In the past the Thai Curry is not spicy curry soup and it is followed  การแปล - In the past the Thai Curry is not spicy curry soup and it is followed  ไทย วิธีการพูด

In the past the Thai Curry is not s

In the past the Thai Curry is not spicy curry soup and it is followed it will not put the coconut milk with curry and coconut milk are subsequently inserted into the kitchen, there are several local Red Curry, or that they get.
And people think change Thailand yanop dry red pepper, used as well as fresh green peppers, fresh leaves and put into position in the curry paste, green is prominent.
However, doubts that then why should Green Curry with sweet, followed by, or a Green Curry with sweet green curry, which is never named, the actual source of the name of the Green Curry. He is referred to as the Green Curry with sweet Curry that is meant to be a green, green, green and clean slate the rue soft green and not so scary spice, and certainly not a Green Curry with sweet, sweet green curry, because it must not be taken.
But it needs to be salted and sweet as
It now had a curry adapted to be more like Green Curry played ball, egg, salted fish meat wrapped and used egg yolk salted. who it is very salty egg Curry with rice, or cooked with noodles are salty klomklom fit. Green Curry with Squid stuffed with people, made by the brought stuffed squid soup Curry used to come as a Green Curry, or if it is adapted to very sweet green curry paste, remove to
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีต แกงไม่เผ็ดแกงต้ม และก็ตามมันจะไม่ใส่กะทิแกง และกะทิจะมาใส่เข้าไปในห้องครัว มีหลายท้องถิ่นสีแดงแกง หรือ ที่พวกเขาได้รับการและคนเปลี่ยนประเทศไทย yanop แห้งพริกแดง พริกเขียวสด สดและใช้ใบ และใส่ลงในน้ำพริกแกง สีเขียวเป็นจุดเด่นอย่างไรก็ตาม doubts ที่ แล้วทำไมควรแกงเขียวหวานกับหวาน ตาม หรือแกงเขียวหวานกับหวานแกงเขียวหวาน ซึ่งไม่มีชื่อ แหล่งที่มาของชื่อแกงเขียวหวานจริง เขาเรียกว่าจะเป็นแกงเขียวหวานแกงที่ตั้งใจจะ เป็นสีเขียว สีเขียว สีเขียว และสะอาด slate rue อ่อนสีเขียว และเครื่องเทศขวาง และแน่นอนไม่มีแกงเขียวหวานกับหวาน หวานแกงเขียวหวาน เนื่องจากมันต้องไม่ดำเนินการแต่ต้องมีเค็ม และหวานตามขณะนี้มีการดัดแปลงให้มากขึ้นเช่นเล่นลูกบอล ไข่ เค็มแกงเขียวหวาน เนื้อปลาห่อ และใช้ไข่แดงเค็มแกง ที่มีไข่เค็มแกงกับข้าว หรือรับประทานกับก๋วยเตี๋ยว ได้พอดีเค็ม klomklom แกงเขียวหวานกับปลาหมึกยัดไส้คน ซุปปลาหมึกยัดไส้นำแกงใช้มาเป็นแกงเขียว หรือถ้ามันจะปรับให้หวานแกงเขียวหวาน เอาไปทำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีตที่ผ่านมาแกงไทยไม่ได้เป็นซุปแกงรสเผ็ดและมันก็จะตามมามันจะไม่ใส่กะทิแกงและกะทิใส่ต่อมาเข้าไปในห้องครัวมีหลายท้องถิ่นแกงเผ็ดหรือว่าพวกเขาได้รับ.
และคนคิดว่าการเปลี่ยนแปลง พริกแดงประเทศไทย yanop แห้งใช้เช่นเดียวกับพริกสีเขียวสดใบสดและใส่ลงไปในตำแหน่งในน้ำพริกแกงเขียวเป็นที่โดดเด่น.
แต่สงสัยว่าแล้วทำไมควรแกงเขียวหวานหวานตามด้วยหรือแกงเขียวหวานหวาน แกงเขียวหวานซึ่งไม่เคยมีชื่อแหล่งที่มาที่แท้จริงของชื่อของแกงสีเขียว เขาถูกเรียกว่าแกงเขียวหวานแกงหวานที่มีความหมายที่จะเป็นสีเขียว, สีเขียว, สีเขียวและสะอาดกระดานชนวนรูสีเขียวอ่อนนุ่มและไม่เครื่องเทศที่น่ากลัวมากและไม่แน่นอนแกงเขียวหวานหวานหวานแกงเขียวหวานเพราะมัน จะต้องไม่ถูกนำมา.
แต่จะต้องมีการเค็มและหวานเป็นตอนนี้มันมีแกงเหมาะที่จะเป็นมากขึ้นเช่นแกงเขียวหวานเล่นบอลไข่เนื้อปลาเค็มห่อและใช้ไข่แดงเค็ม
ผู้ที่เป็นแกงไข่รสเค็มมากกับข้าวหรือปรุงด้วยเส้นบะหมี่ที่เหมาะ klomklom เค็ม แกงเขียวหวานปลาหมึกยัดไส้ด้วยคนที่ทำโดยนำน้ำซุปปลาหมึกยัดไส้แกงที่ใช้ในการมาเป็นแกงเขียวหวานหรือหากมีการปรับให้เข้ากับหวานมากน้ำพริกแกงเขียวนําไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในอดีตไทยแกงไม่เผ็ด แกง ซุป แล้วก็ตาม จะไม่ใส่กะทิกับเครื่องแกงและกะทิต่อมาแทรกเข้าไปในครัว มีหลายท้องถิ่น แกงแดง หรือที่พวกเขาได้รับ และคนคิดเปลี่ยนแปลงประเทศไทย
yanop แห้งพริกแดง , ใช้เป็นพริกสด ใบสด และใส่ลงในตำแหน่งในพริก สีเขียวโดดเด่น .
แต่สงสัยว่า แล้วทำไมแกงเขียวหวานหวาน ตามด้วย หรือแกงเขียวหวาน แกงเขียวหวาน ซึ่งไม่ชื่อแหล่งที่มาที่แท้จริงของชื่อของแกงเขียวหวาน เค้าเรียกว่า แกงเขียวหวาน แกงนั้น หมายถึง การมีสีเขียว , สีเขียว , สีเขียวและสะอาดกระดานชนวน Rue สีเขียวอ่อนและไม่น่ากลัว เครื่องเทศ และแน่นอน เป็นแกงเขียวหวาน หวานแกงเขียวหวาน เพราะมันไม่ต้องถูก .
แต่มันต้องเค็มและหวาน
เดี๋ยวนี้มีแกงดัดแปลงเป็นเหมือนแกงเขียวหวานเล่นบอล , ไข่ , ปลาเค็มเนื้อห่อและใช้ไข่แดงเค็ม . ที่เป็นแกงไข่เค็มมากกับข้าว หรือต้มบะหมี่เค็ม klomklom พอดี แกงเขียวหวานปลาหมึกยัดไส้ด้วยคนทำโดยนำปลาหมึกสอดไส้แกงเผ็ดมาเป็น แกงเขียวหวาน หรือถ้ามันปรับให้หวานมาก เอาพริกแกงสีเขียว ,
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: