Miss Addams and Miss Starr made speeches about the needs of the neighborhood, raised money, convinced young women of well-to-do families to help, took care of children, nursed the sick, listened to outpourings from troubled people. By its second year of existence, Hull-House was host to two thousand people every week. There were kindergarten classes in the morning, club meetings for older children in the afternoon, and for adults in the evening more clubs or courses in what became virtually a night school. The first facility added to Hull-House was an art gallery, the second a public kitchen; then came a coffee house, a gymnasium, a swimming pool, a cooperative boarding club for girls, a book bindery, an art studio, a music school, a drama group, a circulating library, an employment bureau, a labor museum.”
พลาด Addams และนางสาวสตาร์กล่าวสุนทรพจน์เกี่ยวกับความต้องการของบ้านใกล้เรือนเคียงยกเงินหญิงสาวเชื่อมั่นของดีที่ต้องทำในครอบครัวที่จะช่วยดูแลเด็ก, พยาบาลคนป่วยฟังพรั่งพรูจากคนที่มีความสุข โดยปีที่สองของการดำรงอยู่บ้านเรือเป็นเจ้าภาพถึงสองพันคนทุกสัปดาห์ มีชั้นเรียนโรงเรียนอนุบาลในตอนเช้าได้,การประชุมสโมสรสำหรับเด็กโตในช่วงบ่ายและสำหรับผู้ใหญ่ในช่วงเย็นสโมสรมากขึ้นหรือหลักสูตรในสิ่งที่กลายเป็นความจริงคืนโรงเรียน ครั้งแรกที่สถานเสริมเรือบ้านเป็นอาร์ตแกลเลอรี่ที่สองครัวที่สาธารณะแล้วมาบ้านกาแฟ, โรงยิม, สระว่ายน้ำ, สโมสรกินนอนความร่วมมือสำหรับเด็กผู้หญิง, ปกหนังสือ, สตูดิโอศิลปะ, โรงเรียนดนตรี กลุ่มละคร,ห้องสมุดหมุนเวียนสำนักการจ้างงาน, พิพิธภัณฑ์แรงงาน. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)