The extended marketing communication framework described above makes a การแปล - The extended marketing communication framework described above makes a ไทย วิธีการพูด

The extended marketing communicatio

The extended marketing communication framework described above makes a
contribution to emerging service logic (Gro¨nroos, 2008; Vargo and Lusch, 2004, 2008).
Applying a customer-dominant logic (Heinonen et al., 2010) gives a reason and need for the
marketing management to extend their perspective from being based on traditional
information transfer to a focus on customers’meaning creation. Thus, the focal point here
is the customer-integrated communication perspective (Schultz, 2006).When the customer
is in the driver’s seat, it becomes necessary to understandmore holistically howthe service
fits into the customer’s communication, experiences, activity patterns, and life.
Information needs to be gathered with a new scope and probably using new methods.
Without such insights, both explicit and invisible marketing communication will be less
effective ormay even be completely misplaced.Marketing communication should support
the customer’s processes, activities and life (Heinonen et al., 2010).The aimshould not be to
sell but to make it easy to buy. This paper provides a conceptual framework for
understanding different forms of marketing communication from a customer’s
perspective, which is still related to the company’s perspective, and thus it illustrates
managerial challenges to marketing communication practices.
In the service literature it has often been proposed that a key characteristic of
managing services is the need to focus on the interactions with the customer.We do not
argue that this should not be the case, as long as it is understood to include all interactions.
In this paper,we have put forward the suggestion that “those interactions that are not seen
by the company might be equally or even more decisive in shaping the customer’s image
of the company” than those that are seen. Even when an interaction is planned and
managed, the outcome in terms of meaning constructed in the mind of the customer may
be different from what was intended. Therefore, it makes sense to start from how
customers structure their image of a company, what factors they pay attention to
(not what the company pays attention to) and why, as well as how these images may
change over time.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ขยายการตลาดสื่อสารกรอบข้างทำการ
ผันแปรเกิดขึ้นบริการตรรกะ (Gro¨nroos, 2008 Vargo และ Lusch, 2004, 2008) .
นำตรรกะลูกค้าหลัก (Heinonen et al., 2010) ให้เหตุผลและต้องการ
การตลาดจัดการเพื่อขยายมุมมองของพวกเขาจากการตามข้อมูลดั้งเดิม
โอนย้ายข้อมูลไปเน้นการสร้าง customers'meaning ดังนั้น จุดเด่นที่นี่
รวมลูกค้าสื่อสารมุมมอง (Schultz, 2006)เมื่อลูกค้า
เป็นในนั่งของคนขับ จะต้อง understandmore ในแบบองค์รวมบริการ howthe
เหมาะกับเป็นของลูกค้าสื่อสาร ประสบการณ์ รูปแบบกิจกรรม แล้วชีวิต
ข้อมูลต้องสามารถรวบรวมขอบเขตใหม่ และคงใช้วิธีใหม่
โดยความเข้าใจดังกล่าว สื่อสารการตลาดที่ชัดเจน และมองไม่เห็นจะน้อย
ormay มีประสิทธิภาพแม้จะรับเราการตลาดสื่อสารควรสนับสนุน
ของลูกค้ากระบวนการ กิจกรรม และชีวิต (Heinonen et al., 2010)Aimshould ไม่ถูกต้อง
ขายแต่เพื่อให้ง่ายต่อการซื้อ กระดาษนี้มีกรอบแนวคิดใน
เข้าใจรูปแบบต่าง ๆ สื่อสารการตลาดจากลูกค้า
มุมมอง ซึ่งยังเกี่ยวข้องกับมุมมองของบริษัท และดังนั้น จึงแสดง
จัดการความท้าทายการตลาดสื่อสารปฏิบัติการ
ในวรรณคดีบริการ มันมีมักจะถูกนำเสนอที่ลักษณะสำคัญของ
การจัดการบริการจะต้องให้ความสำคัญกับการโต้ตอบกับลูกค้าเราไม่ได้
โต้เถียงว่า ไม่ควรใช่ ตราบเท่าที่มันจะเข้าใจการโต้ตอบทั้งหมดได้
ในกระดาษนี้ เราได้ใส่ส่งต่อคำแนะนำที่ "โต้ตอบผู้ที่ไม่เห็น
โดยบริษัทอาจจะเท่า ๆ กัน หรือยิ่งเด็ดขาดในการกำหนดทิศของลูกค้ารูป
ของบริษัท" มากกว่าที่จะเห็นได้ แม้เมื่อการวางแผน และ
จัดการ ผลที่ได้ในความหมายที่สร้างขึ้นในจิตใจของลูกค้าอาจ
จะแตกต่างจากสิ่งที่ตั้งใจได้ ดังนั้น มันทำให้รู้สึกจะเริ่มต้นจากวิธี
ลูกค้าโครงสร้างบริษัท ปัจจัยใดจะใส่รูปของ
(ไม่ว่าจะบริษัท) และทำไม ตลอดจนวิธีภาพเหล่านี้อาจ
เปลี่ยนช่วงเวลา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กรอบการสื่อสารการตลาดขยายอธิบายข้างต้นทำให้
การมีส่วนร่วมที่จะเกิดขึ้นใหม่ตรรกะบริการ (Gro ¨ nroos 2008; Vargo และ lusch 2004, 2008)
(. Heinonen et al, 2010) การใช้ตรรกะของลูกค้าที่โดดเด่นให้เหตุผลและความจำเป็นในการ
การจัดการการตลาดที่จะขยายมุมมองของพวกเขาจากการถูกขึ้นอยู่กับแบบ
การถ่ายโอนข้อมูลไปยังมุ่งเน้นไปที่การสร้าง customers'meaning ดังนั้นจุดโฟกัสที่นี่
เป็นมุมมองของการสื่อสารกับลูกค้าแบบบูรณาการ (ชูลทซ์ 2006). เมื่อลูกค้า
ที่อยู่ในที่นั่งคนขับมันจะกลายเป็นสิ่งที่จำเป็นเพื่อ understandmore แบบองค์รวม howthe บริการ
เหมาะในการสื่อสารของลูกค้าประสบการณ์รูปแบบกิจกรรมและการใช้ชีวิต
ข้อมูลจะต้องมีการรวมตัวกันโดยมีขอบเขตใหม่และอาจจะใช้วิธีการใหม่
โดยไม่ต้องมีข้อมูลเชิงลึกดังกล่าวทั้งที่ชัดเจนและการสื่อสารการตลาดที่มองไม่เห็นจะน้อย
ormay ที่มีประสิทธิภาพแม้จะสมบูรณ์ misplaced.Marketing การสื่อสารควรสนับสนุน
กระบวนการของลูกค้าที่มีกิจกรรมและการใช้ชีวิต (Heinonen ตอัล . 2010). aimshould ไม่ได้ที่จะ
ขาย แต่เพื่อให้มันง่ายต่อการซื้อ กระดาษนี้ให้กรอบแนวคิดสำหรับการ
ทำความเข้าใจรูปแบบที่แตกต่างกันของการสื่อสารการตลาดจากลูกค้า
มุมมองซึ่งยังคงเกี่ยวข้องกับมุมมองของ บริษัท และทำให้มันแสดงให้เห็นถึง
ความท้าทายในการจัดการกับการดำเนินการสื่อสารการตลาด
ในวรรณคดีให้บริการจะได้รับการมักจะนำเสนอที่สำคัญ ลักษณะของ
การจัดการการบริการที่ไม่จำเป็นต้องมุ่งเน้นไปที่การสื่อสารกับ customer.We ไม่
ยืนยันว่านี้ไม่ควรเป็นกรณีที่ตราบใดที่มันเป็นที่เข้าใจกันรวมถึงการปฏิสัมพันธ์ทั้งหมด
ในบทความนี้เราได้ใส่ไปข้างหน้าข้อเสนอแนะว่า "การสื่อสารที่ไม่ได้เห็น
โดย บริษัท อาจจะเท่าเทียมกันหรือแม้กระทั่งการที่เด็ดขาดมากขึ้นในการสร้างภาพลักษณ์ของลูกค้า
ของ บริษัท "กว่าที่จะเห็น แม้เมื่อมีปฏิสัมพันธ์มีการวางแผนและ
การจัดการผลในแง่ของความหมายที่สร้างขึ้นในใจของลูกค้าอาจ
จะแตกต่างจากสิ่งที่ตั้งใจ ดังนั้นจึงทำให้ความรู้สึกที่จะเริ่มต้นจากวิธีการที่
ลูกค้าของพวกเขาภาพโครงสร้างของ บริษัท เป็นสิ่งที่ปัจจัยที่พวกเขาให้ความสนใจกับ
(ไม่ใช่สิ่งที่ บริษัท ให้ความสำคัญกับ) และทำไมเป็นวิธีการที่ภาพเหล่านี้อาจ
มีการเปลี่ยนแปลงเมื่อเวลาผ่านไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ขยายกรอบการสื่อสารการตลาดที่อธิบายข้างต้นทำให้
บริจาคให้ตรรกะบริการใหม่ ( Gro ตั้ง nroos , 2008 ; และ lusch วาร์โก้ , 2004 , 2008 ) .
ใช้ลูกค้าเด่นตรรกะ ( heinonen et al . , 2010 ) ให้เหตุผลและความจำเป็น
การจัดการการตลาดเพื่อขยายมุมมองของพวกเขาจากการยึดแบบดั้งเดิม
ข้อมูลการโอน customers'meaning ที่จะมุ่งเน้นการสร้าง ดังนั้นจุดโฟกัสที่นี่
เป็นลูกค้าแบบบูรณาการการสื่อสารมุมมอง ( Schultz , 2006 ) เมื่อลูกค้า
อยู่ในที่นั่งคนขับ จะเป็นอย่างไร understandmore โดยบริการ
พอดีในการสื่อสารของลูกค้า ประสบการณ์ รูปแบบกิจกรรมและชีวิต .
ข้อมูลความต้องการที่จะรวมตัวกับขอบเขตใหม่ และอาจจะ ใช้วิธีใหม่ๆ เช่น
โดยไม่มีข้อคิดทั้งชัดเจนและมองไม่เห็นการสื่อสารการตลาดจะน้อยลง
ormay มีประสิทธิภาพแม้ทั้งหมด ถูกใส่ผิดที่ การสื่อสารการตลาด ควรสนับสนุน
กระบวนการของลูกค้า กิจกรรมและชีวิต ( heinonen et al . , 2010 ) aimshould ไม่ถูก

ขาย แต่เพื่อให้ง่ายต่อการซื้อ งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ
เข้าใจรูปแบบของการสื่อสารการตลาดจากมุมมองของ
ลูกค้าซึ่งยังเกี่ยวข้องกับมุมมองของบริษัท และดังนั้นจึงแสดงให้เห็นถึงความท้าทายการบริหารการสื่อสารการตลาด
.
ในวรรณคดีบริการมักจะได้รับการเสนอว่าลักษณะสำคัญของ
การจัดการบริการต้องเน้นการปฏิสัมพันธ์กับลูกค้า เราไม่ได้
.โต้เถียงว่า นี้ไม่ควรเป็นกรณี ตราบใดที่มันถูกเข้าใจรวมถึงการโต้ตอบทั้งหมด .
ในกระดาษนี้เราได้หยิบยกข้อเสนอแนะว่า " พวกปฏิสัมพันธ์ที่ไม่เจอ
โดย บริษัท อาจจะเท่า ๆ กัน หรือแม้กระทั่งขั้นเด็ดขาดในการสร้างภาพลักษณ์ของลูกค้า
ของ บริษัท " กว่านั้น จะเห็น แม้เมื่อปฏิสัมพันธ์มีการวางแผนและ
จัดการผลในแง่ของความหมาย สร้างขึ้นในจิตใจของลูกค้าอาจ
แตกต่างจากที่ได้ตั้งใจไว้ ดังนั้นมันทำให้รู้สึกที่จะเริ่มต้นจากวิธีการ
ลูกค้าโครงสร้างภาพลักษณ์ของบริษัท ปัจจัยอะไรที่พวกเขาสนใจ

( ไม่ได้ว่าบริษัทจ่ายความสนใจ ) และทำไม ตลอดจนวิธีการที่ภาพเหล่านี้อาจ
ที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: