earthquake damage, there was more experimentation even in the cities wi hybridized styles of building and nineteenth centuries to an This process extended in the eighteenth The supporting poles grew urban centers and the major irrigated rice bowls. Bama, Thai, Minangkabau, settlements of the in the valley-floor and In the a hybrid style with a lower floor and a light, wooden upper level. The onset of cement in the late nineteenth century encouraged bathrooms and kitchens to be built on the even in an otherwise elevated timber house. The Manila earthquakes of 1863 and 1880 damaged the lower portions even ofhouses built with thickness, leading to a Filipino urban standard that supported the upper house on a wooden frame and used brick work only as an outer shel For most rural agriculturalists housing remained essentially impermanent well into the nineteenth century-easily built and easily rebuilt after fire, war or natural disaster. Split-bamboo was preferred for walls, so that the laborious sawing of timber for planks was largely limited to boat builders and the finer palaces. The retreat of the forests with population pressure, however, made this pattern increasingly difficult to sustain in the late nineteenth and twentieth centuries. For the scattered populations of most areas in earlier times wood had no cost except the goodwill of neighbors to help cut and haul it for the house-posts. As dense settlements of irrigated rice and sugar spread in the nineteenth century, while shifting cultivators had to cut the secondary forest good timber had to be bought. The of Luzon and the islands of Panay and Negros were largely deforested by the expansion of sugar and tobacco by 1900. Gradually, therefore, the poor built closer to the ground and with flimsier fast-growing material such as bamboo, and the new corrugated iron or zinc roofing The twentieth century witnessed the first evidence of rat-borne plague in the islands, with a epidemic in East Java in 1913-14 and periodic attacks the Dutch government to begin a radical rebuilding program, enforcing the replacement of rat-friendly bamboo thatch with solid materials and a tiled roof. Over two million houses w e built or modern in the Indies by 1940, giving Java villages their current neat look The model houses were also smoke-free with separate kitchens, though unfortunately this had the effect of driving overall mortality up as malaria-bearing mosquitos were able to invade the homes. Cement and zinc gradually transformed the housing of more affluent villagers as the century wore on The rapidity of urbanization since the 1940s saw a deterioration of building standards, as access to affordable timber and bamboo declined and crowded makeshift slums developed in such giant cities as Mani Jakarta, Bangkok, and Saigon. The urban opportunities for education, informal-sector employment, and modern glamor outweighed the undoubted loss of housing comfort as the poor moved to the cities. For all their disproportionate share of national wealth, these hastily built coastal conurbations were vulnerable to floods, typhoons, earthquakes, and tsunamis, as if the lessons of earlier generations had been forgotten .The disasters came with unprecedented frequency and magnitude as the twenty-first century began (Chapter 18). The rush to develop new cities
ความเสียหายที่เกิดแผ่นดินไหวที่มีการทดลองมากยิ่งขึ้นในเมือง Wi ไฮบริดรูปแบบของอาคารศตวรรษที่สิบเก้าและไปยังกระบวนการนี้จะขยายในสิบแปดเสาสนับสนุนเติบโตเมืองและที่สำคัญชามข้าวในเขตชลประทาน Bama, ไทย, นังกาเบา, การตั้งถิ่นฐานของพื้นหุบเขาและในรูปแบบไฮบริดที่มีชั้นล่างและไฟชั้นบนไม้ การโจมตีของปูนซิเมนต์ในช่วงปลายศตวรรษที่สิบเก้าได้รับการสนับสนุนห้องน้ำและห้องครัวที่จะสร้างขึ้นบนแม้จะอยู่ในบ้านไม้ยกระดับเป็นอย่างอื่น การเกิดแผ่นดินไหวที่กรุงมะนิลาของ 1863 และ 1880 ได้รับความเสียหายบางส่วนที่ลดลงแม้ ofhouses สร้างขึ้นด้วยความหนาที่นำไปสู่มาตรฐานเมืองชาวฟิลิปปินส์ที่ได้รับการสนับสนุนบนบ้านบนกรอบไม้และการทำงานของอิฐที่ใช้เป็นเพียงเชลด้านนอกสำหรับชนบทส่วนใหญ่ที่อยู่อาศัยเกษตรกรยังคงอนิจจังหลักเดียว เข้ามาในศตวรรษที่สิบเก้าได้อย่างง่ายดายสร้างและสร้างขึ้นมาใหม่ได้อย่างง่ายดายหลังจากที่ไฟไหม้สงครามหรือภัยพิบัติทางธรรมชาติ แยกไม้ไผ่เป็นที่ต้องการสำหรับผนังเพื่อให้ลำบากเลื่อยไม้สำหรับไม้ที่ถูก จำกัด ส่วนใหญ่จะสร้างเรือและพระราชวังปลีกย่อย ถอยของป่าไม้ที่มีความดันประชากร แต่ทำแบบนี้ยากมากขึ้นที่จะรักษาในช่วงปลายศตวรรษที่สิบเก้า สำหรับประชากรกระจายอยู่ในพื้นที่ส่วนใหญ่ในไม้ครั้งก่อนหน้านี้มีไม่มีค่าใช้จ่ายยกเว้นค่าความนิยมของประเทศเพื่อนบ้านที่จะช่วยให้การตัดและดึงมันเป็นบ้านโพสต์ ขณะที่การตั้งถิ่นฐานหนาแน่นของข้าวในเขตชลประทานและการแพร่กระจายน้ำตาลในศตวรรษที่สิบเก้าขณะพรวนขยับต้องตัดป่าไม้รองที่ดีจะต้องมีการซื้อ ของเกาะลูซอนและเกาะเน่ย์กรอสและถูกป่าถูกทำลายส่วนใหญ่มาจากการขยายตัวของน้ำตาลและยาสูบโดยค่อยๆ 1900 จึงยากจนสร้างใกล้ชิดกับพื้นดินและด้วยวัสดุที่เติบโตอย่างรวดเร็ว flimsier เช่นไม้ไผ่และสังกะสีลูกฟูกใหม่ หรือหลังคาสังกะสีศตวรรษที่ยี่สิบร่วมเป็นสักขีพยานหลักฐานแรกของภัยพิบัติที่เกิดจากหนูในหมู่เกาะที่มีการแพร่ระบาดในชวาตะวันออก 1913-1914 และการโจมตีธาตุรัฐบาลที่จะเริ่มต้นโปรแกรมการบูรณะรุนแรง, การบังคับใช้แทนไม้ไผ่หนูที่เป็นมิตร มุงด้วยวัสดุที่เป็นของแข็งและหลังคากระเบื้อง กว่าสองล้านบ้านเราสร้างหรือที่ทันสมัยในอินเดีย 1940 โดยให้หมู่บ้าน Java ปัจจุบันของพวกเขาเรียบร้อยดูบ้านรูปแบบก็ยังสูบบุหรี่ฟรีกับห้องครัวที่แยกจากกัน แต่โชคร้ายนี้มีผลในการขับรถการเสียชีวิตโดยรวมขึ้นเป็นยุงมาลาเรียแบกเป็น สามารถที่จะบุกบ้าน ปูนซิเมนต์และสังกะสีค่อยๆเปลี่ยนที่อยู่อาศัยของชาวบ้านที่ร่ำรวยมากขึ้นเป็นศตวรรษที่สวมความรวดเร็วของการกลายเป็นเมืองตั้งแต่ปี 1940 เห็นการเสื่อมสภาพของมาตรฐานอาคารในขณะที่การเข้าถึงไม้ราคาไม่แพงและไม้ไผ่ลดลงและสลัมชั่วคราวแออัดพัฒนาในเมืองยักษ์เช่นมณีจาการ์ตา กรุงเทพมหานครและไซ่ง่อน โอกาสในเมืองเพื่อการศึกษา, การจ้างงานที่ไม่เป็นทางการของภาคและความเย้ายวนใจที่ทันสมัยในแง่ที่ไม่อาจปฏิเสธการสูญเสียของความสะดวกสบายที่อยู่อาศัยเป็นคนยากจนย้ายไปอยู่ที่เมือง สำหรับทุกสัดส่วนหุ้นของพวกเขาจากความมั่งคั่งแห่งชาติเหล่านี้สร้างขึ้นอย่างเร่งรีบ conurbations ชายฝั่งมีความเสี่ยงที่จะเกิดน้ำท่วม, พายุไต้ฝุ่นแผ่นดินไหวและคลื่นสึนามิเช่นถ้าบทเรียนของคนรุ่นก่อนหน้านี้ได้ถูกลืมภัยพิบัติได้โดยเริ่มต้นมาพร้อมกับความถี่เป็นประวัติการณ์และความสำคัญในฐานะที่ยี่สิบเอ็ด เริ่มศตวรรษ (บทที่ 18) วิ่งการพัฒนาเมืองใหม่
การแปล กรุณารอสักครู่..
