Many of the words may look strange at first, but the meanings become quite clear when spoken aloud, and the spellings give a good approximation of a black/Caribbean accent (e.g. notus for notice, bole for bold, ansur for answer, skade for scared, etc). Dis/dem/dey are used for this/them/they in order to avoid the difficult English “th” sound, and many other usages are familiar from modern Caribbean accents (e.g. mout for mouth, ting for thing, gwine for going, etc). For simplicity, adjectives often stand in for adverbs (e.g. coward man) and verbs may be simplified (e.g. Brer Lion bin a hunt) or left out completely (e.g. Brer Lion stonish). Double adjectives (e.g. big big) are often used as intensifiers, although not in this particular passage.