NATION branding is a vital exercise in the creation of a country as a  การแปล - NATION branding is a vital exercise in the creation of a country as a  ไทย วิธีการพูด

NATION branding is a vital exercise

NATION branding is a vital exercise in the creation of a country as a tourism product, and it is Brunei's time to shine in the industry once it has created its national brand, said Susan M Warren, director of Making Tourism Work (MTW) Associates.

Hot on the heels of the recent World Tourism Conference in Kota Kinabalu, Warren revealed that she is eager to assist Brunei in its nation branding, whether it decides to position itself as an eco-tourist destination or within another niche.

"Well in fact, I visited Brunei for the first time earlier this year and I was very impressed and asked a lot of questions, because truly it's a treasure and (you) have got some great assets and interests, especially as a destination that people are not so familiar with," she said after her keynote speech, titled "Destination branding a key to sustainable success".

"The idea of country branding, is that you can influence the way you are perceived by the people you want to communicate with," she said in her keynote speech, adding that an integrated approach involving country branding versus destination branding is better support for sustainable success in multiple industries as it encompasses a wider range of capabilities across politics, trade, tourism, culture and community.

"It demands (that) the way a country presents, and represents itself, is not as an end in itself but a strategic investment to improve reputation, (and) reputation drives economic value and sustainable practices." Countries who pursue this strategy could expect many economic benefits such as more visitors and higher yields, increased Foreign Direct Investment (FDI) inflows, increased and higher value trade, attraction and retention of skilled talents, and well as increased political influence and clout, she said.

Asked what Brunei would have to do in creating its own nation brand as a relatively unknown destination, Warren said that it would not be much different from nation branding in other countries. "Really, the strategy doesn't matter, whether the place is well-known or not the approach is the same." This, she said, includes good leadership and in a collaborative way, involving all stakeholders to together agree on a vision, and to use research to find how Brunei is perceived by its own people and outside.

"Then, the positioning will come from the research and consultation which then defines the values and then (you) let those values, with fact and flair, thrive (as a) positioning for Brunei."

This would help to identify the true essence and values of Brunei as a destination, she added, which would be used to project not only in marketing communications but also in the way (local) people are behaving, the government is acting, and the brand champions in trade.

"All of those things are going to add up together to help nudge along the awareness of Brunei."

With many countries in the Asia region positioning themselves as eco-tourism destinations, and Brunei logically following suit, Warren said that there are countries with the same assets such as Costa Rica and differentiating itself from other "eco-tourist" destinations would come from evaluating and defining Brunei's own environmental assets.

Warren also said that there would absolutely be challenges for Brunei in this branding process, but added, "I would think that it would be Brunei's time, because it has all these magnificent environmental treasures, and it's been let's say, a secret off the track." Brunei, she added, "is exactly the sort of destination that your new type of, more exploring, traveller who's looking for authentic experiences, is looking for. So I think the time is really ripe (for Brunei)."

Asked if eco-tourism was definitely an element to consider for Brunei's national branding, Sheikh Jamaluddin, Director of Brunei Tourism Board, confirmed saying, "that's our key strength, that's our future because the growth for eco-tourism is about 10 per cent, year on year (globally).

More and more people are sick of looking at eco-tourism from the TV (or) Discovery Channel they want to experience it themselves, smelling, touching, seeing what it's like," he said during the World Tourism Conference, using Brunei's rainforests as an example.

Brunei is unique compared to other Asian countries, he added, in the policies that restrict certain types of nightlife entertainment such as nightclubs and alcohol-serving venues, so Brunei would be focusing a lot on its culture and nature. "There are lots of tourists who like to stay away from (those) type of entertainment, so Brunei is perfect for them, and Brunei is very safe so, we're not going for mass-tourism."

"The best way for us to differentiate is to position Brunei as a wholesome, family destination, focusing on eco-tourism and staying in very high-quality accommodation like The Empire."

He also noted that connectivity is key in Brunei's product differentiation.

This is why China has come up top as a target market, he added, because of the number of tour operators in the country. "When I go to China for trade shows, I have huge numbers (compared) if I go to London or Japan, for example."

"We don't fly to Japan, so the Japanese tourist (figures) are not as high as the Chinese tourists. We (also) fly to Hong Kong and Shanghai, so of course if we increase the frequency, there will be even more (tourists are coming to Brunei Darussalam).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
NATION branding is a vital exercise in the creation of a country as a tourism product, and it is Brunei's time to shine in the industry once it has created its national brand, said Susan M Warren, director of Making Tourism Work (MTW) Associates.Hot on the heels of the recent World Tourism Conference in Kota Kinabalu, Warren revealed that she is eager to assist Brunei in its nation branding, whether it decides to position itself as an eco-tourist destination or within another niche. "Well in fact, I visited Brunei for the first time earlier this year and I was very impressed and asked a lot of questions, because truly it's a treasure and (you) have got some great assets and interests, especially as a destination that people are not so familiar with," she said after her keynote speech, titled "Destination branding a key to sustainable success"."The idea of country branding, is that you can influence the way you are perceived by the people you want to communicate with," she said in her keynote speech, adding that an integrated approach involving country branding versus destination branding is better support for sustainable success in multiple industries as it encompasses a wider range of capabilities across politics, trade, tourism, culture and community. "It demands (that) the way a country presents, and represents itself, is not as an end in itself but a strategic investment to improve reputation, (and) reputation drives economic value and sustainable practices." Countries who pursue this strategy could expect many economic benefits such as more visitors and higher yields, increased Foreign Direct Investment (FDI) inflows, increased and higher value trade, attraction and retention of skilled talents, and well as increased political influence and clout, she said.Asked what Brunei would have to do in creating its own nation brand as a relatively unknown destination, Warren said that it would not be much different from nation branding in other countries. "Really, the strategy doesn't matter, whether the place is well-known or not the approach is the same." This, she said, includes good leadership and in a collaborative way, involving all stakeholders to together agree on a vision, and to use research to find how Brunei is perceived by its own people and outside. "Then, the positioning will come from the research and consultation which then defines the values and then (you) let those values, with fact and flair, thrive (as a) positioning for Brunei." This would help to identify the true essence and values of Brunei as a destination, she added, which would be used to project not only in marketing communications but also in the way (local) people are behaving, the government is acting, and the brand champions in trade.
"All of those things are going to add up together to help nudge along the awareness of Brunei."

With many countries in the Asia region positioning themselves as eco-tourism destinations, and Brunei logically following suit, Warren said that there are countries with the same assets such as Costa Rica and differentiating itself from other "eco-tourist" destinations would come from evaluating and defining Brunei's own environmental assets.

Warren also said that there would absolutely be challenges for Brunei in this branding process, but added, "I would think that it would be Brunei's time, because it has all these magnificent environmental treasures, and it's been let's say, a secret off the track." Brunei, she added, "is exactly the sort of destination that your new type of, more exploring, traveller who's looking for authentic experiences, is looking for. So I think the time is really ripe (for Brunei)."

Asked if eco-tourism was definitely an element to consider for Brunei's national branding, Sheikh Jamaluddin, Director of Brunei Tourism Board, confirmed saying, "that's our key strength, that's our future because the growth for eco-tourism is about 10 per cent, year on year (globally).

More and more people are sick of looking at eco-tourism from the TV (or) Discovery Channel they want to experience it themselves, smelling, touching, seeing what it's like," he said during the World Tourism Conference, using Brunei's rainforests as an example.

Brunei is unique compared to other Asian countries, he added, in the policies that restrict certain types of nightlife entertainment such as nightclubs and alcohol-serving venues, so Brunei would be focusing a lot on its culture and nature. "There are lots of tourists who like to stay away from (those) type of entertainment, so Brunei is perfect for them, and Brunei is very safe so, we're not going for mass-tourism."

"The best way for us to differentiate is to position Brunei as a wholesome, family destination, focusing on eco-tourism and staying in very high-quality accommodation like The Empire."

He also noted that connectivity is key in Brunei's product differentiation.

This is why China has come up top as a target market, he added, because of the number of tour operators in the country. "When I go to China for trade shows, I have huge numbers (compared) if I go to London or Japan, for example."

"We don't fly to Japan, so the Japanese tourist (figures) are not as high as the Chinese tourists. We (also) fly to Hong Kong and Shanghai, so of course if we increase the frequency, there will be even more (tourists are coming to Brunei Darussalam).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แบรนด์ประเทศมีการออกกำลังกายที่สำคัญในการสร้างประเทศเป็นผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยว และมันเป็น บรูไน เวลาส่องในอุตสาหกรรมเมื่อมันได้สร้างแบรนด์แห่งชาติ กล่าวว่า ซูซาน เอ็ม วอร์เรน ผู้อำนวยการการการท่องเที่ยวงาน ( งานวิจัย ) . .

ร้อนบนส้นเท้าของการท่องเที่ยวโลกในการประชุมล่าสุด โกตาคินาบาลู , วอร์เรน เปิดเผยว่า เธอมีความกระตือรือร้นที่จะช่วยเหลือประเทศบรูไนในการสร้างแบรนด์ไม่ว่าจะตัดสินใจตำแหน่งตัวเองเป็นปลายทางการท่องเที่ยวเชิงนิเวศหรือภายในโพรงอีก

" แต่ในความเป็นจริงผมได้ไปเยือนบรูไนเป็นครั้งแรกเมื่อต้นปีนี้ และผมประทับใจมาก และถามคำถามมากมาย เพราะมันเป็นสมบัติและ ( คุณ ) มีทรัพย์สินมาก และความสนใจ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นปลายทางที่คนไม่คุ้นกับ" เธอกล่าวว่าหลังจากที่เธอกล่าวปราศรัยเรื่อง " ปลายทางของการสร้างตราสินค้าเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จที่ยั่งยืน " .

" ความคิดของการสร้างแบรนด์ประเทศ คือที่คุณสามารถมีอิทธิพลต่อวิธีการที่คุณจะรับรู้ของคนที่คุณต้องการที่จะสื่อสารกับ " เธอกล่าวว่าในการพูดปราศรัยของเธอเพิ่มแบบบูรณาการที่เกี่ยวข้องกับการสร้างตราสินค้าและตราสินค้าประเทศปลายทางคือการสนับสนุนที่ดีสำหรับความสำเร็จที่ยั่งยืนในหลายอุตสาหกรรมที่ครอบคลุมช่วงกว้างของความสามารถในด้านการเมือง การค้า การท่องเที่ยว วัฒนธรรม และชุมชน

" มันเรียกร้องว่าทางประเทศที่เสนอ และแทนตัวเองไม่เป็นที่สิ้นสุดในตัวเอง แต่การลงทุนเชิงกลยุทธ์เพื่อเพิ่มชื่อเสียงและชื่อเสียงไดรฟ์มูลค่าทางเศรษฐกิจ และปฏิบัติอย่างยั่งยืน . " ประเทศที่ไล่ตามกลยุทธ์นี้สามารถคาดหวังผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจหลายชนิด เช่น ผู้เข้าชมมากขึ้นและผลผลิตที่สูงขึ้น , เพิ่มการลงทุนโดยตรงจากต่างประเทศ ( FDI ) ไหลเข้าเพิ่มขึ้น และมูลค่าการค้าสูงกว่า ดึงดูดและรักษาของ ความสามารถมีทักษะและรวมทั้งเพิ่มอิทธิพลทางการเมืองและอิทธิพล เธอบอกว่า

ถามว่าบรูไนจะต้องทำในการสร้างแบรนด์ประเทศของตัวเองเป็นปลายทางที่ไม่รู้จักค่อนข้าง วอร์เรน กล่าวว่า มันคงไม่แตกต่างกันมากจากประเทศที่แบรนด์ในประเทศอื่น ๆ . " จริง กลยุทธ์ที่ไม่สำคัญ ไม่ว่าจะเป็นสถานที่ ที่รู้จักกันดี หรือไม่แนวทางเดียวกันคือ นี้ " เธอกล่าวมีภาวะผู้นำที่ดี และในทางที่เกี่ยวข้องกับทุกภาคส่วนที่เกี่ยวข้อง เพื่อร่วมกัน , ด้วยกันเห็นด้วยกับวิสัยทัศน์ และเพื่อใช้ในการวิจัยเพื่อหาวิธีการที่บรูไนเป็นที่รับรู้โดยประชาชนเอง และนอก

" แล้วตำแหน่งจะมาจากการวิจัยและให้คำปรึกษา ซึ่งจะกำหนดค่าแล้ว ( คุณ ) ให้คุณค่าเหล่านั้นกับความเป็นจริงและไหวพริบ เจริญ ( เป็น ) ตำแหน่งสำหรับบรูไน "

นี้จะช่วยในการระบุสาระสำคัญที่แท้จริงและคุณค่าของบรูไนเป็นปลายทาง เธอเพิ่ม ซึ่งจะใช้ในโครงการที่ไม่เพียง แต่ในการสื่อสารการตลาด แต่ยังในทาง ( ท้องถิ่น ) คน มีพฤติกรรมที่รัฐบาลจะทำ และแบรนด์ชนะค้า

" ทั้งหมดของสิ่งเหล่านั้นจะเพิ่มร่วมกันเพื่อช่วยเขยิบตามการรับรู้ของบรูไน "

กับหลายประเทศในภูมิภาคเอเชีย การวางตำแหน่งตัวเองเป็นปลายทางการท่องเที่ยวเชิงนิเวศ และบรูไน เหตุผลต่อไปนี้เหมาะกับ วอร์เรน กล่าวว่ามีประเทศที่มีสินทรัพย์เดียวกันเช่นคอสตาริกาและความแตกต่างตัวเองจากคนอื่น " นิเวศท่องเที่ยว " จะมาประเมินและกำหนดจุดหมายปลายทางจากบรูไนเองสิ่งแวดล้อม ทรัพย์สิน

วอร์เรน กล่าวว่า ก็ต้องถูกท้าทาย สำหรับบรูไน ในกระบวนการการสร้างตราสินค้า แต่เพิ่ม " ผมจะคิดว่า มันน่าจะเป็นเวลาของบรูไน เพราะมีทั้งหมดเหล่านี้งดงามสิ่งแวดล้อมสมบัติ , และมันก็บอกว่า ความลับออกติดตาม " บรูไนดารุสซาลาม เธอกล่าว " มัน เป็นปลายทางใหม่ของคุณลักษณะเพิ่มเติม การสํารวจนักท่องเที่ยวที่กำลังมองหาประสบการณ์ที่แท้จริง คือ มองหา ฉันคิดว่าถึงเวลาจริงๆ ( บรูไน ) "

ขอให้การท่องเที่ยวอย่างแน่นอนองค์ประกอบที่ต้องพิจารณาสำหรับการสร้างตราสินค้าแห่งชาติของบรูไน , Sheikh Jamaluddin , ผู้อำนวยการของคณะกรรมการการท่องเที่ยวบรูไน ยืนยันว่า " นั่นคือจุดแข็งของเรา คืออนาคตของเรา เพราะการเติบโตของการท่องเที่ยวเชิงอนุรักษ์ คือ ประมาณ 10 เปอร์เซ็นต์ ,ต่อปี ( ทั่วโลก )

มีคนเบื่อมองการท่องเที่ยวจากทีวี ( หรือ ) การค้นพบช่องทางที่พวกเขาต้องการประสบการณ์ตัวเอง กลิ่น สัมผัส เห็นมันเป็นอย่างนี้ " เขากล่าวว่า ในระหว่างการประชุมการท่องเที่ยวโลก เที่ยวบรูไนใช้เป็นตัวอย่าง

บรูไนเป็นหนึ่งเดียว เมื่อเทียบกับประเทศอื่นๆ ในเอเชีย เขากล่าวในนโยบายที่ จำกัด บางประเภทของสถานบันเทิงบันเทิง เช่น ไนท์คลับ และแอลกอฮอล์ ให้บริการสถานที่ ดังนั้น บรูไนจะเน้นมากในวัฒนธรรมและธรรมชาติ . มีนักท่องเที่ยวมากมายที่ต้องการจะอยู่ห่างจาก ( เหล่านั้น ) ชนิดของความบันเทิง ดังนั้น บรูไนที่เหมาะสำหรับพวกเขา และบรูไน จะปลอดภัยมาก ดังนั้น เราก็ไม่ไป "

การท่องเที่ยวมวล" วิธีที่ดีที่สุดสำหรับเราที่จะแยกแยะ คือตำแหน่ง บรูไนเป็นปลายทางครอบครัว wholesome เน้นการท่องเที่ยวเชิงนิเวศ และพักอยู่ในที่พักที่มีคุณภาพสูงมากเช่นเอ็มไพร์ "

เขายังกล่าวว่าการเชื่อมต่อเป็นกุญแจสำคัญในบรูไนเป็นผลิตภัณฑ์ที่แตกต่าง .

นี่คือเหตุผลที่จีนได้ขึ้นด้านบนเป็นตลาดเป้าหมาย เขาเพิ่ม เพราะจำนวนของผู้ประกอบการท่องเที่ยวในประเทศ" เมื่อฉันไปที่ประเทศจีนเพื่อแสดงการค้า ผมมีตัวเลขขนาดใหญ่ ( เทียบ ) ถ้าฉันไปลอนดอน หรือญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น "

" เราไม่บินไปญี่ปุ่น ดังนั้น นักท่องเที่ยวญี่ปุ่น ( ตัวเลข ) จะไม่สูงเท่านักท่องเที่ยวจีน เรา ( ยัง ) บินไปฮ่องกง และเซี่ยงไฮ้ ดังนั้น แน่นอน ถ้าเราเพิ่มความถี่ จะมีเพิ่มเติม ( นักท่องเที่ยวจะมาบรูไน )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: