, 60-70.
bygate, ม. (1996) ผลกระทบของการทำซ้ำงาน: ประเมินการพัฒนาภาษาของผู้เรียน ใน
J วิลลิส& d วิลลิส (ชั้นเลิศ)ความท้าทายและการเปลี่ยนแปลงในการสอนภาษา (136-46 ได้ pp) ลอนดอน: Heinemann
bygate, m. (2001) ผลกระทบของการทำซ้ำงานกับโครงสร้างและการควบคุมของภาษาปาก ในเมตร bygate, p skehan, &เมตร ฆ่า (ชั้นเลิศ) การวิจัยงานสอน: การเรียนภาษาที่สองการเรียนการสอนและการทดสอบ (23-48 ได้ pp) ฮาร์โลว์:. Pearson Education
Crookes, กรัม (1989) การวางแผนและความแปรปรวนภาษากลางการศึกษาในการพัฒนาทักษะภาษาที่สอง, 11, 367-83.
กล้าหาญ, C &ยาวเมตร (2003) สภาพแวดล้อมที่เหมาะสมสำหรับการ psycholinguistic ระยะการเรียนภาษาต่างประเทศ
การเรียนรู้ภาษาเทคโนโลยี&, 7, 50-80. Duquette
l & painchaud, กรัม (1996) การเปรียบเทียบของการควบรวมคำศัพท์ในบริบทที่เสียงและวิดีโอ ความคิดเห็นที่ภาษาสมัยใหม่แคนาดา, 53, 143-72.
Duquette l., Renie, d.& Laurier, ม. (1998) การประเมินผลของการซื้อเมื่อการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่สองในสภาพแวดล้อมมัลติมีเดีย การเรียนรู้ภาษาคอมพิวเตอร์ช่วย, 11, 3-34.
เอลลิส r &เขา x (1999) บทบาทของการป้อนข้อมูลการแก้ไขและเอาท์พุทในการซื้อของความหมายของคำ การศึกษาในการพัฒนาทักษะภาษาที่สอง, 21, 285-301.
เอลลิส r &หยวน, F (2004)ผลกระทบของการวางแผนกับความซับซ้อน, ความคล่องแคล่วและความถูกต้องในการเขียนเล่าเรื่องภาษาที่สอง การศึกษาในการพัฒนาทักษะภาษาที่สอง, 26, 59-84.
ดาวน์โหลดได้จาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถาม-ตอบ
ผู้เขียนมีความภาคภูมิใจมากเป็นดร.สตีเวนน้ำตาล ศาสตราจารย์ในภาควิชาภาษาอังกฤษที่มหาวิทยาลัยอื่น ๆ และทานแบบไม่ระบุชื่องานวิจัยการสอนภาษาสำหรับข้อคิดเห็นของพวกเขาลึกซึ้งในบทความนี้
อ้างอิง
แอนเดอร์ E.S. &จอห์นสัน C.E. (1973) ปรับเปลี่ยนในการออกเสียงของการแปดปีเป็นภาพสะท้อนของอายุฟัง สแตนฟอร์ดกระดาษเป็นครั้งคราวในภาษาศาสตร์ 3, 149–60.
แอนเดอร์สัน J. (2000) เรียนรู้และหน่วยความจำ: วิธีการรวม นิวยอร์ก: จอห์น Wiley &บุตร.
Baltova, I. (1994) ผลกระทบของวิดีโอในทักษะความเข้าใจของนักเรียนฝรั่งเศสหลัก ทันสมัยภาษาแคนาดาทบทวน 50, 507–31.
Borras, I. &ลาฟาแยตต์ R.C. (1994) ลักษณะพิเศษของ courseware มัลติมีเดียสามารถประสิทธิภาพการพูดของนักเรียนฝรั่งเศส ภาษาทันสมัยราย 78, 61–75.
บรีน M. (1985) ความแท้จริงในการเรียนภาษา ใช้ภาษาศาสตร์ 6, 60–70.
Bygate, M. (1996) ผลของการทำซ้ำงาน: Appraising ภาษาพัฒนาของผู้เรียน ใน
J. Willis & D. Willis (Eds), ความท้าทาย และการเปลี่ยนแปลงภาษาที่สอน (136–46 พีพีอ่าวมาหยา) ลอนดอน: Heinemann.
Bygate, M. (2001) ผลของการทำซ้ำงานโครงสร้างและควบคุมการพูด M. Bygate, P. Skehan & Swain เมตร (Eds.), วิจัยงานการสอน: สองภาษาเรียนรู้ การสอน และการทดสอบ (นำ 23–48) ฮาร์โลว์: เพียร์ศึกษา.
Crookes, G. (1989) วางแผนและ interlanguage ความแปรผัน การศึกษาสองภาษาซื้อ 11, 367–83.
Doughty, C. &ยาว เมตร (2003) สภาพแวดล้อม psycholinguistic เหมาะสมที่สุดสำหรับระยะทางที่ต่างประเทศ
เรียนภาษา ภาษาที่เรียนรู้เทคโนโลยี& 7, 50–80.
Duquette, L. & Painchaud, G. (1996) การเปรียบเทียบซื้อคำศัพท์ในบริบทเสียง และวิดีโอ ทันสมัยภาษาแคนาดาทบทวน 53, 143–72.
Duquette, L., Renié, D. & Laurier, M. (1998) การประเมินผลคำศัพท์ซื้อเมื่อเรียนภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่สองในระบบมัลติมีเดีย คอมพิวเตอร์ช่วยการเรียนรู้ภาษา 11, 3–34.
เอลลิส R. &เขา ไฟร์ (1999) บทบาทของการป้อนข้อมูลแก้ไขและในความหมายมาจากการลง การศึกษาสองภาษาซื้อ 21, 285–301.
F. R. &หยวน เอลลิส (2004) ผลของการวางแผนบนแคล่ว ความซับซ้อน และความถูกต้องในการเขียนบรรยายสองภาษา การศึกษาสองภาษาซื้อ 26, 59–84.
ดาวน์โหลดจาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้เขียน
ซึ่งจะช่วยให้การรับรองขอขอบคุณเป็นอย่างมากในการดร.สตีเว่นสีน้ำตาลศาสตราจารย์ใน ภาษาอังกฤษ ที่ youngstown State University และ ภาษา การเรียนการสอนการวิจัยผู้ตรวจทานโดยไม่เปิดเผยชื่อสำหรับความคิดเห็นของตนเพื่อความเข้าใจอย่างลึกซึ้งในข้อนี้.

ซึ่งจะช่วยให้แอนเดอร์เซ่นการอ้างอิง. E . S . & Johnson C . E . ( 1973 ) การแก้ไขในสุนทรพจน์ของแปดปีที่สะท้อนถึงมุมมองของอายุของผู้ฟัง.ทั้ง Stanford หนังสือพิมพ์เป็นครั้งคราวในด้าน ภาษาศาสตร์ ประยุกต์ 3 แอนเดอร์สัน 149-60 ..
j .( 2000 ) หน่วยความจำและแนวทางการเรียนรู้แบบอินทิเกรตที่. New York จอห์น wiley &บุตรชาย.
baltova I .( 1994 ) ผลกระทบของวิดีโอเกี่ยวกับทักษะความเข้าใจของนักเรียนฝรั่งเศส Core ตรวจสอบ ภาษา ที่ทันสมัยของประเทศแคนาดา 50 507-31 ..
borras I .& Lafayette R . C . ( 1994 )ผลของ subtitling หลักสูตรแบบอินเทอร์มัลติมีเดียในการสื่อสารได้ของนักศึกษามหาวิทยาลัยของฝรั่งเศส. วารสารที่ทันสมัย ภาษา ที่ 78 61-75 ..
บรีน. m .(; Spark , 1985 ) ผลิตภัณฑ์ ของแท้ในห้องเรียน ภาษา ที่. ภาษาศาสตร์ ประยุกต์ 6 bygate 60-70 ..
m .( 1996 ) ผลของการเล่นซ้ำงาน appraising ภาษา การพัฒนาของผู้เรียน. ใน
j . D . willis willis &( eds .)ความท้าทายและการเปลี่ยนแปลงในด้านการเรียนการสอน ภาษา ( pp . 136-46 ) London Heinemann .
bygate m .( 2001 ) ผลของการกลับมาใหม่ในการควบคุมงานและโครงสร้างของ ภาษา ในช่องปาก. ใน. M . P . skehan bygate & m .หนุ่มบ้านนอก( eds .)หาข้อมูลเกี่ยวกับงานระยะสั้นการเรียนรู้ ภาษา ที่สองการสอนและการทดสอบ( pp . 23-48 ) Pearson ใน Harlow คราวนี้การศึกษา.
crookes . G .( 1989 ) interlanguage ได้และการจัดวางผังการศึกษาใน ภาษา ที่สองการควบรวมกิจการ 11 367-83 ..
ชาตรีค.&ยาว m .( 2003 ) สภาพแวดล้อม psycholinguistic ดีที่สุดสำหรับระยะทางจากต่างประเทศ
ภาษา การเรียนรู้. ภาษา การเรียนรู้เทคโนโลยี& 7 duquette 50-80 ..
L .& painchaud . G .( 1996 ) การเปรียบเทียบการควบรวมกิจการคำศัพท์ในบริบทเสียงและวิดีโอ. ตรวจสอบ ภาษา ที่ทันสมัยของประเทศแคนาดา 53 duquette 143-72 ..
L . renié D .& Place Laurier , Place m .( 1998 ) การประเมินผลของการควบรวมกิจการแพทเทิร์นเมื่อการเรียนการสอน ภาษาฝรั่งเศส เป็น ภาษา ที่สองใน สภาพแวดล้อม มัลติมีเดีย. คอมพิวเตอร์การเรียนรู้ ภาษา ความช่วยเหลือ 11 3-34 ..
Ellis . R .&เขา x ( 1999 ) บทบาทหน้าที่ของอินพุตและเอาต์พุตได้แก้ไขในการควบรวมกิจการโดยบังเอิญในความหมายคำว่า. การศึกษาใน ภาษา ที่สองการควบรวมกิจการ 21 , Ellis 285-301 .
. R .&หยวน F .( 2004 )ผลของการวางแผนความแม่นยำและความซับซ้อนความเจนจัดในการเขียนเรื่อง ภาษา ที่สอง. การศึกษาใน ภาษา ที่สองการควบรวมกิจการ 26 59-84 ..
ดาวน์โหลดจาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: