KHON KAEN - The rural heartland of deposed leader Yingluck Shinawatra  การแปล - KHON KAEN - The rural heartland of deposed leader Yingluck Shinawatra  ไทย วิธีการพูด

KHON KAEN - The rural heartland of


KHON KAEN - The rural heartland of deposed leader Yingluck Shinawatra and her exiled billionaire brother Thaksin is hurting as a result of the military government's economic policies, stirring discontent and the threat of protests.

The removal of generous agricultural subsidies has left rice farmers in the Northeast struggling with mounting debts, and they will get little relief when they sell their crop in coming months with rice prices near an 8-year low.

Petty crime is on the rise and retailers are struggling. The vast Platinum 168 shopping mall on the outskirts of the provincial capital of Udon Thani was built during the boom, but it is now less than a third occupied and no longer charging tenants rent.

"People are complaining about the rising costs of living, of having no money for spending," said Teerasak Teecayuphan, the mayor of the neighbouring provincial capital of Khon Kaen. "Their patience will gradually run out. Sooner or later this pot will boil over."

Thaksin's "red shirts", many of whom hail from the Isan region, have punctuated a decade of political turmoil, including protests on Bangkok's streets.

The military's campaign to disperse 10 weeks of protests in 2010 left scores dead and sparked the worst arson and rioting in Thailand's modern history.

Thaksin has reportedly told his supporters to stay calm and "play dead", but some in Thailand's poorest region say it is only a matter of time before discontent overcomes fear of the military and people again take to the streets.

"People want to protest," said Sabina Shah, a local leader of red shirt supporters in Khon Kaen.

"But we have to wait for the right trigger. If we come out now in small numbers it's suicide. We are just lying low and waiting for the opportunity - when the government argue among themselves."

The military toppled Ms Yingluck's government in the May, 2014, coup and have zealously enforced a ban on political activity.

Earlier, both Shinawatras mobilised the rural poor to deliver landslide electoral victories with a mixture of development projects, social benefits and subsidies.

Many in the Northeast think they are paying an economic price for their political allegiance.

Coup leader and Prime Minister Prayut Chan-o-cha represents a largely Bangkok-based establishment that reviles the Shinawatras' populist policies and is threatened by their rural support base.

His government has been austere in support for rural agriculture, which accounts for just under 10% of the country's economy.

"It is quite bad for farmers, we have heavy debt," said Pursudar Koyto, in Ban Kampom, a village surrounded by verdant rice paddy fields nearly ready to harvest. Gen "Prayut's government could have done more, like what they did in the Thaksin era."

While incomes improved under the Shinawatras, household incomes in Isan are still the lowest in Thailand, at just over 19,000 baht per month. That is less than half the 43,000 baht of the Bangkok region, according to government statistics for 2013, the latest data available.

MILITARY WARNS OF NATIONAL FALLOUT

The junta has made an about-turn on policy to breathe life into a moribund economy and head off rising discontent.

Gen Prayut in August appointed Somkid Jatusripitak - one of the architects of Thaksin's policies - as his economic tsar.

Mr Somkid has prioritised reviving the rural economy, which employs nearly 40% of the workforce.

"They are suffering," he told Reuters in an interview. "If these people don't have enough purchasing power it will hurt the whole system."

Southeast Asia's second-largest economy has undershot government targets. The central bank cut its GDP growth forecast to 2.7% from 3% on Sept 25, and to 3.7% from 4.1% for 2016. In 2014, growth was the slowest in three years at 0.9%.

Mr Somkid has announced a raft of measures, including soft loans through village funds, but the jury is still out on whether he can spur more growth. He said he would inject more cash into the rural economy if needed.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ขอนแก่น - ฮาร์ทแลนด์ชนบทของผู้นำแจฮยอนจากตระกูลชินวัตร Yingluck และพี่ชายของเธอถูกเนรเทศ billionaire ทักษิณอยู่มากมายเป็นผลมาจากนโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลทหาร กวนคุกคามของการประท้วงและไม่พอใจเอาเงินอุดหนุนเกษตรกว้างจากข้าวเกษตรกรในภาคอีสานประสบกับติดหนี้ และพวกเขาจะได้รับน้อยบรรเทาเมื่อขายพืชผลของพวกเขาในเดือนที่มากับราคาข้าวใกล้ต่ำ 8 ปีเป็น petty อาชญากรรมเพิ่มขึ้น และผู้ค้าปลีกจะดิ้นรน มากมาย 168 แพลทินัมช้อปปิ้งมอลล์อยู่รอบนอกของเมืองหลวงของจังหวัดอุดรธานีถูกสร้างขึ้นในช่วงบูม แต่เป็นน้อยกว่าที่สามว่าง และไม่ชาร์จผู้เช่าให้เช่า"คนบ่นเกี่ยวกับการเพิ่มทุนของชีวิต มีเงินไม่จ่าย กล่าวว่า ธีรศักดิ์ Teecayuphan นายกเทศมนตรีของเมืองหลวงประเทศของจังหวัดขอนแก่น "ความอดทนของพวกเขาจะค่อย ๆ ทำออกมา ช้าหม้อนี้จะต้มไป"ทักษิณ "เสื้อแดง" หลายคนตะโกนเรียกจากในภาคอีสาน มี punctuated ทศวรรษของความวุ่นวายทางการเมือง รวมทั้งการประท้วงบนท้องถนนของกรุงเทพฯการส่งเสริมการขายของทหารกระจาย 10 สัปดาห์ของการประท้วงในปี 2553 เหลือคะแนนลอบวางเพลิง และการจุดประกายที่เลวร้ายที่สุดตาย และจลาจลในประวัติศาสตร์สมัยใหม่ของประเทศไทยทักษิณมีรายงานบอกว่า เขาสนับสนุนการสงบและ "เล่นตาย" แต่บางคนยากจนที่สุดในประเทศไทยว่า เป็นเพียงเรื่องของเวลาก่อนที่จะไม่พอใจ overcomes กลัวของทหาร และประชาชนอีกครั้งนำไปใช้ถนน"People want to protest," said Sabina Shah, a local leader of red shirt supporters in Khon Kaen."But we have to wait for the right trigger. If we come out now in small numbers it's suicide. We are just lying low and waiting for the opportunity - when the government argue among themselves."The military toppled Ms Yingluck's government in the May, 2014, coup and have zealously enforced a ban on political activity.Earlier, both Shinawatras mobilised the rural poor to deliver landslide electoral victories with a mixture of development projects, social benefits and subsidies.Many in the Northeast think they are paying an economic price for their political allegiance.Coup leader and Prime Minister Prayut Chan-o-cha represents a largely Bangkok-based establishment that reviles the Shinawatras' populist policies and is threatened by their rural support base.His government has been austere in support for rural agriculture, which accounts for just under 10% of the country's economy."It is quite bad for farmers, we have heavy debt," said Pursudar Koyto, in Ban Kampom, a village surrounded by verdant rice paddy fields nearly ready to harvest. Gen "Prayut's government could have done more, like what they did in the Thaksin era."While incomes improved under the Shinawatras, household incomes in Isan are still the lowest in Thailand, at just over 19,000 baht per month. That is less than half the 43,000 baht of the Bangkok region, according to government statistics for 2013, the latest data available.MILITARY WARNS OF NATIONAL FALLOUTThe junta has made an about-turn on policy to breathe life into a moribund economy and head off rising discontent.Gen Prayut in August appointed Somkid Jatusripitak - one of the architects of Thaksin's policies - as his economic tsar.Mr Somkid has prioritised reviving the rural economy, which employs nearly 40% of the workforce."They are suffering," he told Reuters in an interview. "If these people don't have enough purchasing power it will hurt the whole system."Southeast Asia's second-largest economy has undershot government targets. The central bank cut its GDP growth forecast to 2.7% from 3% on Sept 25, and to 3.7% from 4.1% for 2016. In 2014, growth was the slowest in three years at 0.9%.Mr Somkid has announced a raft of measures, including soft loans through village funds, but the jury is still out on whether he can spur more growth. He said he would inject more cash into the rural economy if needed.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ขอนแก่น - เดอะตำบลชนบทของผู้นำปลดยิ่งลักษณ์ชินวัตรและพี่ชายของมหาเศรษฐีที่ถูกเนรเทศเธอทักษิณทำร้ายเป็นผลมาจากนโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลทหารกวนพอใจและการคุกคามของการประท้วง. การกำจัดของการอุดหนุนสินค้าเกษตรใจกว้างมีซ้ายเกษตรกรผู้ปลูกข้าวในภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ดิ้นรนกับหนี้การติดตั้งและพวกเขาจะได้รับการบรรเทาเล็กน้อยเมื่อพวกเขาขายพืชผลของพวกเขาในเดือนที่ผ่านมาที่มีราคาข้าวที่อยู่ใกล้ระดับต่ำสุดใน 8 ปี. อาชญากรรมจิ๊บจ๊อยเป็นที่ขึ้นและร้านค้าปลีกกำลังดิ้นรน กว้างใหญ่ลาตินั่ม 168 ห้างสรรพสินค้าในเขตชานเมืองของเมืองหลวงของจังหวัดอุดรธานีที่ถูกสร้างขึ้นในช่วงบูม แต่ตอนนี้มันเป็นเวลาที่น้อยกว่าหนึ่งในสามและครอบครองไม่มีผู้เช่าอีกต่อไปชาร์จเช่า. "คนจะบ่นเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายที่เพิ่มขึ้นของที่อยู่อาศัยของ มีเงินสำหรับการใช้จ่ายไม่มี "ธีร Teecayuphan นายกเทศมนตรีของเมืองหลวงของจังหวัดใกล้เคียงขอนแก่นกล่าวว่า "ความอดทนของพวกเขาจะค่อยๆวิ่งออกไป. ไม่ช้าก็เร็วหม้อนี้จะต้มมากกว่า." ทักษิณ "เสื้อแดง" หลายคนลูกเห็บจากภาคอีสานได้คั่นทศวรรษของความวุ่นวายทางการเมืองรวมทั้งการประท้วงบนท้องถนนของกรุงเทพฯ. รณรงค์ทางทหารของ ที่จะแยกย้ายกัน 10 สัปดาห์ของการประท้วงในปี 2010 เหลือคะแนนที่ตายแล้วและกระตุ้นให้เกิดการลอบวางเพลิงเลวร้ายที่สุดและความวุ่นวายในประวัติศาสตร์สมัยใหม่ของไทย. ทักษิณมีข่าวบอกว่าผู้สนับสนุนของเขาที่จะอยู่ในความสงบและ "เล่นตาย" แต่บางคนในภูมิภาคที่ยากจนที่สุดของไทยบอกว่ามันเป็นเพียงเรื่อง ของเวลาก่อนที่พอใจเอาชนะความกลัวของทหารและผู้คนอีกครั้งนำไปใช้ถนน. "ผู้คนต้องการที่จะประท้วง" ซาบีน่าชาห์กล่าวว่าผู้นำท้องถิ่นของผู้สนับสนุนเสื้อแดงในจังหวัดขอนแก่น. "แต่เราต้องรอให้เรียกที่เหมาะสม ถ้าเราออกมาในขณะนี้ตัวเลขเล็ก ๆ ก็ฆ่าตัวตายเราเป็นเพียงแค่อยู่ในระดับต่ำและรอให้โอกาส -.. เมื่อรัฐบาลให้เหตุผลในตัวเอง "ทหารโค่นล้มรัฐบาลนางสาวยิ่งลักษณ์ในเดือนพฤษภาคมปี2014, การทำรัฐประหารและมีการบังคับใช้อย่างขยันขันแข็งห้าม กิจกรรมทางการเมือง. ก่อนหน้านี้ Shinawatras ทั้งระดมคนยากจนในชนบทที่จะส่งมอบชัยชนะการเลือกตั้งอย่างถล่มทลายที่มีส่วนผสมของโครงการพัฒนาผลประโยชน์ทางสังคมและเงินอุดหนุน. จำนวนมากในภาคตะวันออกเฉียงเหนือคิดว่าพวกเขาจะจ่ายราคาทางเศรษฐกิจสำหรับความจงรักภักดีทางการเมืองของพวกเขา. ผู้นำรัฐประหารและนายกรัฐมนตรีประยุทธ จันทร์โอชาเป็นตัวแทนของสถานประกอบการส่วนใหญ่อยู่ในกรุงเทพฯที่ reviles นโยบายประชานิยม Shinawatras และถูกคุกคามโดยฐานสนับสนุนของพวกเขาในชนบท. รัฐบาลของเขาได้รับเคร่งครัดในการสนับสนุนเพื่อการเกษตรในชนบทซึ่งคิดเป็นสัดส่วนเพียง 10% ของเศรษฐกิจของประเทศ . "มันเป็นเรื่องที่ค่อนข้างดีสำหรับเกษตรกรเรามีหนี้หนัก" Pursudar Koyto ในบ้าน Kampom หมู่บ้านล้อมรอบด้วยทุ่งนาข้าวเขียวขจีเกือบพร้อมที่จะเก็บเกี่ยวกล่าวว่า Gen "ประยุทธของรัฐบาลจะได้ทำมากขึ้นเช่นสิ่งที่พวกเขาในยุคทักษิณ." ในขณะที่รายได้ที่ดีขึ้นภายใต้ Shinawatras ที่รายได้ครัวเรือนในภาคอีสานยังคงอยู่ในระดับต่ำสุดในประเทศไทยเพียงกว่า 19,000 บาทต่อเดือน นั่นคือน้อยกว่าครึ่งหนึ่ง 43,000 บาทของภูมิภาคกรุงเทพฯตามสถิติของรัฐบาลในปี 2013 ข้อมูลล่าสุดที่มีอยู่. ทหารเตือนของชาติออกมาเสียรัฐบาลทหารได้ทำเกี่ยวกับเปิดนโยบายที่จะหายใจชีวิตในภาวะเศรษฐกิจที่ย่ำแย่และหัวออกการเพิ่มขึ้นของความไม่พอใจ. Gen ประยุทธในเดือนสิงหาคมได้รับการแต่งตั้งสมคิดจาตุศรีพิทักษ์ - หนึ่งในสถาปนิกของนโยบายของทักษิณ -. เป็นซาร์เศรษฐกิจของเขา. นายสมคิดได้จัดลำดับความสำคัญการฟื้นฟูเศรษฐกิจในชนบทซึ่งมีพนักงานเกือบ 40% ของแรงงาน"พวกเขากำลังทุกข์ทรมาน" เขาบอก สำนักข่าวรอยเตอร์ในการให้สัมภาษณ์ "ถ้าคนเหล่านี้ไม่ได้มีกำลังซื้อพอที่มันจะเจ็บทั้งระบบ." เอเชียตะวันออกเฉียงใต้เศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสองมีเป้าหมายที่รัฐบาล undershot ธนาคารกลางปรับลดคาดการณ์การเติบโตของจีดีพี 2.7% จาก 3% ใน 25 กันยายนและ 3.7% จาก 4.1% ในปี 2016 ในปี 2014, การเจริญเติบโตเป็นที่ช้าที่สุดในรอบสามปีที่ 0.9%. นายสมคิดได้ประกาศแพของมาตรการ รวมทั้งเงินกู้ดอกเบี้ยต่ำผ่านกองทุนหมู่บ้าน แต่คณะลูกขุนยังคงออกว่าเขาสามารถกระตุ้นการเจริญเติบโตมากขึ้น เขาบอกว่าเขาจะฉีดเงินสดมากขึ้นในเศรษฐกิจในชนบทถ้าจำเป็น











































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

: ฮาร์ทแลนด์ชนบทของอดีตผู้นำ ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร น้องชาย พ.ต.ท. ทักษิณ และนางเนรเทศมหาเศรษฐีขอนแก่น - เจ็บเป็นผลของรัฐบาลทหารนโยบายทางเศรษฐกิจกวนไม่พอใจและขู่ประท้วง

เอาเงินอุดหนุนการเกษตรใจดีมีเกษตรกรผู้ปลูกข้าวในภาคตะวันออกเฉียงเหนือดิ้นรนกับหนี้ยึดและพวกเขาจะได้รับการบรรเทาเล็กน้อยเมื่อพวกเขาขายพืชผลของพวกเขาในเดือนมา กับราคาข้าวที่ใกล้ฝายน้อย

เรื่องอาชญากรรมเป็นที่ขึ้นและร้านค้าปลีกจะดิ้นรน กว้างใหญ่แพลทินัม 168 ห้างสรรพสินค้าในเขตชานเมืองของเมืองหลวงของจังหวัดอุดรธานี ถูกสร้างขึ้นในช่วงบูม แต่มันคือตอนนี้น้อยกว่าสามครอบครองและไม่เรียกเก็บเงินผู้เช่าให้เช่า

" คนบ่นเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายที่เพิ่มขึ้นของที่อยู่อาศัยมีไม่มีเงินใช้ , " กล่าวโดย teecayuphan นายกเทศมนตรีของเมืองหลวงจังหวัดใกล้เคียงขอนแก่น " . ความอดทนของพวกเขาจะค่อยๆหมดไป ไม่ช้าก็เร็วนี้หม้อต้ม "

ทักษิณ " เสื้อแดง " หลายคนมาจากภาคอีสาน มีคั่น ทศวรรษของความวุ่นวายทางการเมืองรวมถึงการประท้วงบนถนนของกรุงเทพฯ .

แคมเปญของทหารเพื่อสลายการชุมนุม 10 สัปดาห์ของการประท้วงใน 2010 ซ้ายตายและจุดคะแนนที่เลวร้ายที่สุดและลอบวางเพลิงการจลาจลในประวัติศาสตร์สมัยใหม่ของไทย

ทักษิณมีทัวร์บอกผู้สนับสนุนของเขาจะอยู่ในความสงบ และ " แกล้งตาย "แต่ในบางภูมิภาคที่ยากจนที่สุดของไทยกล่าวว่ามันเป็นเพียงเรื่องของเวลาก่อนที่ความไม่พอใจเอาชนะความกลัวของทหารและประชาชนอีกครั้งใช้ถนน

" คนอยากจะประท้วง กล่าวว่า ซาบีน่า ชาห์ ผู้นำท้องถิ่นสนับสนุนเสื้อแดงในจังหวัดขอนแก่น .

" แต่เราต้องรอเรียก ด้านขวา ถ้าเราออกไปตอนนี้เล็กตัวเลขมันฆ่าตัวตายเรานอนน้อย และ รอโอกาส เมื่อรัฐบาลโต้เถียงกันเอง "

ทหารล้มรัฐบาลยิ่งลักษณ์ ในเดือนพฤษภาคม ปี 2014 โดยมีอย่างขยันขันแข็ง บังคับใช้การห้ามกิจกรรมทางการเมือง

ก่อนหน้านี้ ทั้ง ชินวัตร mobilised คนจนในชนบทเพื่อให้ชนะการเลือกตั้งอย่างถล่มทลาย ด้วยส่วนผสม โครงการพัฒนา สังคมและเงินอุดหนุน

มากในภาคตะวันออกเฉียงเหนือว่า พวกเขาจะจ่ายราคาทางเศรษฐกิจการเมืองความจงรักภักดีของพวกเขา .

รัฐประหารผู้นำและนายกรัฐมนตรี ประยุทธ์ chan-o-cha เป็นตัวแทนไปกรุงเทพจากสถานประกอบการที่ reviles ที่ชินวัตร ' นโยบายประชานิยมและข่มขู่จากชนบท ฐานสนับสนุน

รัฐบาลของเขาได้รับการเข้มงวดในการสนับสนุนเกษตรชนบทที่บัญชีสำหรับน้อยกว่า 10% ของเศรษฐกิจของประเทศ

" มันค่อนข้างแย่สำหรับเกษตรกรมีหนี้หนัก กล่าวว่า pursudar koyto ในบ้าน kampom , หมู่บ้านล้อมรอบด้วยเขียวขจีนาข้าวเกือบพร้อมที่จะเก็บเกี่ยว Gen " รัฐบาลประยุทธ์ ก็สามารถทำอะไรได้มากขึ้น เหมือนกับที่พวกเขาทำในยุคทักษิณ "

ขณะที่รายได้ดีขึ้นภายใต้ ชินวัตร ,รายได้ในภาคอีสานยังต่ำสุดในประเทศไทย ที่เพียง 19 , 000 บาทต่อเดือน นั่นคือน้อยกว่าครึ่งหนึ่งที่ 43 , 000 บาท ในเขตกรุงเทพ ตามสถิติของรัฐบาลสำหรับ 2013 , ข้อมูลล่าสุดใช้ได้

ทหารเตือนภัยแห่งชาติ

หลังรัฐบาลทหารพม่าได้เกี่ยวกับการเปิดนโยบายให้หายใจชีวิตลงในเศรษฐกิจย่ำแย่และหัวปิดเพิ่มขึ้น

ไม่พอใจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: