Suicide is a bigger threat to Tokyo’s citizens than natural disasters and traffic fatalities combined. In 2013 a total of 2,825 people killed themselves in Tokyo. In Kanagawa, part of Tokyo’s suburban sprawl, a further 1,532 people committed suicide according to data released by the National Police Agency (NPA). Japan saw 27,195 suicides in total in 2013.
The NPA statistics show that those who kill themselves do so in a wide variety of ways: self stabbing, poisoning, hanging, inhaling noxious gases, or jumping in front of a moving train. Some look to books such as Wataru Tsurumi’s 1993 suicide manual, Kanzen Jisatsu Manyuaru (“The Complete Manual of Suicide”) Others seek advice from fellow suicidal strangers online, or in some cases meet with them in real life to join them in a group suicide. The reasons for suicide in Tokyo are even more varied than the methods, but the NPA data suggest that over half of Japan’s suicides can be linked to “health issues,” a broad category that encompasses all maladies, both physical and mental.
Tokyo’s suicide problem brings to mind questions first raised by sociologist Emile Durkhiem in his 1897 text Suicide — specifically, should we be focusing our attention on the suicidal individual or the context that may have led him to become suicidal? Do Tokyo residents need help, or should our scope be wider? To put it more bluntly, what role does the city itself play in Tokyo’s high suicide rate?
Tokyo is a model of stressful urban living. Each day workers spend an average of 67 minutes commuting, according to a 2008 article in the Asahi Shinbun newspaper. During rush hour, those 67 minutes may be spent on a train crowded with four times as many passengers as it’s designed to carry. Single-occupancy housing is on the rise for young workers, suggesting these people’s social support systems are fraying. And awareness about mental health issues is low. A 2013 report by the Japan Medical Association Mental Health Committee suggests that a major problem is a disconnect between psychiatrists and community physicians. This lack of awareness is compounded by a lingering belief that suicide is an honorable way to purify wrongdoing, and in some cases perhaps even a beautiful, romantic act. In October, Michiko Hasegawa, a member of public broadcaster NHK’s management board wrote an essay in which she cast the 1993 ritual suicide committed by a right-wing extremist in a spiritual light, writing that “he…offered his death to God,” and describing the suicide as a devoted “offering.”
การฆ่าตัวตายเป็นใหญ่คุกคามพลเมืองโตเกียวกว่าภัยธรรมชาติและ fatalities จราจรรวม ในปี 2013 รวมแฟลชคนฆ่าตัวตายในญี่ปุ่น ว่าเป็นส่วนหนึ่งของแถบนอกเมืองโตเกียว , เพิ่มเติม , คนฆ่าตัวตายตามข้อมูลที่ออกโดยสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ( NPA ) ญี่ปุ่นเห็น 27195 ฆ่าตัวตายในทั้งหมดใน 2013 .
ฝ่ายข้อมูลสถิติแสดงให้เห็นว่าผู้ที่ฆ่าตัวเองทำในหลากหลายวิธี : ตนเองแทงพิษ , แขวน , การสูดดมก๊าซพิษ หรือการกระโดดขึ้นรถไฟไป บางคนมองไปที่หนังสือ เช่น วาตารุ , 1993 ฆ่าตัวตายคู่มือ , คังเซ็น jisatsu manyuaru ( " คู่มือฆ่าตัวตาย " ) คนอื่น ๆขอคำแนะนำจากเพื่อนฆ่าตัวตายคนแปลกหน้าออนไลน์หรือในบางกรณี พบกับพวกเขาในชีวิตจริงพวกเขาเข้าร่วมในกลุ่มฆ่าตัวตาย เหตุผลของการฆ่าตัวตายในโตเกียวมากขึ้นหลากหลายกว่าวิธี แต่ข้อมูล NPA ชี้ให้เห็นว่า กว่าครึ่งหนึ่งของการฆ่าตัวตายของญี่ปุ่นสามารถเชื่อมโยงกับ " ปัญหาสุขภาพ " หลากหลายประเภทที่ครอบคลุมทุกโรค ทั้งทางร่างกาย และจิตใจ
ปัญหาการฆ่าตัวตายที่โตเกียว ทำให้นึกถึงคำถามแรกขึ้นมา โดยนักสังคมวิทยา เอมิล durkhiem ใน 1897 ข้อความฆ่าตัวตาย - โดยเฉพาะ เราควรจะมุ่งเน้นความสนใจของเราในการฆ่าตัวตายของแต่ละบุคคลหรือบริบทที่อาจทำให้เขากลายเป็นฆ่าตัวตาย ? ทำชาวบ้านโตเกียว ต้องการความช่วยเหลือ หรือควรขอบเขตของเราจะกว้าง ? เพื่อให้มันดูตรงไปตรงมาบทบาทอะไรไม่เมืองตัวเองเล่นในโตเกียว อัตราการฆ่าตัวตายสูง
โตเกียวแบบเคร่งเครียด ชีวิตเมือง แต่ละวันที่คนงานใช้เป็นค่าเฉลี่ยของ 67 นาที การเดินทางตาม 2008 บทความในหนังสือพิมพ์อาซาฮี ชิมบุน . ในช่วงชั่วโมงเร่งด่วนที่ 67 นาที อาจใช้เวลาบนรถไฟแออัดกับสี่ครั้งเป็นผู้โดยสารหลายตามที่มันถูกออกแบบมาเพื่อถือบ้านอาคารพาณิชย์เดี่ยวที่เพิ่มขึ้นสำหรับแรงงานเด็ก แนะนำระบบสนับสนุนทางสังคมของคนเหล่านี้คือ fraying . และความตระหนักเกี่ยวกับปัญหาสุขภาพจิตต่ำ เป็นปี 2556 รายงานโดยสมาคมการแพทย์ญี่ปุ่นคณะกรรมการสุขภาพจิตพบว่าปัญหาหลัก คือ ตัดการเชื่อมต่อระหว่างจิตแพทย์และแพทย์ชุมชนขาดการรับรู้ถูกประกอบโดยอ้อยอิ่ง ความเชื่อที่ว่า การฆ่าตัวตายเป็นวิธีเพื่อฟอกความผิด มีเกียรติ และในบางกรณีอาจจะสวยงามโรแมนติกแสดง ในเดือนตุลาคม มิชิโกะ ฮาเซกาว่า สมาชิกบอร์ดบริหารของ เคสาธารณะโฆษกเขียนเรียงความที่เธอโยน 1993 พิธีกรรมการฆ่าตัวตายมุ่งมั่นโดยพวกหัวรุนแรงฝ่ายขวาในแสงของจิตวิญญาณเขียนว่า " เขา . . . . . . . ให้ตายเพื่อพระเจ้า " และอธิบายถึงการฆ่าตัวตายอุทิศ " เสนอ "
การแปล กรุณารอสักครู่..
