Thai junta envoy admits crush on China August 5, 2015 6:45 pmKUALA LUM การแปล - Thai junta envoy admits crush on China August 5, 2015 6:45 pmKUALA LUM ไทย วิธีการพูด

Thai junta envoy admits crush on Ch

Thai junta envoy admits crush on China


August 5, 2015 6:45 pm
KUALA LUMPUR (AFP) - As relations with western nations cool, Thailand's generals have visibly cosied up to China since seizing power in a coup last year.

But one Thai general appears to be especially enamoured.

At a joint press conference in Kuala Lumpur on Wednesday, Foreign Minister General Tanasak Patimapragorn made a surprise declaration while standing on a podium with his Chinese counterpart Wang Yi.

"If I were a woman I will fall in love with his excellency," he told reporters in English, much to the surprise of China’s top foreign envoy who appeared somewhat unsure how to respond.

The foreign ministers are currently attending a regional security meeting in Malaysia hosted by the 10-nation Association of Southeast Asian Nations (Asean).

General Tanasak, a close confidant of coup leader and now Prime Minister Prayut Chan-o-Cha, made his remarks in response to a reporter’s question on Thailand’s diplomatic relations with China.

"At this moment we believe this is the best time for our relationship. Especially for my personal contact with minister Wang Yi who is a very nice and polite person," he said.

It was then that he made his surprise declaration of love.

While Thailand boasts extensive cultural, ethnic and demographic links to China, its relationship has not always been so easy.

Throughout much of the Cold War the kingdom was one of Washington’s strongest bulwarks against communism and it has traditionally remained a close regional ally of the United States.

But the latest coup, one of more than a dozen successful power grabs by the military since the end of absolute monarchy in 1932, has soured relations with the US.

In contrast Beijing has been quick to embrace Bangkok’s new military rulers, with a flurry of high-level meetings since the May 2014 coup.

Tanasak said Thailand’s relationship with China goes back more than 1,000 years.

"Let’s say we are so close, we are more than friends, just say we are cousins with a long history together," he said.

"We don’t talk diplomatic talk, we talks like personal, like family, like friend," he added.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thai junta envoy admits crush on China August 5, 2015 6:45 pmKUALA LUMPUR (AFP) - As relations with western nations cool, Thailand's generals have visibly cosied up to China since seizing power in a coup last year.But one Thai general appears to be especially enamoured.At a joint press conference in Kuala Lumpur on Wednesday, Foreign Minister General Tanasak Patimapragorn made a surprise declaration while standing on a podium with his Chinese counterpart Wang Yi."If I were a woman I will fall in love with his excellency," he told reporters in English, much to the surprise of China’s top foreign envoy who appeared somewhat unsure how to respond.The foreign ministers are currently attending a regional security meeting in Malaysia hosted by the 10-nation Association of Southeast Asian Nations (Asean).General Tanasak, a close confidant of coup leader and now Prime Minister Prayut Chan-o-Cha, made his remarks in response to a reporter’s question on Thailand’s diplomatic relations with China. "At this moment we believe this is the best time for our relationship. Especially for my personal contact with minister Wang Yi who is a very nice and polite person," he said.It was then that he made his surprise declaration of love.While Thailand boasts extensive cultural, ethnic and demographic links to China, its relationship has not always been so easy. Throughout much of the Cold War the kingdom was one of Washington’s strongest bulwarks against communism and it has traditionally remained a close regional ally of the United States. But the latest coup, one of more than a dozen successful power grabs by the military since the end of absolute monarchy in 1932, has soured relations with the US. In contrast Beijing has been quick to embrace Bangkok’s new military rulers, with a flurry of high-level meetings since the May 2014 coup.Tanasak said Thailand’s relationship with China goes back more than 1,000 years. "Let’s say we are so close, we are more than friends, just say we are cousins with a long history together," he said."We don’t talk diplomatic talk, we talks like personal, like family, like friend," he added.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สภาทูตไทยยอมรับว่าสนใจในประเทศจีน5 สิงหาคม 2015 06:45 กัวลาลัมเปอร์ (เอเอฟพี) -. ในฐานะที่เป็นความสัมพันธ์กับประเทศตะวันตกเย็นนายพลของไทยได้ cosied อย่างเห็นได้ชัดถึงประเทศจีนตั้งแต่การยึดอำนาจในการทำรัฐประหารปีที่ผ่านมาแต่สิ่งหนึ่งที่ปรากฏทั่วไปไทย ที่จะติดใจโดยเฉพาะอย่างยิ่ง. ในงานแถลงข่าวร่วมกันในกรุงกัวลาลัมเปอร์เมื่อวันพุธที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศทั่วไปธนปติทำคำประกาศความประหลาดใจในขณะที่ยืนอยู่บนเวทีกับคู่ของจีนวัง Yi. "ถ้าฉันเป็นผู้หญิงคนหนึ่งที่ผมจะตกอยู่ในความรักกับเขา ความยอดเยี่ยมของ "เขากล่าวกับผู้สื่อข่าวในภาษาอังกฤษมากเพื่อความประหลาดใจของนักการทูตต่างประเทศของจีนด้านบนที่ปรากฏค่อนข้างไม่แน่ใจว่าจะตอบสนอง. รัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศกำลังเข้าร่วมการประชุมความมั่นคงในภูมิภาคประชุมในประเทศมาเลเซียเป็นเจ้าภาพโดยสมาคม 10 ประเทศของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ( อาเซียน). ทั่วไปธน, คนสนิทใกล้ชิดของผู้นำรัฐประหารและตอนนี้นายกรัฐมนตรีประยุทธ์จันทร์โอชาทำให้คำพูดของเขาในการตอบคำถามของผู้สื่อข่าวเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางการทูตของไทยกับประเทศจีน. "ในขณะนี้เราเชื่อว่านี่เป็นเวลาที่ดีที่สุด สำหรับความสัมพันธ์ของเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการติดต่อส่วนบุคคลของฉันกับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวังยี่ที่เป็นคนดีมากและสุภาพ "เขากล่าว. ตอนนั้นเองที่เขาได้ประกาศความประหลาดใจของความรัก. ในขณะที่ประเทศไทยภูมิใจนำเสนออย่างกว้างขวางวัฒนธรรมชาติพันธุ์และการเชื่อมโยงกลุ่มผู้เข้าชมไปยังประเทศจีนมีความสัมพันธ์ ไม่ได้เป็นเรื่องง่ายเสมอดังนั้น. ตลอดของสงครามเย็นในราชอาณาจักรเป็นหนึ่งในป้อมปราการที่แข็งแกร่งของวอชิงตันกับลัทธิคอมมิวนิสต์และมีประเพณีที่ยังคงเป็นพันธมิตรระดับภูมิภาคอย่างใกล้ชิดของสหรัฐอเมริกา. แต่การรัฐประหารล่าสุดหนึ่งในกว่าอำนาจโหลประสบความสำเร็จในการคว้า โดยทหารตั้งแต่ปลายระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์ในปี 1932 ได้ถูกทำให้เน่าความสัมพันธ์กับสหรัฐ. ในทางตรงกันข้ามกรุงปักกิ่งได้อย่างรวดเร็วที่จะโอบกอดกรุงเทพฯทหารปกครองใหม่ที่มีความวุ่นวายของการประชุมระดับสูงตั้งแต่พฤษภาคม 2014 รัฐประหาร. ธนศักดิ์กล่าวว่าความสัมพันธ์ของไทย กับจีนไปกลับกว่า 1,000 ปีที่ผ่านมา. "สมมติว่าเราอยู่ใกล้เช่นนั้นเรามากกว่าเพื่อนเพียงแค่บอกว่าเราเป็นญาติที่มีประวัติยาวนานร่วมกัน" เขากล่าว. "เราไม่ได้พูดคุยพูดคุยทูตเราพูดถึงเช่น ส่วนบุคคลเช่นครอบครัวเหมือนเพื่อน "เขากล่าวเสริม
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทูตไทยพม่า ยอมรับหลงรักจีน


5 สิงหาคม 2015 6.45 น.
กัวลาลัมเปอร์ ( เอเอฟพี ) - ความสัมพันธ์กับชาติตะวันตกเย็น เหล่าทหารของไทยก็มีเป็นตัวเป็นตน cosied ถึงประเทศจีนตั้งแต่การยึดอำนาจรัฐประหารเมื่อปีที่แล้ว

แต่ไทยทั่วไปปรากฏเป็น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง enamoured

ที่ ร่วมกันแถลงข่าวในกรุงกัวลาลัมเปอร์เมื่อวันพุธรัฐมนตรีต่างประเทศทั่วไป tanasak patimapragorn ทำเซอร์ไพรส์ประกาศขณะที่ยืนบนแท่นที่มีคู่จีนของเขา หวัง ยี

" ถ้าผมเป็นผู้หญิงผมจะตกหลุมรักกับนายท่าน " เขากล่าวกับผู้สื่อข่าวในภาษาอังกฤษมากเพื่อความประหลาดใจของทูตต่างประเทศของจีนด้านบนที่ปรากฏค่อนข้างไม่แน่ใจว่าจะตอบอย่างไร .

รัฐมนตรีต่างประเทศกำลังเข้าร่วมการประชุมความมั่นคงในภูมิภาคในประเทศมาเลเซีย เป็นเจ้าภาพ โดย 10 ชาติสมาคมประชาชาติเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ( อาเซียน ) .

ทั่วไป tanasak เป็นคนสนิทใกล้ชิดผู้นำรัฐประหารและตอนนี้นายกฯ ประยุทธ์ chan-o-cha ทำข้อสังเกตของเขาในการตอบคําถามของนักข่าวในความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างไทยกับจีน

" ขณะนี้เราเชื่อว่านี่คือช่วงเวลาที่ดีที่สุดสำหรับความสัมพันธ์ของเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการติดต่อส่วนบุคคลของฉันกับนายหวัง ยี ที่สวยและสุภาพคน , " เขากล่าว .

ตอนนั้นเขาทำให้เขาแปลกใจการประกาศของความรัก

ในขณะที่ประเทศไทยมีกว้างขวางทางวัฒนธรรม เชื้อชาติ และประชากรเชื่อมโยงไปยังประเทศจีน ความสัมพันธ์มันไม่ได้เสมอง่ายดังนั้น

ตลอดมากของสงครามเย็นในราชอาณาจักรเป็นหนึ่งในวอชิงตันที่แข็งแกร่ง ช่วยต่อต้านคอมมิวนิสต์และมีผ้ายังคงเป็นพันธมิตรใกล้ชิดในภูมิภาคของสหรัฐอเมริกา

แต่การรัฐประหารครั้งล่าสุด หนึ่งในมากกว่าโหลที่ประสบความสําเร็จพลังคว้าโดยทหาร ตั้งแต่สิ้นสุดระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์ในปี 2475 ย่ำแย่ลงความสัมพันธ์กับเรา

ในทางตรงกันข้าม ปักกิ่งได้รวดเร็วในอ้อมกอดของกรุงเทพฯผู้ปกครองทหารใหม่ กับความวุ่นวายของการประชุมระดับสูงตั้งแต่พฤษภาคม 2014 รัฐประหาร

tanasak กล่าวว่าประเทศไทยความสัมพันธ์กับจีนไปกลับกว่า 1 , 000 ปี

" เอาเป็นว่าเราสนิทกันมาก เราเป็นมากกว่าเพื่อน ก็บอกว่าเราเป็นพี่น้องกัน มีประวัติยาวนานด้วยกัน " เขากล่าว .

" เราไม่ได้พูดคุยกันทางการทูตเราพูดแบบส่วนตัว เหมือนคนในครอบครัว เหมือนเพื่อน
" เขากล่าวเสริม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: