An apartment (in American English) or a flat (in British English) is a การแปล - An apartment (in American English) or a flat (in British English) is a ไทย วิธีการพูด

An apartment (in American English)

An apartment (in American English) or a flat (in British English) is a self-contained housing unit (a type of residential real estate) that occupies only part of a building. Such a building may be called an apartment building, apartment house (in American English), block of flats, tower block, high-rise or, occasionally mansion block (in British English), especially if it consists of many apartments for rent. In Scotland it is called a block of flats or if its a traditional sandstone building a tenement, which has a pejorative connotation elsewhere. Apartments may be owned by an owner/occupier by leasehold tenure or rented by tenants (two types of housing tenure).

The term apartment is favored in North America (although flat is used in the case of a unit which is part of a house containing two or three units, typically one to a floor) and also is the preferred term in Ireland. The term flat is commonly, but not exclusively, used in the United Kingdom, Singapore, Hong Kong and most Commonwealth nations.

In Malaysian English, flat often denotes a housing block of lesser quality meant for lower-income groups, while apartment is more generic and may also include luxury condominiums. This usage has also been appearing in British English where apartment is used to denote expensive 'flats' in exclusive and expensive residential areas in, for example, parts of London such as Belgravia and Hampstead.

In Australian English, the term flat was traditionally used, but the term apartment is also frequently used, as is "unit," short for "home unit".

Tenement law refers to the feudal basis of permanent property such as land or rents. It may be found combined as in "Messuage or Tenement" to encompass all the land, buildings and other assets of a property.

In the United States, some apartment-dwellers own their own apartments, either as co-ops, in which the residents own shares of a corporation that owns the building or development; or in condominiums, whose residents own their apartments and share ownership of the public spaces. Most apartments are in buildings designed for the purpose, but large older houses are sometimes divided into apartments. The word apartment denotes a residential unit or section in a building. In some locations, particularly the United States, the word connotes a rental unit owned by the building owner, and is not typically used for a condominium.

In the England and Wales, some flat owners own shares in the company that owns the freehold of the building as well as holding the flat under a lease. This is commonly known as a "share of freehold" flat. The freehold company has the right to collect annual ground rents from each of the flat owners in the building. The freeholder can also develop or sell the building, subject to the usual planning and restrictions that might apply. This does not happen in Scotland, where long leasehold of residential property was formerly unusual, and is now not possible.[1]

In some countries the word unit is a more general term referring to both apartments and rental business suites. The word is generally used only in the context of a specific building; e.g., "This building has three units" or "I'm going to rent a unit in this building", but not "I'm going to rent a unit somewhere." In Australia, a unit refers to flats, apartments or even semi-detached houses. Some buildings can be characterized as mixed use buildings, meaning part of the building is for commercial, business, or office use, usually on the first floor or first couple of floors, and there are one or more apartments in the rest of the building, usually on the upper floors.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อพาร์ทเมนท์ (ในอังกฤษอเมริกัน) หรือแบน (ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ) เป็นหน่วยจัดเตรียมที่อยู่อาศัย (ประเภทของอสังหาริมทรัพย์ที่อยู่อาศัย) ที่ใช้เฉพาะบางส่วนของอาคาร อาคารดังกล่าวอาจจะเรียกว่าอาคารอพาร์ทเมนท์ อพาร์ทเมนท์บ้าน (ในอังกฤษ), บล็อกของแฟลต ทาวเวอร์บล็อค สูง บางครั้งแมนชั่นบล็อก (ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ), โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้ามันประกอบด้วยหลายอพาร์ทเม้นให้เช่า ในสกอตแลนด์ ก็คือบล็อกของแฟลตหรือถ้าเป็นหินทรายโบราณที่สร้างแถว ซึ่งมีนัย pejorative อื่น ๆ อพาร์ทเม้นท์อาจเป็นเจ้าของ โดยมีเจ้าของ/ผู้ครอบครองตามอายุงานเช่า หรือให้เช่า โดยผู้เช่า (สองชนิดของที่อยู่อาศัยอายุงาน)อพาร์ทเมนท์ระยะปลอดในทวีปอเมริกาเหนือ (แม้ว่าแบนใช้ในกรณีของหน่วยซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของบ้านที่ประกอบด้วยสอง หรือสามหน่วย พื้นโดยปกติหนึ่ง) และยัง มีคำว่าต้องในไอร์แลนด์ คำแบนทั่วไป แต่ไม่ เฉพาะ ใช้ในสหราชอาณาจักร สิงคโปร์ Hong Kong และประเทศเครือจักรภพส่วนใหญ่ในมาเลเซียอังกฤษ แบนแสดงถึงบล็อกที่อยู่อาศัยหมายถึงสำหรับกลุ่มรายได้ต่ำ อพาร์ทเมนท์อยู่ทั่วไป และอาจรวมถึงคอนโดมิเนียมหรูคุณภาพน้อยกว่ามักจะ งานนี้มียังได้ปรากฏในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษที่อพาร์ทเมนท์ใช้แสดงแพง "แฟลต" ในพื้นที่พักอาศัยเป็นพิเศษ และมีราคาแพงใน ส่วนตัว ลอนดอนเบลกราเวียและแฮมป์สเตดในอังกฤษออสเตรเลีย ซึ่งใช้คำว่าแบน แต่อพาร์ทเมนท์ระยะยัง ใช้บ่อย เป็น "หน่วย สั้นสำหรับ"บ้านหน่วย"กฎหมายแถวหมายถึงพื้นฐานศักดินาของทรัพย์สินถาวรเช่นที่ดินหรือค่าเช่า มันอาจพบรวมอยู่ใน "Messuage หรือแถว" การรอบที่ดินทั้งหมด อาคาร และสินทรัพย์อื่น ๆ ของคุณสมบัติในสหรัฐอเมริกา ชาวอพาร์ทเมนท์บางเจ้าของอพาร์ทเมนท์ตัวเอง การ co-ops ซึ่งคนที่เป็นเจ้าของหุ้นของบริษัทที่เป็นเจ้าของอาคารหรือการพัฒนา หรือในคอนโดมิเนียม อาศัยอยู่ที่อพาร์ทเมนท์ของตนเอง และร่วมเป็นเจ้าของพื้นที่สาธารณะ ส่วนใหญ่พักอยู่ในอาคารที่ออกแบบมาสำหรับวัตถุประสงค์ แต่บ้านเก่ามีขนาดใหญ่บางครั้งแบ่งพาร์ท อพาร์ทเมนท์คำหมายถึงหน่วยที่อยู่อาศัยหรือในอาคาร ในบางสถาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งสหรัฐอเมริกา คำ connotes หน่วยเช่าเจ้าของอาคาร และไม่โดยปกติเป็นคอนโดมิเนียมในอังกฤษและเวลส์ เจ้าบางแบนเป็นเจ้าของหุ้นในบริษัทที่เป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์อาคารตลอดจนถือแบนภายใต้สัญญาเช่า ซึ่งโดยทั่วไปเรียกว่า "ส่วนกรรมสิทธิ์" แบน บริษัท freehold มีสิทธิที่จะเก็บค่าเช่าสนามประจำปีจากเจ้าของแบนในอาคาร Freeholder ที่ยังสามารถพัฒนา หรือขายอาคาร ปกติการวางแผนและข้อจำกัดที่อาจใช้ นี้ไม่เกิดขึ้นในสกอตแลนด์ ที่อสังหาริมทรัพย์ที่ยาวนานของทรัพย์สินที่อยู่อาศัยเป็นปกติเดิม และขณะนี้ไม่ได้ [1]ประเทศบาง หน่วยคำเป็นคำทั่วไปที่อ้างอิงถึงอพาร์ทเม้นท์และห้องเช่าธุรกิจ โดยทั่วไปมีใช้คำเฉพาะในบริบทของอาคารเฉพาะ เช่น "อาคารนี้มีสามหน่วย" หรือ "ฉันจะไปเช่าหน่วยอาคาร" แต่ไม่ "ฉันจะไปเช่าหน่วยอยู่" ในออสเตรเลีย หน่วยอ้างถึงแฟลต อพาร์ทเม้นท์ หรือบ้านแฝดได้ สามารถมีลักษณะอาคารบางอาคารใช้ผสม ส่วนความหมายของอาคารพาณิชย์ ธุรกิจ หรือ ใช้สำนักงาน ในชั้นแรกหรือคู่แรกของชั้น ปกติ และมีห้องหนึ่ง หรือเพิ่มเติมในส่วนเหลือของอาคาร บนชั้นบนมักจะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อพาร์ทเม้น (ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน) หรือแบน (ในอังกฤษ) เป็นหน่วยที่อยู่อาศัยอยู่ในตัวเอง (ประเภทอสังหาริมทรัพย์ที่อยู่อาศัย) ที่หมกมุ่นอยู่เพียงส่วนหนึ่งของอาคาร อาคารดังกล่าวอาจจะเรียกว่าอาคารอพาร์ตเมนต์บ้านอพาร์ทเม้น (ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน), แฟลตบล็อกหอสูงหรือบางครั้งบล็อกคฤหาสน์ (ในอังกฤษ) โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้ามันประกอบด้วยหลายพาร์ทเมนท์ให้เช่า ในสกอตแลนด์จะเรียกว่าแฟลตหรือถ้าหินทรายแบบดั้งเดิมสร้างตึกแถวซึ่งมีความหมายดูถูกที่อื่น พาร์ตเมนท์อาจจะเป็นเจ้าของโดยเจ้าของ / ผู้ครอบครองโดยดำรงตำแหน่งเช่าหรือเช่าโดยผู้เช่า (ทั้งสองประเภทของการดำรงตำแหน่งที่อยู่อาศัย). อพาร์ทเม้นระยะเป็นที่ชื่นชอบในทวีปอเมริกาเหนือ (แม้ว่าแบนถูกนำมาใช้ในกรณีที่หน่วยซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของบ้านที่มี สองหรือสามคันหนึ่งมักจะไปกองกับพื้น) และยังเป็นระยะที่ต้องการในไอร์แลนด์ ระยะแบนเป็นปกติ แต่ไม่เฉพาะที่ใช้ในสหราชอาณาจักร, สิงคโปร์, ฮ่องกงและประเทศในเครือจักรภพอังกฤษมากที่สุด. ในภาษาอังกฤษมาเลย์แบนมักจะหมายถึงการบล็อกที่อยู่อาศัยที่มีคุณภาพน้อยกว่าความหมายสำหรับกลุ่มรายได้ต่ำในขณะที่อพาร์ทเม้นทั่วไปมากขึ้น และอาจจะมีคอนโดมีเนียมหรู การใช้งานนี้ยังได้รับการปรากฏตัวในอังกฤษที่อพาร์ทเม้นถูกนำมาใช้เพื่อแสดงถึงราคาแพง 'แฟลตในพื้นที่ที่อยู่อาศัย แต่เพียงผู้เดียวและมีราคาแพงในตัวอย่างเช่นชิ้นส่วนของกรุงลอนดอนเช่น Belgravia และ Hampstead. ในออสเตรเลียอังกฤษระยะแบนถูกนำมาใช้แบบดั้งเดิม อพาร์ทเม้น แต่คำที่ใช้บ่อยจะเป็น "หน่วย" สั้นสำหรับ "หน่วยบ้าน". กฎหมายตึกแถวหมายถึงพื้นฐานเกี่ยวกับระบบศักดินาของทรัพย์สินถาวรเช่นที่ดินหรือค่าเช่า มันอาจจะพบร่วมกันในขณะที่ "Messuage หรือตึกแถว" รวมไปถึงทุกที่ดินอาคารและสินทรัพย์อื่น ๆ ของสถานที่ให้บริการ. ในสหรัฐอเมริกาบางส่วนอาศัยอยู่ในอพาร์ทเม้นเจ้าของพาร์ทเมนท์ของตัวเองไม่ว่าจะเป็นสหกรณ์ที่อยู่อาศัย หุ้นของตัวเองของ บริษัท ที่เป็นเจ้าของอาคารหรือการพัฒนา; หรือคอนโดมิเนียมที่มีผู้อยู่อาศัยของพวกเขาเป็นเจ้าของพาร์ทเมนท์และแบ่งปันกรรมสิทธิ์ในพื้นที่สาธารณะ พาร์ทเมนท์ส่วนใหญ่จะอยู่ในอาคารที่ออกแบบมาเพื่อจุดประสงค์ แต่มีขนาดใหญ่บ้านเก่าบางครั้งจะถูกแบ่งออกเป็นห้อง อพาร์ทเม้นคำหมายถึงหน่วยที่อยู่อาศัยหรือส่วนในการสร้าง ในบางสถานที่โดยเฉพาะอย่างยิ่งสหรัฐอเมริกาคำความหมายหน่วยเช่าเป็นเจ้าของโดยเจ้าของอาคารและไม่ได้ใช้โดยทั่วไปสำหรับคอนโดมิเนียม. ในอังกฤษและเวลส์แบนบางเจ้าของหุ้นของตัวเองใน บริษัท ที่เป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ของ อาคารเช่นเดียวกับการถือครองแบนภายใต้สัญญาเช่า นี้เป็นที่รู้จักกันทั่วไปว่าเป็น "หุ้นของโฮลด์" แบน บริษัท โฮลด์มีสิทธิที่จะเรียกเก็บค่าเช่าพื้นประจำปีจากแต่ละเจ้าของแบนในอาคาร ถือครองยังสามารถพัฒนาหรือขายอาคารภายใต้การวางแผนตามปกติและข้อ จำกัด ที่อาจนำไปใช้ นี้ไม่ได้เกิดขึ้นในสกอตแลนด์ซึ่งสิทธิการเช่าระยะยาวทรัพย์สินที่อยู่อาศัยเดิมเป็นเรื่องผิดปกติและเป็นไปไม่ได้ในขณะนี้. [1] ในบางประเทศหน่วยคำเป็นคำทั่วไปมากขึ้นหมายถึงทั้งสองพาร์ทเมนท์และห้องสวีทธุรกิจให้เช่า คำที่ใช้โดยทั่วไปเฉพาะในบริบทของอาคารที่เฉพาะเจาะจง; เช่น "อาคารหลังนี้มีสามหน่วย" หรือ "ฉันจะไปเช่าหน่วยในอาคารนี้" แต่ไม่ "ฉันจะเช่าหน่วยที่ไหนสักแห่ง." ในประเทศออสเตรเลียหน่วยหมายถึงแฟลตอพาร์ตเมนหรือบ้านแม้แต่แฝด อาคารบางคนสามารถจะมีลักษณะเป็นอาคารที่ใช้ผสมหมายถึงส่วนหนึ่งของอาคารเพื่อการพาณิชย์ธุรกิจหรือใช้ในสำนักงานมักจะอยู่บนชั้นแรกหรือคู่แรกของชั้นและมีหนึ่งหรือมากกว่าพาร์ทเมนในส่วนที่เหลือของอาคาร มักจะอยู่บนชั้นบน













การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อพาร์ทเมนต์ ( ในภาษาอังกฤษ ) หรือแบน ( ในอังกฤษ ) คือหน่วยที่อยู่อาศัยใน ( ประเภทของอสังหาริมทรัพย์ที่อยู่อาศัย ) ที่ครองเพียงส่วนหนึ่งของอาคาร เช่นอาคารอาจจะเรียกว่าอาคารอพาร์ตเมนต์ , อพาร์ทเมนท์ ( ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ) , แฟลต , ตึก , สูง หรือบางที แมนชั่น บล็อก ( ในอังกฤษ ) ,โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้ามันประกอบด้วยหลายพาร์ทเมนท์ให้เช่า ในสกอตแลนด์เรียกว่าบล็อกของแฟลต หรือถ้าเป็นแบบหินทรายอาคารบ้านพักอาศัยที่มีความหมายแฝงคำหยาบในที่อื่น ๆ อพาร์ทเมนอาจจะเป็นเจ้าของโดยเจ้าของ / ผู้ครอบครองครอบครองสิทธิการเช่าหรือให้เช่าโดยผู้เช่า ( สองประเภทของการครอบครองที่อยู่อาศัย ) .

พาร์ทเมนท์ในระยะเป็นที่ชื่นชอบในทวีปอเมริกาเหนือ ( แม้ว่าแบนจะใช้ในกรณีของหน่วยซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของบ้านที่มีสองหรือสามหน่วย โดยปกติหนึ่งชั้น ) และยังเป็นคำที่ต้องการในไอร์แลนด์ แบนยาวเป็นปกติ แต่ไม่เฉพาะ ที่ใช้ใน สหราชอาณาจักร , สิงคโปร์ , ฮ่องกงและประเทศเครือจักรภพส่วนใหญ่

ในภาษาอังกฤษที่มาเลเซียแบนมักจะหมายถึงที่อยู่อาศัยบล็อกคุณภาพน้อยเหมาะสำหรับกลุ่มผู้มีรายได้ต่ำ ในขณะที่อพาร์ทเม้นเป็นทั่วไปมากขึ้น และยังอาจรวมถึงคอนโดมิเนียมที่หรูหรา การใช้งานนี้ได้ปรากฏในอังกฤษที่อพาร์ทเมนต์ที่ใช้ ไปจนถึงการแฟลต ' แพง ' ในพิเศษและมีราคาแพงในพื้นที่พักอาศัย เช่น ส่วนของลอนดอน เช่น มาจากบัลเกรเวีย และ Hampstead .

ในออสเตรเลียอังกฤษแบนยาว ใช้ผ้า แต่พาร์ทเมนท์ในระยะยังใช้บ่อย เป็นหน่วย " , " สั้นสำหรับ " หน่วย " บ้าน
ที่ดินกฎหมายหมายถึงการศักดินาพื้นฐานของทรัพย์สินถาวร เช่น ที่ดินหรือค่าเช่า มันอาจพบรวมกันใน " messuage หรือบ้านพักอาศัย " ให้ครอบคลุมทั้งหมด ที่ดิน อาคารและทรัพย์สินอื่น ๆของทรัพย์สิน .

ในสหรัฐอเมริกาบางห้องในอพาร์ทเม้นท์ของตัวเอง ทั้งร่วม ops ซึ่งอาศัยเป็นเจ้าของหุ้นของ บริษัท ที่เป็นเจ้าของอาคารหรือการพัฒนา หรือคอนโดมิเนียม ที่อยู่อาศัยของตนเอง อพาร์ทเมนท์ และร่วมเป็นเจ้าของของพื้นที่สาธารณะ อพาร์ทเมนส่วนใหญ่อยู่ในอาคารที่ออกแบบมาเพื่อวัตถุประสงค์ แต่บ้านเก่าขนาดใหญ่บางครั้งแบ่งเป็นพาร์ทเมนท์คำว่าเม้นหมายถึงหน่วยที่อยู่อาศัยหรือส่วนในอาคาร ในบางตำแหน่ง โดยเฉพาะสหรัฐอเมริกา คำว่า connotes หน่วยเช่าที่เป็นเจ้าของโดยเจ้าของอาคาร และไม่ได้ใช้โดยทั่วไปสำหรับคอนโดมิเนียม .

ในอังกฤษและเวลส์ บางเจ้าของแบนหุ้นใน บริษัท ที่เป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ของอาคารรวมทั้งถือแบนภายใต้สัญญาเช่านี้เป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปเป็น " แบ่งปันของฟรีโฮลด์ " แบน บริษัท โฮลด์มีสิทธิเก็บค่าเช่าพื้นประจำปีจากแต่ละเจ้าของแฟลตในตึก การ freeholder สามารถพัฒนาหรือขายอาคาร , อาจมีการวางแผนปกติและข้อ จำกัด ที่อาจใช้ นี้จะไม่เกิดขึ้นในสกอตแลนด์ ซึ่งการเช่าระยะยาวที่อยู่อาศัยเดิมปกติและตอนนี้ไม่ได้ [ 1 ]

ในบางประเทศหน่วยคําเป็นทั่วไปมากขึ้นในระยะหมายถึงทั้งห้องและห้องสวีทธุรกิจเช่า เป็นคำที่ใช้โดยทั่วไปในบริบทของอาคารที่เฉพาะเจาะจง เช่น ตึกนี้มี 3 หน่วย " หรือ " ฉันจะเช่าหน่วยในอาคารนี้ " แต่ไม่ " ฉันจะเช่าหน่วยบาง . " ในออสเตรเลีย หน่วยหมายถึงแฟลตอพาร์ทเมนท์ หรือแม้แต่กึ่งบ้านเดี่ยวบ้าน บางอาคารก็จะมีลักษณะเป็นอาคารที่ใช้ผสม หมายถึง ส่วนของอาคารที่เป็นเชิงธุรกิจ หรือสำนักงานที่ใช้ปกติในชั้นแรกหรือคู่แรกของชั้นและมีหนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งพาร์ทเมนท์ในส่วนที่เหลือของอาคารมักจะบนอาคารสูง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: