Emily starts “Love and Friendship” by comparing love to a “wild rose-b การแปล - Emily starts “Love and Friendship” by comparing love to a “wild rose-b ไทย วิธีการพูด

Emily starts “Love and Friendship”

Emily starts “Love and Friendship” by comparing love to a “wild rose-briar,” a comparison used many times thereafter (e.g., “Every rose has its thorn”). While love is beautiful, it can also bring pain. She then compares friendship to a holly tree, which is “dark when the rose-briar blooms.” During times of romance, she is saying, friendships fall to the wayside, and love takes over all feelings and emotions – “its summer blossoms scent the air.”
However, she says, during hard times – “winter” – the rose-briar does not hold up; it dies, leaving none of the beautiful flowers behind. Holly, however, lives on even in the coldest of months. Holly is the plant that will “bloom most constantly.” Friendship, then, lives on even when romances fade away.
The idea of love’s cruel sting in this poem is illustrated in Emily Brontë’s Wuthering Heights. Heathcliff’s anger and sorrow come from his inability to have Catherine, his true love, for his own. Love scorns him, hurting him like a rose thorn. As beautiful as he thinks Catherine is, the pain she brings to him leads to his downfall.
While Emily avoided love, her compassion for and closeness with her sisters must have motivated her portrayal of friendship in this poem. The three girls grew up together, using each other for support after their mother and sisters’ deaths – “when December blights thy brow” – and bonded through their writing.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Emily starts “Love and Friendship” by comparing love to a “wild rose-briar,” a comparison used many times thereafter (e.g., “Every rose has its thorn”). While love is beautiful, it can also bring pain. She then compares friendship to a holly tree, which is “dark when the rose-briar blooms.” During times of romance, she is saying, friendships fall to the wayside, and love takes over all feelings and emotions – “its summer blossoms scent the air.”However, she says, during hard times – “winter” – the rose-briar does not hold up; it dies, leaving none of the beautiful flowers behind. Holly, however, lives on even in the coldest of months. Holly is the plant that will “bloom most constantly.” Friendship, then, lives on even when romances fade away.The idea of love’s cruel sting in this poem is illustrated in Emily Brontë’s Wuthering Heights. Heathcliff’s anger and sorrow come from his inability to have Catherine, his true love, for his own. Love scorns him, hurting him like a rose thorn. As beautiful as he thinks Catherine is, the pain she brings to him leads to his downfall.While Emily avoided love, her compassion for and closeness with her sisters must have motivated her portrayal of friendship in this poem. The three girls grew up together, using each other for support after their mother and sisters’ deaths – “when December blights thy brow” – and bonded through their writing.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เอมิลี่เริ่มต้น "ความรักและมิตรภาพ" โดยการเปรียบเทียบความรักกับ "ป่ากุหลาบหนาม" เปรียบเทียบใช้หลายครั้งหลังจากนั้น (เช่น "ทุกดอกกุหลาบมีหนามของมัน") ในขณะที่ความรักเป็นสิ่งที่สวยงามนอกจากนี้ยังสามารถนำความเจ็บปวด จากนั้นเธอก็เปรียบเทียบมิตรภาพกับต้นไม้ฮอลลีซึ่งก็คือ "ความมืดเมื่อกุหลาบหนามบุปผา." ในช่วงเวลาของความโรแมนติกที่เธอไม่ว่าจะเป็นมิตรภาพตกไปข้างทางและความรักจะใช้เวลามากกว่าทุกความรู้สึกและอารมณ์ - "ของกลิ่นดอกในช่วงฤดูร้อน . อากาศ "
อย่างไรก็ตามเธอกล่าวว่าในช่วงเวลาที่ยากลำบาก -" ฤดูหนาว "- กุหลาบหนามไม่ได้ถือขึ้น มันตายออกจากไม่มีดอกไม้ที่สวยงามที่อยู่เบื้องหลัง ฮอลลี่ แต่อาศัยอยู่บนแม้จะอยู่ในที่หนาวเย็นของเดือน ฮอลลี่เป็นพืชที่จะ "บานมากที่สุดอย่างต่อเนื่อง." มิตรภาพแล้วมีชีวิตอยู่แม้ในขณะที่ความรักจางหายไป.
ความคิดของการต่อยที่โหดร้ายของความรักในบทกวีนี้แสดงอยู่ในเอมิลี่Brontëของ Wuthering Heights ความโกรธ Heathcliff และความเศร้าโศกมาจากเขาไม่สามารถที่จะมีแคทเธอรี, ความรักที่แท้จริงของเขาสำหรับตัวเขาเอง ความรักหัวเราะเยาะเขาทำร้ายเขาเหมือนหนามกุหลาบ ที่สวยงามเป็นที่เขาคิดว่าแคทเธอรีคือความเจ็บปวดที่เธอนำมาให้เขานำไปสู่การล่มสลายของเขา.
ในขณะที่เอมิลี่หลีกเลี่ยงความรักความเมตตาของเธอสำหรับและความใกล้ชิดกับน้องสาวของเธอจะต้องมีแรงจูงใจในการวาดภาพของมิตรภาพของเธอในบทกวีนี้ สามสาวเติบโตขึ้นมาด้วยกันโดยใช้แต่ละอื่น ๆ ที่ให้การสนับสนุนหลังจากที่แม่เสียชีวิตและน้องสาวของพวกเขา - "เมื่อธันวาคม blights หน้าผากของเจ้าเป็น" - และถูกผูกมัดผ่านการเขียนของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เอมิลี่เริ่ม " ความรักและมิตรภาพโดยเปรียบเทียบความรักกับ " กุหลาบป่าหนาม " การเปรียบเทียบใช้หลายครั้งหลังจากนั้น ( เช่น " ทุกคนมีหนามกุหลาบ " ) ในขณะที่ความรักเป็นสิ่งสวยงาม มันสามารถนำความเจ็บปวด เธอแล้วเปรียบเทียบมิตรภาพกับ Holly ต้นไม้ซึ่งเป็น " มืดเมื่อกุหลาบ Briar บุปผา " ในช่วงเวลาของความรัก เธอจะบอกว่า มิตรภาพ ตกข้างทาง และความรักกับความรู้สึกและอารมณ์– " ดอกไม้ฤดูร้อนของกลิ่นในอากาศ "อย่างไรก็ตาม เธอกล่าวว่าในเวลาที่ยากลำบาก– " ฤดูหนาว " - กุหลาบหนามไม่ถือขึ้น ; มันตาย กลับไม่มีของดอกไม้ที่สวยงามไว้ ฮอลลี่ แต่อยู่ในที่หนาวที่สุดของเดือน ฮอลลี่เป็นพืชที่จะบานมากที่สุดตลอดเวลา มิตรภาพ แล้ว ชีวิต แม้ความรักที่จางหายไปความคิดของความรักที่แสนโหดร้ายต่อยในบทกวีนี้เป็นภาพประกอบในเอมิลี่ bront ëเวธเตอริง ไฮตส์ ฮีธคลิฟฟ์ โกรธ และความเศร้าโศกจากการไร้ความสามารถของเขาที่จะมี แคเธอรีน ความรักที่แท้จริงของเขา ของเขาเอง ความรัก scorns เขา ทำร้ายเขา เหมือนกุหลาบหนาม สวยอย่างที่เขาคิดว่า แคทเธอรีน ความเจ็บปวด เธอนำเขาไปสู่ความหายนะของเขา .ในขณะที่เอมิลี่หลีกเลี่ยงความรัก เธอสงสารและความใกล้ชิดกับน้องสาวของเธอต้องมีแรงบันดาลใจภาพวาดแห่งมิตรภาพในบทกวีนี้ สามสาว โตมาด้วยกัน โดยแต่ละอื่น ๆเพื่อสนับสนุน หลังจากที่แม่ของเขาเสียชีวิตและน้องสาว ) " เมื่อเดือนธันวาคม blights คิ้ว " ของท่าน ) และถูกผูกมัดด้วยการเขียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: