Salon  HOMENEWSPOLITICSENTERTAINMENTLIFETECHBUSINESSSUSTAINABILITYINNO การแปล - Salon  HOMENEWSPOLITICSENTERTAINMENTLIFETECHBUSINESSSUSTAINABILITYINNO ไทย วิธีการพูด

Salon HOMENEWSPOLITICSENTERTAINMEN


Salon


HOME
NEWS
POLITICS
ENTERTAINMENT
LIFE
TECH
BUSINESS
SUSTAINABILITY
INNOVATION
SIGN IN

SATURDAY, FEB 14, 2015 07:00 PM ICT
America’s real racial terror: How lynch mobs & barbaric violence haunt us today
ELIAS ISQUITH Follow
Share 501 385

Gadsden, Alabama., March 5, 1949.
(Credit: AP)
Earlier this month, President Obama made a remark about U.S. history that sent many members of the American far-right into a paroxysm of rage. Speaking at the annual National Prayer Breakfast, Obama said that it would be wrong to blame all Muslims or Islam itself for the cruelty and evil of ISIS, because every ideology and every religion includes people who are willing to distort their creed in order to justify oppression and brutality. “[L]est we get on our high horse and think this is unique to some other place,” Obama said of ISIS, “remember that during the Crusades and the Inquisition, people committed terrible deeds in the name of Christ. In our home country, slavery and Jim Crow all too often was justified in the name of Christ.”
Conservatives were outraged that the president had the audacity to compare Americans — American Christians, at that! — to the murderous zealots that comprise the paramilitary terrorist group. Ta-Nehisi Coates, Jamelle Bouie and others rightly noted that Obama wasn’t merely telling the truth but was actually soft-pedaling the historical record. The truth is, Americans not only have a long history of supporting white supremacy with pseudo-Christian arguments; they also have a history of enacting violence on the bodies of their fellow citizens that was every bit as heinous as what ISIS has done to people throughout Syria and Iraq. And essentially for the same purposes, too.
That history is available to any American willing to go and find it. But a new report from the Equal Justice Initiative (EJI) shows that the American past is even bloodier than we thought. According to “Lynching in America: Confronting the Legacy of Racial Terror,” between the years 1877 and 1950, nearly 4,000 African-Americans were lynched by Southern whites. In fact, during the years spent researching for the report, EJI claims to have found at least 700 more examples of racial terrorism than previously known. And as EJI founder and leader Bryan Stevenson recently told the New York Times, these barbaric acts of violence had a symbolic, political purpose, just like ISIS’s most-publicized crimes.
ADVERTISEMENT

Recently, Salon spoke over the phone with Stevenson to discuss the report, the importance of recognizing these lynchings as a form of terrorism and how the age of racial terror still influences the United States today. Our conversation is below and has been edited for clarity and length.
The use of the word “terror” to describe these crimes, was that done consciously? If so, why do you think it’s important for us to use that word and see these acts of violence through that lens?
I heard from older people of color in the South over the last 10 years who have complained to me that they get angry and upset when they hear TV commentators and news analysts talking about how, after the 9/11 attacks, America is dealing with terrorism for the first time in the its history. What these older people of color will say is, Mr. Stevenson, we grew up with terrorism. We were menaced and threatened and lynched and traumatized every day of our lives. And it is injurious to us to not have that recognized by these casual comments. So our use of the word “terror” was definitely intentional.
There is a narrative about America’s racial history that we have not acknowledged, that we have not confronted. We have been burdened by continuing problems with race relations and racial equality because we have not understood the narratives in the way that I think we should. It actually begins with slavery; I think even the way we talk about slavery has been superficial. I don’t think the evil of slavery was involuntary servitude. To me the great evil of slavery was this narrative of racial difference, this ideology of white supremacy, that black people weren’t fully human, that they had deficits and deficiencies that meant that it was okay, that it was moral and just, to enslave them.
That narrative that was the true evil of slavery wasn’t addressed by the Thirteenth Amendment; it wasn’t addressed by the Emancipation Proclamation. As a result, slavery didn’t end at the end of the Civil War; it just evolved. It set up an era where white people in the South felt that they had to enforce racial hierarchy in all things. So the lynchings of African-Americans during this period of time were not just simple punishments for individuals accused of crimes. It was a statement to the entire African-American community that they must remain compliant to Jim Crow segregation; no voting rights, economic exploitation and racial hierarchy.
That’s what terrorism is about. It’s about effectuating social, political and economic conditions through menace, through violence, through terror. And that’s what we saw in the Deep South during this era of lynching.
What kind of non-criminal transgressions would lead to racial terrorism?
About 25 percent of the lynchings that we documented were for violations of the social order.
An African-American man was lynched in Blakley, Georgia, returning from World War I, because he refused to take off his U.S. military uniform. There was a man in Mississippi who was running for a train and he bumped into a white woman and he was lynched for that indiscretion. Jesse Thornton in Luverne, Alabama, in 1940 was lynched because he approached a police officer to ask for assistance and he didn’t say “mister” before he evoked the officer’s name, and that made him vulnerable to an accusation of being above himself — “uppity.”
These kinds of lynchings took place all the time. In the 1920s, when black sharecroppers felt they were being exploited by white landowners who were not paying them what they had promised, if they complained about that, if they organized and formed a union, they were oftentimes lynched. The great Elaine massacre that took place in Elaine, Arkansas, which resulted in dozens of people being killed, was inspired by black farmworkers trying to organize for better treatment and economic conditions. So lynching was very much a tool designed to sustain the economic, social and political order of the day, which very much had people of color in a subordinate position.
It was also something that could be celebrated and tolerated, even in the face of very grotesque barbarity, because African-American people still weren’t seen as fully human and entitled to justice. What’s interesting is a lot of people, when they hear about lynching, they’re really thinking about frontier justice, where somebody gets hanged from a tree. And there were parts of this country were you did see people being executed in a crude form, because there was no functioning criminal justice system. That’s not true of the racial-terror lynchings; almost all of these lynchings took place in spaces where there was a functioning criminal justice system, but there was perception that African-Americans weren’t good enough to be afforded the dignity and respect of a trial, of a pronouncement of a sentence before they were executed.
When lynchings would happen, was it something that would happen in the shadows, as if it were regarded as necessary but ugly? Or was it more like the opening line in “Desolation Row“?
No, I think one of the really disturbing parts of the research we’ve done is to discover how many lynchings could be fairly characterized as what we call “public-spectacle lynchings,” where you have hundreds, sometimes thousands of people attending these events. We documented hundreds of lynchings that would be characterized as public-spectacle lynchings because they were literally on the courthouse lawn, oftentimes attended by hundreds or thousands of local residents.
There’d be lynchings where the local newspaper would advertise the time and date and location of the lynching the day before, or hours before. It’s really quite astonishing to imagine the entire town coming out to watch someone burned to death or mutilated or shot hundreds of times, or dragged through the streets. To see this kind of barbarism celebrated, the idea that people would take their children to “enjoy” the spectacle of this violence, says something really astonishing about the cultural attitudes that made lynching such a widespread phenomenon with so little resistance.
They would be advertised and promoted beforehand?
That’s correct. We have in our report an interesting newspaper article basically announcing “Negro to be burned today at 5 pm” and this description of what’s going to be happen. It’s fascinating for us as researchers that the grisly, grotesque details of the lynchings were sometimes easy to discover, because the local press, which was sympathetic to the lynching, didn’t have any shame about reporting all the ways the body was mutilated and tortured and destroyed. That says something about their comfort level with this kind of violence.
Remembering is important in its own right, of course. But how do you think the findings in this report should influence the way we see our country today?
I think we need to really reorient to a more truthful reflection around our history. I think we’ve been very bad at acknowledging our failures as a society, the ways in which we tolerate gross inequality, gross injustice. We have been too celebratory about parts of our history that really require more complicated reflections.
If you come to the South, you see this on display, because our landscape is littered with hundreds of monuments and memorials to the Confederacy, and we have romanticized this 19th-century era, when people were defending slavery, fighting to preserve slavery. We’ve named buildings and streets and schools
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ร้าน หน้าแรกข่าวการเมืองบันเทิงชีวิตTECH ธุรกิจยั่งยืนนวัตกรรมSIGN IN เสาร์ 14 กุมภาพันธ์, 2015 19:00 ICT หวาดกลัวเชื้อชาติอเมริกาจริง: วิธี mobs ประชาทัณฑ์และความรุนแรงป่าเถื่อนหลอกหลอนเราในวันนี้ELIAS ISQUITH ติดตามหุ้น 501 385 . Gadsden บน 5 มีนาคม 1949. (เครดิต: AP) เดือนก่อนหน้านี้ประธานาธิบดีโอบามาทำข้อสังเกตเกี่ยวกับประวัติความเป็นมาของสหรัฐที่ส่งสมาชิกหลายคนของอเมริกันไกลขวาเข้าสู่การปะทุของความโกรธ การพูดที่สวดมนต์แห่งชาติประจำปีอาหารเช้า, โอบามากล่าวว่ามันจะผิดจะตำหนิชาวมุสลิมหรืออิสลามตัวเองสำหรับความโหดร้ายและความชั่วร้ายของ ISIS เพราะทุกอุดมการณ์และศาสนารวมถึงทุกคนที่มีความเต็มใจที่จะบิดเบือนความเชื่อของพวกเขาเพื่อที่จะแสดงให้เห็นถึงการกดขี่ และความโหดร้าย "[L] คือเราได้รับอยู่บนหลังม้าสูงของเราและคิดว่าเรื่องนี้จะไม่ซ้ำกันบางสถานที่อื่น ๆ " โอบามากล่าวของไอซิส "จำได้ว่าในช่วงสงครามครูเสดและสืบสวนคนมุ่งมั่นที่การกระทำที่น่ากลัวในพระนามของพระเยซูคริสต์ ในประเทศบ้านเกิดของเราเป็นทาสและนิโกรทั้งหมดบ่อยเกินไปได้รับการพิสูจน์ในนามของพระคริสต์. " อนุรักษ์ได้เจ็บแค้นว่า ที่- การฆาตกรรมหัวรุนแรง ตา -Nehisi, Jamelle Bouie และอื่น ๆ เรื่องตั้งข้อสังเกตว่าโอบามาแค่ไม่บอกความจริง แต่จริงนุ่มถีบ ชั่วร้าย การวัตถุประสงค์เดียวกัน (EJI) แสดงที่ผ่านมาอเมริกันแม้ bloodier กว่าที่เราคิดตาม "ประชาทัณฑ์ ระหว่างปี 1877 และ 1950 ชาวอเมริกันแอฟริกันเกือบ 4000 ถูกรุมประชาทัณฑ์โดยขาวใต้ในความเป็นจริงในช่วงปีใช้เวลาวิจัยสำหรับรายงาน EJI อ้างพบน้อย 700 EJI ผู้ก่อตั้งและผู้นำไบรอัน การเมืองวัตถุประสงค์เช่นอาชญากรรมส่วนใหญ่เผยแพร่ของไอซิสโฆษณาล่าสุด ศาลเตี้ย รายงานการบทสนทนาของเราด้านล่าง "ร้าย" เพื่ออธิบายอาชญากรรมเหล่านี้ที่ทำสติถ้าใช่ทำไมคุณคิดว่ามันเป็นสิ่งสำคัญที่เราจะใช้คำว่า 10 ปีที่ได้แนะนำผมว่าพวกเขาได้รับโกรธและผิดหวังเมื่อได้ยินแสดงโทรทัศน์ หลังการโจมตี 9/11 นายสตีเวนสันเราเติบโตมากับการก่อการร้ายเรามีคุกคามและขู่รุมประชาทัณฑ์ เราใช้คำว่า "ร้าย" ว่าเรามีไม่เผชิญอยู่เราได้รับเป็นภาระ เรื่องเล่าแบบที่ผมคิดว่าเราควรจริง ๆ เริ่มด้วยทาสผมคิดว่า ชั่วทาสเป็นทาสทำฉัน นี้อุดมการณ์ของมไหศวรรย์ขาวว่าคนไม่ได้มนุษย์เต็มว่า ว่ามันไรว่าเป็นคุณธรรมและเพียง โดยแก้ไขที่สิบสามมันไม่ได้อยู่ ศาลเตี้ย แอฟริกันอเมริกันทั้งที่พวกเขาต้องถูกระบบแบ่งแยกนิโกรไม่มีสิทธิลงคะแนนเสียงเอารัดเอาเปรียบทางเศรษฐกิจ effectuating เงื่อนไขทางสังคมการเมืองและเศรษฐกิจโดยภัยคุกคามต่อผ่านความรุนแรง ปรากฏชื่อชนิดของการละเมิด 25 ของศาลเตี้ยที่เราตักเตือนสั่งทางสังคมได้มีคนแอฟริกันอเมริกันถูกรุมประชาทัณฑ์ใน Blakley จอร์เจียกลับมาจากสงครามโลก และเขาชนเป็นผู้หญิงขาวและเขาถูกรุมประชาทัณฑ์ในความประมาทนั้นธ อร์นตันเจสซีในลูเวิร์นอลาบามาใน 2483 ถูกรุมประชาทัณฑ์ และไม่ได้ว่า "มิสเตอร์" ก่อนเขา Evoked ชื่อของเจ้าหน้าที่ - "ก๋ากั่น" ศาลเตี้ยต่าง ๆ เหล่านี้เกิดขึ้นตลอดเวลาในปี 1920 เมื่อเจรจาดำรู้สึกว่า ถ้าพวกเขาแนะนำว่าถ้าจะจัดระเบียบและก่อตั้งสหภาพแรงงานพวกเขาถูกอาจเกิดรุมประชาทัณฑ์เอเลนสังหารหมู่ที่ดีที่เกิดขึ้นในอีเลนอาร์คันซอซึ่งส่งผลให้หลายสิบคนถูกฆ่าถูกบันดาล farmworkers ศาลเตี้ยถูกมากเครื่องมือมาพยุงเศรษฐกิจสังคมและการเมืองสั่งของเดอะวัน และอภัยโทษแม้หน้าป่าเถื่อนประหลาดมากเพราะคนอเมริกันยังไม่เห็นเป็นมนุษย์สมบูรณ์ เมื่อได้ยินเกี่ยวกับศาลเตี้ยพวกเขาจริง ๆ คิดว่าเกี่ยวกับความยุติธรรมชายแดน ศาลเตี้ยร้ายเชื้อชาติศาลเตี้ย แต่มีรู้ว่า ศาลเตี้ยจะเกิดขึ้นเป็นสิ่งที่จะเกิดขึ้นในเงา "แถวไร้ผู้คน" ไม่ฉันคิดว่าส่วนรบกวนจริง ๆ ของเราได้ทำการวิจัยคือการค้นพบศาลเตี้ย "ปรากฏการณ์ประชาศาลเตี้ยซึ่งได้ ศาลเตี้ย ศาลเตี้ย อาจเกิดร่วม ศาลเตี้ยที่หนังสือจะได้โฆษณากับเวลาและวันที่และสถานที่ของศาลเตี้ยที่วันก่อน ๆ หรือทำลายยิงร้อยครั้ง ความป่าเถื่อนเฉลิมฉลองความคิดว่าคนจะใช้ลูก "กับ" ปรากฏการณ์ของความรุนแรงนี้กล่าวว่าสิ่งที่น่าอัศจรรย์จริง ๆ เกี่ยวกับทัศนคติวัฒนธรรมที่ทำศาลเตี้ยปรากฏการณ์ดังกล่าวอย่างแพร่หลาย "นิโกรจะเขียนวันนี้ที่ 05:00" เสิร์ฟรายละเอียดของศาลเตี้ยได้บางครั้งได้เนื่องจากสื่อมวลชนท้องถิ่นซึ่งถูกเห็นอกเห็นใจไปที่ศาลเตี้ยไม่มีละอายใจใด ๆ ขาดวิ่นและทรมานและทำลายได้ที่กล่าวว่า หลักสูตรแต่วิธีที่คุณคิดว่า เราต้องการจริง ๆ ลิ่ว รวมความอยุติธรรมเรามีการเฉลิมฉลอง ๆ คุณเห็นนี้บนจอแสดงผลเพราะภูมิทัศน์ของเราคือที่ทิ้งกระจุยกระจายกับอนุสาวรีย์และอนุสาวรีย์ไปที่คายาและเรามีโรแมนติกยุคศตวรรษนี้เมื่อคนปกป้องทาส และถนนและโรงเรียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ในเสาร์ 14 กุมภาพันธ์ 2015 19:00 ICT หวาดกลัวเชื้อชาติอเมริกาจริง: วิธี mobs ISQUITH ติดตามหุ้น 501 385 . Gadsden บน 5 มีนาคม 1949. (เครดิต: ISIS และความโหดร้าย"[L] ๆ "โอบามากล่าวของไอซิส - คริสตชนชาวอเมริกันที่ว่า! - Nehisi โคตส์ Jamelle Bouie และคนอื่น ๆ ISIS สร้างสรรค์ (EJI) bloodier กว่าที่เราคิดตามที่ "ประชาทัณฑ์ในอเมริกา: ระหว่างปี 1877 และปี 1950 เกือบ 4,000 EJI อ้างว่าได้พบอย่างน้อย 700 EJI ISIS. การโฆษณาเมื่อเร็ว ๆ นี้, "ความกลัว" 10 9/11 "ความหวาดกลัว" effectuating 25 ถูกรุมประชาทัณฑ์ใน Blakley, จอร์เจีย, อลาบามาในปี 1940 "นาย" - ค.ศ. 1920 farmworkers "ความเหงา "ศาลเตี้ยสาธารณะปรากฏการณ์ "สนุกกับ" "นิโกรที่จะถูกเผาไหม้ในวันนี้ที่ 17:00" ๆ ยุคศตวรรษที่ 19











































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!





ร้านบ้านข่าวการเมืองบันเทิง





ชีวิตเทคโนโลยีธุรกิจนวัตกรรมอย่างยั่งยืน

ลงชื่อ

วันเสาร์ที่ 14 กุมภาพันธ์ 2015 07 : 00 น. ICT
อเมริกาจริงเชื้อชาติความหวาดกลัว : ลินซ์ mobs &ป่าเถื่อนรุนแรงหลอกหลอนเราวันนี้
อิไลอัส isquith ตาม


แกดสเดนแบ่งปัน 501 385 , อลาบาม่า วันที่ 5 มีนาคม 2492 .
( เครดิต : AP )
เดือนก่อนหน้านี้ประธานาธิบดีโอบามาได้กล่าวเกี่ยวกับสหรัฐอเมริกา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: