BACKGROUND OF THE INVENTION
The traditional Japanese method for the preparation of a
nutritional, non-alcoholic beverage from rice requires the
blending of steamed or cooked rice With rice koji. The rice
koji is prepared by inocculating steamed or cooked rice With
the spores of the mold (Aspergillus oryzae) and cultivating the
inocculated rice.
After cultivation or fermentation for periods betWeen 4 and
48 hours, the sacchari?ed mass is passed through a sieve or
?lter. Dependent upon the starting materials used, (polished or unpolished rice or combination thereof) the ?ltrate is a
White to beige colored slurry having a distinctly sWeet, rice
like taste. The texture and sWeetness of the slurry is deter
mined by the total solids and the degree of starch conversion
and may be mildly sWeet or thick and sWeet (similar to a
milk-shake). This nutritional beverage prepared from rice is
commonly termed amaZake.
AmaZake may be made from broWn rice or White rice. By
de?nition, White rice is broWn rice Which has had the outer
bran layer removed by polishing. The bran layer contains
proteins, predominantly all the oil found in rice, ?ber, vita
mins and minerals. The bran layer is considered to have
signi?cant nutraceutical and nutritional value. Unfortunately
the bitter taste and “pulpy” texture resulting from the bran
layer and endosperm ?ber, limits the usage of broWn rice as
compared to White rice. Current terminology as set forth by
the USDA and the Whole Grains Council, establishes the
term “Whole grain” as referring to the Whole grain including
the endosperm and bran layer and any products containing
Whole grains as having “substantially all the nutrient value
found in the Whole grain inclusive of the bran and endo sperm
components”. In the patents of Mitchell et al., (US. Pat. Nos.
4,894,242 and 4,744,922 the term “Whole grain” Was used to
distinguish head rice from rice having a reduced particle siZe
such as breWers, brokens, or ?our. HoWever, these patents
also speci?ed the use of “broWn or White” Whole grain. Such
use of the term, “Whole grain White rice” is currently incon
sistent With the current and common use of the term “Whole
grain” since White rice does not contain the bran layer and
therefore is not a Whole grain by the present de?nition. De?
nitions for broWn rice, head rice, broken rice or breWers rice
can be obtained from the USDA, and are herein incorporated
by reference.
พื้นหลังของการประดิษฐ์แบบญี่ปุ่นสำหรับการเตรียมการเครื่องดื่มทางโภชนาการ แอลกอฮอล์จากข้าวต้องการผสมข้าวสวย หรือข้าวข้าวโคจิ ข้าวจัดทำ โดย inocculating นึ่ง หรือข้าวโคจิสปอร์ของเชื้อรา (Aspergillus oryzae) ปลูกข้าว inocculatedหลังจากการเพาะปลูกหรือการหมักระยะเวลาระหว่าง 4 และ48 ชั่วโมง การ sacchari ? ed มวลจะถูกส่งผ่านตะแกรง หรือ? lter ขึ้นเมื่อเริ่มต้นวัสดุที่ใช้, (ข้าวขัด หรือข้าวกล้องหรือหมาย) ? ltrate เป็นการสีเบจสีสารละลายมีตัวอย่างเห็นได้ชัดหวาน ข้าวขาวเช่นการ เป็นอุปสรรคเนื้อและความหวานของสารละลายขุด โดยของแข็งทั้งหมดและระดับของการแปลงแป้งและอาจจะหวานอย่างอ่อนโยน หรือหนา และหวาน (คล้ายกับการ-เขย่านม) เป็นเครื่องดื่มทางโภชนาการนี้เตรียมจากข้าวโดยทั่วไปเรียกว่าอามาอามาซาเกอาจจะทำจากข้าวกล้องหรือข้าวขาว โดยเดอ? nition ข้าวขาวเป็นข้าวกล้องที่มีภายนอกโดยขัดเอาชั้นรำ ชั้นรำประกอบด้วยโปรตีน ส่วนใหญ่ทั้งหมดน้ำมันพบในข้าว, ? ber, vitaนาทีและแร่ธาตุ ชั้นรำที่ถือว่าsigni ? ลาดเทอีกและคุณค่าทางโภชนาการ แต่น่าเสียดายรสขมและเนื้อที่เกิดจากการรำ "เละ"ชั้นและเอนโดสเปิร์ม? ber จำกัดการใช้งานของข้าวกล้องเป็นเมื่อเทียบกับข้าวขาว เป็นคำศัพท์ที่กำหนดไว้โดยUSDA และสภาธัญพืชทั้งหมด สร้างความระยะ "ธัญพืช" เป็นการอ้างอิงถึงธัญพืชรวมชั้นเอนโดสเปิร์มและรำและผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่ประกอบด้วยธัญพืชมี "ส่วนใหญ่สารอาหารค่าพบในธัญพืชรวมการรำและเอนโดสเปิร์มคอมโพเนนต์" ในสิทธิบัตรของมิทเชลล์ et al., (สหรัฐอเมริกา ตบเบา ๆ ชุดหมายเลขใช้ 4,894,242 และ 4,744,922 คำว่า "ธัญพืช"แยกหัวข้าวจากข้าวที่มีขนาดอนุภาคลดลงเช่นวเวอร์ส brokens หรือ? ของเรา อย่างไรก็ตาม สิทธิบัตรยัง speci ? ed ใช้ธัญพืช "สีน้ำตาล หรือสีขาว" ดังกล่าวใช้ระยะเวลาของ "ข้าวขาวเมล็ดทั้งหมด" ปัจจุบัน inconsistent มีการใช้ทั่วไป และปัจจุบันคำว่า "ทั้งหมดเม็ด"เนื่องจากข้าวขาวไม่ประกอบด้วยชั้นการรำ และดังนั้น จึงไม่ธัญพืช โดยเดปัจจุบัน? nition เดอnitions สำหรับข้าวกล้อง หัวข้าว ข้าวเสีย หรือข้าววเวอร์สสามารถขอได้จาก USDA และจะถูกรวมไว้ในที่นี้โดยการอ้างอิง
การแปล กรุณารอสักครู่..

ความเป็นมาของการประดิษฐ์
วิธีการแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นสำหรับการเตรียมการให้
สารอาหารเครื่องดื่มที่ไม่มีแอลกอฮอล์จากข้าวต้องมี
การผสมข้าวสวยหรือปรุงด้วย Koji ข้าว ข้าว
Koji จะถูกจัดเตรียมโดย inocculating นึ่งสุกหรือข้าวกับ
สปอร์ของเชื้อรา (Aspergillus oryzae) และการเพาะปลูกที่
ข้าว inocculated.
หลังจากการเพาะปลูกหรือการหมักสำหรับรอบระยะเวลาระหว่างวันที่ 4 และ
48 ชั่วโมง sacchari หรือไม่มวล ed จะถูกส่งผ่านตะแกรงหรือ
? กรอง ขึ้นอยู่กับวัสดุที่ใช้ในการเริ่มต้น (ขัดหรือข้าวกล้องหรือการรวมกันดังกล่าว) หรือไม่ ltrate เป็น
สีขาวสีเบจสีสารละลายที่มีความหวานชัดเจนข้าว
ชอบรสชาติ พื้นผิวและความหวานของสารละลายจะยับยั้งการ
ขุดโดยของแข็งทั้งหมดและระดับของการแปลงแป้ง
และอาจเป็นอย่างอ่อนโยนหวานหรือหนาและหวาน (คล้ายกับ
นมสั่น) เครื่องดื่มนี้ทางโภชนาการที่ทำจากข้าว
ธรรมดาเรียกว่า Amazake.
Amazake อาจจะทำจากข้าวกล้องหรือข้าวขาว โดย
เดอ? nition ข้าวขาวเป็นข้าวกล้องซึ่งมีด้านนอก
ชั้นรำลบออกโดยขัด ชั้นรำข้าวมี
โปรตีนส่วนใหญ่น้ำมันที่พบในข้าว? BER, Vita
นาทีและแร่ธาตุ ชั้นรำถือว่ามี
นัยสำคัญ? ลาดเทค่า nutraceutical และโภชนาการ แต่น่าเสียดายที่
รสขมและ "เละ" พื้นผิวที่เกิดจากการรำ
ชั้นและ endosperm? BER ข้อ จำกัด การใช้งานของข้าวกล้องเป็น
เมื่อเทียบกับข้าวขาว คำศัพท์ปัจจุบันที่กำหนดโดย
กระทรวงเกษตรของสหรัฐอเมริกาและเมล็ดธัญพืชสภากำหนด
คำว่า "ธัญพืช" ที่หมายถึงธัญพืชรวมทั้ง
endosperm และรำชั้นและผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่มี
ธัญพืชมี "หลักฐานทั้งหมดค่าสารอาหาร
ที่พบใน รวมทั้งเมล็ดของรำข้าวและสเปิร์ม Endo
ส่วนประกอบ " ในสิทธิบัตรของมิทเชลล์ et al., (US. แพ็ต. Nos.
4,894,242 และ 4,744,922 คำว่า "ธัญพืช" ถูกใช้ในการ
แยกแยะความแตกต่างข้าวจากข้าวที่มีขนาดอนุภาคที่ลดลง
เช่นเบียร์ข้าวหักหรือ? ของเรา. อย่างไรก็ตาม สิทธิบัตรเหล่านี้
ยัง speci? เอ็ดการใช้ "สีน้ำตาลหรือสีขาว" ธัญพืช. เช่น
การใช้คำว่า "โฮลเกรนข้าวขาว" ขณะนี้ Incon
sistent มีการใช้ในปัจจุบันและร่วมกันของคำว่า "ทั้ง
ข้าว" ตั้งแต่ข้าวขาวไม่ ไม่ประกอบด้วยชั้นรำและ
ดังนั้นจึงไม่ธัญพืชโดยปัจจุบันเดอ? nition. De?
nitions สำหรับข้าวกล้อง, ข้าวหักข้าวหรือข้าว Brewers
สามารถได้รับจากกระทรวงเกษตรของสหรัฐอเมริกาและนำมารวมไว้
โดยการอ้างอิง
การแปล กรุณารอสักครู่..

ประวัติความเป็นมาของสิ่งประดิษฐ์แบบญี่ปุ่น สำหรับการเตรียมการของวิธีการอาหาร , เครื่องดื่มไร้แอลกอฮอล์จากข้าว ต้องการการผสมของนึ่งหรือข้าวสวยพร้อมกับข้าวโคจิ ข้าวโคจิจะเตรียมไว้ โดย inocculating นึ่งหรือข้าวสวยด้วยสปอร์ของรา ( Aspergillus oryzae ) ปลูกinocculated ข้าวหลังจากการปลูก หรือ หมักช่วงระหว่าง 4 และ48 ชั่วโมง sacchari ? เอ็ดมวลผ่านตะแกรง หรือ? lter . ขึ้นอยู่กับวัสดุที่ใช้ ( เริ่มต้น , ขัด หรือข้าวกล้อง หรือรวมกัน ) ? ltrate คือสีขาวสีเบจ สีข้นมีหวานอย่างเห็นได้ชัด , ข้าวชอบรส พื้นผิวและความหวานของน้ำจะยับยั้งขุดด้วยของแข็งทั้งหมดและระดับของการแปลงแป้งและอาจจะแผ่วหวาน หรือ หนาและหวาน ( คล้ายกับมิลค์เชค ) นี้เครื่องดื่มทางโภชนาการที่เตรียมจากข้าวทั่วไป / มาซาเกะ .มาซาเกะอาจจะทำจากข้าวกล้องหรือข้าวขาว โดย? nition ข้าวขาว ข้าวกล้อง ซึ่งมี นอกชั้นเอารำข้าวขัด จมูกข้าวชั้นประกอบด้วยวิลเลียม เด่นทุกน้ำมันที่พบในข้าว ? เบอร์ต้านาที และแร่ธาตุ จมูกข้าวชั้นพิจารณามีsigni ? ลาดเท Nutraceutical และคุณค่าทางโภชนาการ น่าเสียดายมีรสขม และ " เเละ " พื้นผิวที่เกิดจากน้ำมันรำข้าวชั้นเอนโดสเปิร์ม ? เบอร์ , ขีด จำกัด การใช้ข้าวกล้องเป็นเมื่อเทียบกับข้าวขาว คำศัพท์ที่ใช้ในปัจจุบันที่กำหนดไว้โดยUSDA และสภาธัญพืช สร้างคำว่า " เกรน " หมายถึงทั้งเมล็ดพืช ได้แก่เนื้อเยื่อชั้นนอกและชั้นรำและผลิตภัณฑ์ใด ๆที่มีธัญพืชมีสารอาหารคุณค่า " มากมายพบได้ในเมล็ดทั้งหมดรวมของน้ำมันรำข้าวและเอ็นโดสเปิร์มคอมโพเนนต์ " ในสิทธิบัตรของ Mitchell et al . ( เรา แพท NOS4894242 4744922 และคำว่า " เกรน " ใช้แยกข้าวจากข้าวมีการลดขนาดของอนุภาคเช่นที่มีปัจจุบัน หรือ ? ของเรา อย่างไรก็ตาม สิทธิบัตรเหล่านี้นอกจากนี้ กา ? เอ็ดใช้ " น้ำตาล หรือ ขาว " ทั้งเมล็ด เช่นใช้คำว่า " ข้าวขาว " เกรนกำลังขัดแย้งกันด้วยปัจจุบันการใช้ sistent ทั่วไป และคำว่า " ทั้งหมด" ตั้งแต่ เม็ดข้าวขาวไม่ได้มีชั้นและน้ำมันรำข้าวจึงไม่ใช่ทั้งเมล็ด โดยปัจจุบัน ? nition . ?nitions ข้าว , ข้าวสีน้ำตาล , ปลายข้าวหรือข้าว Brewersได้จาก USDA และอยู่ในที่นี้รวมโดยอ้างอิง
การแปล กรุณารอสักครู่..
