According to the international perspectives discussed above, the archi การแปล - According to the international perspectives discussed above, the archi ไทย วิธีการพูด

According to the international pers

According to the international perspectives discussed above, the architectural heritage
conservation in Thailand still has many questions prior the interpretation, which examples are:
• Do we have the same definition of ‘cultural values’ of Thai architectural heritage?
• Should the cultural values root upon nationalism, racism or cultural democracy?
• How we identify the cultural values? Oldest, biggest or other criteria?
• Who should identify the cultural values? Fine Arts Department, architects or experts?
Where is the voice from public?
• Should we accept relocation, reconstruction, mimesis or façadism?
• Are cultural values identical with national values?
• Is Buddhism heritage higher significant than other religious heritage or sacred places?
• Should Thai cultural heritage include the heritage of minorities?
These questions are crucial. Unless they need to be answered before the process of
interpretation, the contents or the messages of interpretation will be diminished in their credibility,
truthfulness and quality. In other words: there should be a guideline, a document, a declaration,
or a charter specific for Thai architectural heritage before the process of interpretation. This,
together with techniques and technologies of interpretation, will lead to the sustainability of Thai
architectural heritage.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตามมุมมองนานาชาติที่กล่าวถึงข้างต้น มรดกทางสถาปัตยกรรมยังคงอนุรักษ์ในประเทศไทยมีหลายคำถามก่อนตีความ ตัวอย่างใด:•เรามีนิยามเดียวกับ 'ค่าวัฒนธรรม' ของมรดกทางสถาปัตยกรรมไทยหรือไม่•ควรหลักค่านิยมทางวัฒนธรรมตามชาตินิยม เหยียด หรือวัฒนธรรมประชาธิปไตย•วิธีการที่เราระบุค่าวัฒนธรรม เกณฑ์ที่เก่าแก่ที่สุด ที่ใหญ่ที่สุด หรืออื่น ๆ•ใครควรระบุค่าวัฒนธรรม กรมศิลปากร สถาปนิก หรือผู้เชี่ยวชาญเสียงจากสาธารณะอยู่ที่ไหน•ควรเรารับขนย้าย ฟื้นฟู mimesis หรือ façadism•มีค่านิยมทางวัฒนธรรมเหมือนกันกับค่าแห่งชาติ•สถานมรดกพระพุทธศาสนาสูงขึ้นอย่างมีนัยสำคัญกว่ามรดกทางศาสนาอื่น ๆ หรือศักดิ์สิทธิ์•ควรมรดกวัฒนธรรมไทยรวมมรดกของคมิคำถามเหล่านี้มีความสำคัญ ยกเว้นว่าพวกเขาต้องตอบก่อนการการตีความ เนื้อหา หรือข้อความของการตีความจะลดลงในความน่าเชื่อถือของพวกเขาความสัตย์และคุณภาพ ในคำอื่น ๆ: ควรมีแนวทาง เอกสาร การ ประกาศหรือคณะเฉพาะสำหรับมรดกทางสถาปัตยกรรมไทยก่อนกระบวนการตีความ นี้พร้อมเทคนิคและเทคโนโลยีของการตีความ จะนำไปสู่ความยั่งยืนของไทยมรดกทางสถาปัตยกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ตามมุมมองที่ต่างประเทศกล่าวถึงข้างต้นมรดกทางสถาปัตยกรรมอนุรักษ์ในประเทศไทยยังคงมีคำถามมากมายก่อนที่การตีความซึ่งตัวอย่าง:? •เรามีความหมายเดียวกันของ 'คุณค่าทางวัฒนธรรมของมรดกทางสถาปัตยกรรมไทย•ควรค่านิยมทางวัฒนธรรมรากเมื่อชาตินิยมเชื้อชาติหรือวัฒนธรรมประชาธิปไตย? •เราระบุค่านิยมทางวัฒนธรรม? ที่เก่าแก่ที่สุดที่ใหญ่ที่สุดหรือเกณฑ์อื่น ๆ ? •ใครควรระบุคุณค่าทางวัฒนธรรม? กรมศิลปากรสถาปนิกหรือผู้เชี่ยวชาญ? อยู่ที่ไหนเสียงจากประชาชนหรือไม่•เราควรจะยอมรับการย้ายถิ่นฐานฟื้นฟูสำเนาหรือfaçadism? •มีคุณค่าทางวัฒนธรรมที่เหมือนกันที่มีค่าของชาติ? •เป็นมรดกทางพุทธศาสนาอย่างมีนัยสำคัญสูงกว่ามรดกทางศาสนาอื่น ๆ หรือสถานที่ศักดิ์สิทธิ์? มรดกทางวัฒนธรรมที่ควร•ไทยรวมถึงมรดกทางวัฒนธรรมของชนกลุ่มน้อยหรือไม่คำถามเหล่านี้มีความสำคัญ จนกว่าพวกเขาจะต้องตอบก่อนที่กระบวนการของการตีความเนื้อหาหรือข้อความของการตีความจะลดลงในความน่าเชื่อถือของพวกเขาเป็นจริงและมีคุณภาพ ในคำอื่น ๆ : ควรจะมีแนวทางเอกสารประกาศ, หรือเฉพาะกฎบัตรมรดกทางสถาปัตยกรรมไทยก่อนที่กระบวนการของการตีความ นี้ร่วมกับเทคนิคและเทคโนโลยีของการตีความจะนำไปสู่การพัฒนาอย่างยั่งยืนของไทยมรดกทางสถาปัตยกรรม
















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตามที่นานาชาติมุมมองที่กล่าวข้างต้น , การอนุรักษ์มรดกสถาปัตยกรรมในประเทศไทย
ยังคงมีคำถามมากมายก่อนการตีความ ซึ่งตัวอย่าง :
- เรามีเดียวกัน นิยามของ ' ' ของค่านิยมทางวัฒนธรรมไทย มรดกทางสถาปัตยกรรม ?
- ควรคุณค่าทางวัฒนธรรมรากเมื่อชาตินิยม การเหยียดเชื้อชาติ หรือประชาธิปไตยทางวัฒนธรรม ?
- วิธีการที่เราระบุคุณค่าทางวัฒนธรรม ?ที่เก่าแก่ที่สุด ใหญ่ที่สุด หรือเกณฑ์อื่น ๆ ?
- ใครควรระบุคุณค่าทางวัฒนธรรม ? กรมศิลปากร สถาปนิก หรือผู้เชี่ยวชาญ
ที่เป็นเสียงจากประชาชน ?
- เราควรจะยอมรับการโยกย้าย , ฟื้นฟู , การทำสำเนา หรือ เอฟเอ รวมถึง adism ?
- เป็นคุณค่าทางวัฒนธรรมที่เหมือนกันกับค่านิยมแห่งชาติ
- เป็นมรดกสำคัญมากกว่าอื่น ๆหรือสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ทางศาสนา สืบสานพระพุทธศาสนา
- ควรมรดกไทยมรดกทางวัฒนธรรม รวมถึงชนกลุ่มน้อย ?
เป็นคำถามที่สำคัญ ถ้าพวกเขาต้องตอบก่อนที่กระบวนการ
ตีความ เนื้อหาหรือข้อความของการตีความจะลดลงในเงินของพวกเขา
ความซื่อสัตย์และคุณภาพ ในคำอื่น ๆ : ควรมีแนวทาง , เอกสาร , ประกาศ ,
หรือเหมาเฉพาะมรดกสถาปัตยกรรมไทย ก่อนที่กระบวนการของการตีความ นี้
ร่วมกับเทคนิคและเทคโนโลยีของการตีความ จะนำไปสู่ความยั่งยืนของคนไทย

มรดกทางสถาปัตยกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: