(2) Any such order may also assign to the port health authority any of the functions, rights and liabilities-
-
[(a) of a food authority under the Food Safety Act 1990;]
(b) of a local authority under Part I of the Slaughterhouses Act 1974, or
(c) of a local authority under any of the following provisions of the Local Government (Miscellaneous
Provisions) Act 1976--
(i) section 16 (power of local authorities to obtain particulars of persons interested in land),
(ii) section 32 (power of local authorities to execute works outside their areas),
(iii) section 41 (evidence of resolutions and minutes of proceedings etc).
(3) Section 241 of the Local Government Act 1972 (which enables any of the provisions of that Act to be
applied to a joint board of which the constituent members are local authorities) shall apply in relation to a
port health authority constituted under section 2 above, notwithstanding that it may consist of a single local
authority or may be a joint board of which not all the constituent members are local authorities.
NOTES
Derivation
Sub-s (1) derived from the Public Health Act 1936, s 3(1), and the Local Government
(Miscellaneous Provisions) Act 1982, ss 42(2), 47, Sch 6, para 1; sub-s (2)(a) as originally
enacted derived from the Food and Drugs Act 1955, s 88(1); sub-s (2)(b) derived
from the Slaughterhouses Act 1974, s 28(a); sub-s (2)(c) derived from the Local Government
(Miscellaneous Provisions) Act 1976, s 27(4); sub-s (3) derived from the
Public Health Act 1936, s 3(2), and the Local Government Act 1972, s 272(1), Sch 30.
b-s (2): para (a) substituted by the Food Safety Act 1990, s 59(1), Sch 3, para 26.
4 General provisions as to orders constituting port health districts and authorities
(1) An order under section 2 above may contain such incidental, consequential and supplementary provisions
as appear to the Secretary of State to be necessary or proper for bringing it into operation and giving
it full effect, and in particular, but without prejudice to the generality of this subsection, provisions--
(a) for the settlement of any differences arising in consequence of the operation of the order between
districts or other areas,
(b) for the transfer of property and liabilities, and the making of any such adjustment of accounts or
apportionment of liabilities between districts or other areas as may be rendered necessary by the operation
of the order, and
(c) as to the persons by or to whom any money found to be due is to be paid, and the raising of such
money.
(2) Where the Secretary of State proposes to make an order amending or revoking any such order, he
shall give notice of his intention to the port health authority concerned and to every authority which is, or
under the proposed order will be, a constituent authority.
(3) If, within 28 days after notice has been given to any such authority, they give notice to the Secretary
of State that they object to the proposal and the objection is not withdrawn, any order made by the Secretary
of State shall be subject to special parliamentary procedure.
(2) Any such order may also assign to the port health authority any of the functions, rights and liabilities--[(a) of a food authority under the Food Safety Act 1990;](b) of a local authority under Part I of the Slaughterhouses Act 1974, or(c) of a local authority under any of the following provisions of the Local Government (MiscellaneousProvisions) Act 1976--(i) section 16 (power of local authorities to obtain particulars of persons interested in land),(ii) section 32 (power of local authorities to execute works outside their areas),(iii) section 41 (evidence of resolutions and minutes of proceedings etc).(3) Section 241 of the Local Government Act 1972 (which enables any of the provisions of that Act to beapplied to a joint board of which the constituent members are local authorities) shall apply in relation to aport health authority constituted under section 2 above, notwithstanding that it may consist of a single localauthority or may be a joint board of which not all the constituent members are local authorities.NOTESDerivationSub-s (1) derived from the Public Health Act 1936, s 3(1), and the Local Government(Miscellaneous Provisions) Act 1982, ss 42(2), 47, Sch 6, para 1; sub-s (2)(a) as originallyenacted derived from the Food and Drugs Act 1955, s 88(1); sub-s (2)(b) derivedfrom the Slaughterhouses Act 1974, s 28(a); sub-s (2)(c) derived from the Local Government(Miscellaneous Provisions) Act 1976, s 27(4); sub-s (3) derived from thePublic Health Act 1936, s 3(2), and the Local Government Act 1972, s 272(1), Sch 30.b-s (2): para (a) substituted by the Food Safety Act 1990, s 59(1), Sch 3, para 26.4 General provisions as to orders constituting port health districts and authorities(1) An order under section 2 above may contain such incidental, consequential and supplementary provisionsas appear to the Secretary of State to be necessary or proper for bringing it into operation and givingit full effect, and in particular, but without prejudice to the generality of this subsection, provisions--(a) for the settlement of any differences arising in consequence of the operation of the order betweendistricts or other areas,(b) for the transfer of property and liabilities, and the making of any such adjustment of accounts orapportionment of liabilities between districts or other areas as may be rendered necessary by the operationof the order, and(c) as to the persons by or to whom any money found to be due is to be paid, and the raising of suchmoney.(2) Where the Secretary of State proposes to make an order amending or revoking any such order, heshall give notice of his intention to the port health authority concerned and to every authority which is, orunder the proposed order will be, a constituent authority.(3) If, within 28 days after notice has been given to any such authority, they give notice to the Secretaryof State that they object to the proposal and the objection is not withdrawn, any order made by the Secretaryof State shall be subject to special parliamentary procedure.
การแปล กรุณารอสักครู่..

(2) คำสั่งดังกล่าวใด ๆ นอกจากนี้ยังอาจกำหนดให้หน่วยงานสาธารณสุขในพอร์ตใด ๆ ของฟังก์ชั่นสิทธิและ liabilities-
-
[(ก) ของผู้มีอำนาจอาหารภายใต้ความปลอดภัยด้านอาหารพระราชบัญญัติ 1990;]
(ข) ของผู้มีอำนาจในท้องถิ่นภายใต้ Part I ของโรงฆ่าสัตว์ตามพระราชบัญญัติปี 1974 หรือ
(ค) ของผู้มีอำนาจในท้องถิ่นภายใต้บทบัญญัติดังต่อไปนี้ของรัฐบาลท้องถิ่น
(เบ็ดเตล็ดอาวุธ) พระราชบัญญัติ 1976--
(i) มาตรา 16 (อำนาจของหน่วยงานท้องถิ่นที่จะได้รับรายละเอียดของบุคคลที่มีความสนใจในที่ดิน ),
(ii) มาตรา 32 (อำนาจของหน่วยงานท้องถิ่นในการดำเนินงานที่อยู่นอกพื้นที่ของพวกเขา)
(iii) มาตรา 41 (หลักฐานของความละเอียดและนาทีของการดำเนินการอื่น ๆ ).
(3) มาตรา 241 ของรัฐบาลท้องถิ่นวางตัว 1972 (ซึ่งจะช่วยให้ ใด ๆของบทบัญญัติแห่งพระราชบัญญัติว่าจะถูกนำไปใช้กับคณะกรรมการร่วมที่สมาชิกร่างรัฐธรรมนูญมีหน่วยงานท้องถิ่น) จะนำไปใช้ในส่วนที่เกี่ยวกับการท่าเรือสุขภาพบัญญัติตามมาตรา2 ข้างต้นแม้จะว่ามันอาจประกอบด้วยท้องถิ่นเดียวมีอำนาจหรืออาจจะเป็นคณะกรรมการร่วมที่ไม่ได้ทั้งหมดสมาชิกร่างรัฐธรรมนูญมีหน่วยงานท้องถิ่น. หมายเหตุรากศัพท์Sub-s (1) มาจากพระราชบัญญัติการสาธารณสุขปี 1936 s 3 (1) และรัฐบาลท้องถิ่น(เบ็ดเตล็ดอาวุธ) พระราชบัญญัติปี 1982, เอสเอส 42 (2), 47, Sch 6 วรรค 1; ย่อย s (2) (ก) เป็นเดิมตราที่ได้รับจากคณะกรรมการอาหารและยาเสพติดพระราชบัญญัติ1955, s 88 (1); ย่อย s (2) (ข) ได้รับมาจากโรงฆ่าสัตว์ตามพระราชบัญญัติ1974, s 28 (ก); ย่อย s (2) (ค) ที่ได้รับจากรัฐบาลท้องถิ่น(บทเบ็ดเตล็ด) พ.ศ. 1976, s 27 (4) ย่อย s (3) ที่ได้มาจากพระราชบัญญัติการสาธารณสุขปี1936 s 3 (2) และรัฐบาลท้องถิ่นวางตัว 1972, s 272 (1), 30 Sch เช้า (2): para (ก) แทนโดยความปลอดภัยด้านอาหาร พระราชบัญญัติ 1990, s 59 (1), Sch 3 พารา 26. 4 บทบัญญัติทั่วไปที่จะสั่งซื้อ constituting หัวเมืองสุขภาพพอร์ตและหน่วยงาน(1) คำสั่งตามมาตรา 2 ข้างต้นอาจมีบทบัญญัติดังกล่าวที่เกิดขึ้นเป็นผลสืบเนื่องและเสริมเป็นปรากฏเลขานุการของรัฐมีความจำเป็นหรือเหมาะสมสำหรับนำมันในการดำเนินงานและให้มันมีผลเต็มรูปแบบและโดยเฉพาะอย่างยิ่ง แต่โดยปราศจากอคติในการทั่วไปของหมวดนี้, provisions-- (ก) สำหรับการตั้งถิ่นฐานของความแตกต่างใด ๆ ที่เกิดขึ้นในผลของการดำเนินการ การสั่งซื้อระหว่างเขตหรือพื้นที่อื่นๆ(ข) การโอนทรัพย์สินและหนี้สินและการทำของการปรับตัวดังกล่าวของบัญชีหรือการแบ่งปันของหนี้สินระหว่างเขตหรือพื้นที่อื่นๆ เช่นอาจจะกลายจำเป็นโดยการดำเนินการของการสั่งซื้อและ(ค) เป็นให้แก่บุคคลหรือผู้ที่เงินใด ๆ พบว่าเป็นเพราะจะต้องจ่ายและการเลี้ยงดังกล่าวเงิน. (2) ในกรณีที่รัฐมนตรีกระทรวงการต่างประเทศได้เสนอที่จะให้แก้ไขเพิ่มเติมคำสั่งหรือเพิกถอนการใด ๆ เพื่อที่ดังกล่าว เขาจะให้แจ้งความตั้งใจของเขาที่จะมีอำนาจสุขภาพพอร์ตที่เกี่ยวข้องและผู้มีอำนาจทุกที่เป็นหรืออยู่ภายใต้คำสั่งที่นำเสนอจะเป็นผู้มีอำนาจส่วนประกอบ. (3) ถ้าภายใน 28 วันหลังจากวันที่แจ้งให้ทราบล่วงหน้าได้รับให้กับผู้มีอำนาจดังกล่าว พวกเขาให้แจ้งให้เลขานุการของรัฐนั้นพวกเขาคัดค้านข้อเสนอและคัดค้านไม่ได้ถอนตัวออกคำสั่งใดๆ ที่ทำโดยเลขาธิการแห่งรัฐให้เป็นไปตามกระบวนการรัฐสภาพิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..

( 2 ) มีคำสั่งดังกล่าวอาจกำหนดให้พอร์ตใด ๆสุขภาพ อำนาจหน้าที่ สิทธิ และหนี้สิน -
-
[ ( a ) ของอาหาร อาหารปลอดภัย อำนาจภายใต้พระราชบัญญัติ 1990 ; ]
( b ) ของอำนาจท้องถิ่นในส่วนของโรงฆ่าสัตว์ Act 1974 หรือ
( C ) ขององค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นตามบทบัญญัติของรัฐบาลท้องถิ่นดังต่อไปนี้ ( เบ็ดเตล็ดอาหาร
--
) ทำหน้าที่ 2519( 1 ) มาตรา 16 ( อำนาจของหน่วยงานท้องถิ่น เพื่อให้ได้รายละเอียดของผู้ที่สนใจในที่ดิน ) ,
( 2 ) มาตรา 32 ( อำนาจของเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นเพื่อดําเนินงานนอกพื้นที่ของพวกเขา ) ,
( 3 ) มาตรา 41 ( หลักฐานของความละเอียดและนาทีของการดำเนินการ ฯลฯ ) .
( 3 ) มาตรา 241 ใน รัฐบาลท้องถิ่นทำปี 1972 ( ซึ่งช่วยให้ใด ๆของข้อกำหนดของการกระทำที่เป็น
สมัครเป็นคณะกรรมการร่วม ซึ่งเป็นหน่วยงานท้องถิ่น ( สมาชิก ) จะใช้ในความสัมพันธ์กับ
สุขภาพพอร์ตอำนาจตั้งขึ้นตามมาตรา 2 ข้างต้น แม้ว่ามันอาจจะประกอบด้วยอำนาจท้องถิ่น
เดียวหรืออาจเป็นคณะกรรมการร่วม ซึ่งไม่ใช่ทั้งหมด ส่วนสมาชิกเป็นหน่วยงานท้องถิ่น
sub-s การบันทึก ( 1 ) ได้มาจากพระราชบัญญัติการสาธารณสุข 1936 , 3 ( 1 )และรัฐบาลท้องถิ่น
( เบ็ดเตล็ดอาหาร ) ทำหน้าที่ 1982 SS 42 ( 2 ) , 47 , Sch ๖ พารา 1 ; sub-s ( 2 ) ( ) เป็นตราเดิม
มาจากอาหารและพระราชบัญญัติยาพ.ศ. 2498 , S ; sub-s 88 ( 1 ) ( 2 ) ( b ) ได้มา
จากโรงฆ่าสัตว์ พระราชบัญญัติ 1974 S 28 ( ) ; sub-s ( 2 ) ( c ) มาจาก
รัฐบาลท้องถิ่น ( เบ็ดเตล็ดอาหาร ) ทำหน้าที่ 2519 , S 27 ( 4 ) sub-s ( 3 ) มาจาก
พระราชบัญญัติการสาธารณสุข 1936 , 3 ( 2 )และรัฐบาลท้องถิ่นทำ 1972 s 272 ( 1 ) , 30 Sch .
b-s ( 2 ) : พารา ( ) แทน โดยความปลอดภัยอาหารทำ 1990 s 59 ( 1 ) ขอราคาที่ 3 , 26 ) .
4 ภาคทั่วไปเป็นคำสั่งประกอบเขตสุขภาพพอร์ตและเจ้าหน้าที่
( 1 ) สั่งตาม มาตรา 2 ข้างต้นอาจประกอบด้วยเช่นอุบัติเหตุและที่สำคัญเพิ่มเติมบทบัญญัติ
ตามที่ปรากฏให้เลขานุการของรัฐจำเป็นหรือเหมาะสมสำหรับนำไปใช้ในการดำเนินงานและการให้
มันเต็มผล และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง แต่ไม่มีอคติกับสภาพทั่วไปของวรรคนี้ บทบัญญัติ --
( ) การตั้งถิ่นฐานของความแตกต่างใด ๆที่เกิดขึ้นในการดำเนินงานของการสั่งซื้อระหว่าง
เขตหรือพื้นที่ อื่น ๆ ,
( B ) สำหรับการโอนทรัพย์สินและหนี้สินและการปรับใด ๆเช่นบัญชีหรือ
การจัดสรรของหนี้สินระหว่างเขตหรือพื้นที่อื่น ๆ เช่น อาจจะให้ที่จำเป็นโดยการผ่าตัด
ของการสั่งซื้อและ
( C ) เป็นบุคคลหรือบุคคลที่มีเงินได้จากเงินเดือน และการเพิ่มของเงิน
( 2 ) ที่เลขานุการของรัฐเสนอให้แก้ไขเพิ่มเติมหรือเพิกถอนคำสั่งใดคำสั่งดังกล่าว เขา
จะให้ประกาศความตั้งใจของเขาที่จะพอร์ตสุขภาพหน่วยงานและทุกหน่วยงานที่สังกัดหรือ
เสนอเพื่อจะได้เป็นองค์ประกอบอำนาจ .
( 3 ) ถ้า ภายใน 28 วัน หลังจากแจ้งได้รับการใด ๆอำนาจที่พวกเขาให้แจ้งให้เลขานุการของรัฐนั้นมีวัตถุ
ข้อเสนอและคัดค้านไม่ถอนใด ๆ เพื่อให้เลขา
โดย
การแปล กรุณารอสักครู่..
