ACCEPTANCE TESTS6. Acceptance tests provided for in the Contract shall การแปล - ACCEPTANCE TESTS6. Acceptance tests provided for in the Contract shall ไทย วิธีการพูด

ACCEPTANCE TESTS6. Acceptance tests

ACCEPTANCE TESTS
6. Acceptance tests provided for in the Contract shall, unless
otherwise agreed, be carried out at the place of manufacture
during normal working hours.
If the Contract does not specify the technical requirements,
the tests shall be carried out in accordance with general practice
in the appropriate branch of industry concerned in the country of
manufacture.
7. The Supplier shall notify the Purchaser In Writing of the
acceptance tests in sufficient time to permit the Purchaser to be
represented at the tests. If the Purchaser is not represented, the
test report shall be sent to the Purchaser and shall be accepted
as accurate.
8. If the acceptance tests show the Product not to be in
accordance with the Contract, the Supplier shall without delay
remedy any deficiencies in order to ensure that the Product
complies with the Contract. New tests shall then be carried out at
the Purchaser’s request, unless the deficiency was insignificant.
9. The Supplier shall bear all costs for acceptance tests carried
out at the place of manufacture. The Purchaser shall however
bear all travelling and living expenses for his representatives in
connection with such tests.
DELIVERY. PASSING OF RISK
10. Any agreed trade term shall be construed in accordance
with the INCOTERMS® in force at the formation of the Contract.
If no trade term has been specifically agreed, the delivery
shall be Free Carrier (FCA) at the place named by the Supplier.
If, in the case of delivery Free Carrier, the Supplier, at the
request of the Purchaser, undertakes to send the Product to its
destination, the risk will pass not later than when the Product is
handed over to the first carrier.
Partial delivery shall not be permitted, unless otherwise
agreed.
TIME FOR DELIVERY. DELAY
11. If the parties, instead of specifying the date for delivery,
have specified a period of time within which delivery shall take
place, such period shall start to run as soon as the Contract
is entered into and all agreed preconditions to be fulfilled by
the Purchaser have been satisfied, such as official formalities,
payments due at the formation of the Contract and securities.
12. If the Supplier anticipates that he will not be able to deliver
the Product at the time for delivery, he shall forthwith notify the
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ACCEPTANCE TESTS6. Acceptance tests provided for in the Contract shall, unlessotherwise agreed, be carried out at the place of manufactureduring normal working hours.If the Contract does not specify the technical requirements,the tests shall be carried out in accordance with general practicein the appropriate branch of industry concerned in the country ofmanufacture.7. The Supplier shall notify the Purchaser In Writing of theacceptance tests in sufficient time to permit the Purchaser to berepresented at the tests. If the Purchaser is not represented, thetest report shall be sent to the Purchaser and shall be acceptedas accurate.8. If the acceptance tests show the Product not to be inaccordance with the Contract, the Supplier shall without delayremedy any deficiencies in order to ensure that the Productcomplies with the Contract. New tests shall then be carried out atthe Purchaser’s request, unless the deficiency was insignificant.9. The Supplier shall bear all costs for acceptance tests carriedout at the place of manufacture. The Purchaser shall howeverbear all travelling and living expenses for his representatives inconnection with such tests.DELIVERY. PASSING OF RISK10. Any agreed trade term shall be construed in accordancewith the INCOTERMS® in force at the formation of the Contract.If no trade term has been specifically agreed, the deliveryshall be Free Carrier (FCA) at the place named by the Supplier.If, in the case of delivery Free Carrier, the Supplier, at therequest of the Purchaser, undertakes to send the Product to itsdestination, the risk will pass not later than when the Product ishanded over to the first carrier.Partial delivery shall not be permitted, unless otherwiseagreed.TIME FOR DELIVERY. DELAY11. If the parties, instead of specifying the date for delivery,have specified a period of time within which delivery shall takeplace, such period shall start to run as soon as the Contractis entered into and all agreed preconditions to be fulfilled bythe Purchaser have been satisfied, such as official formalities,payments due at the formation of the Contract and securities.12. If the Supplier anticipates that he will not be able to deliverthe Product at the time for delivery, he shall forthwith notify the
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การยอมรับการทดสอบ
6 การทดสอบการยอมรับไว้ในสัญญาเว้นแต่
ตกลงเป็นอย่างอื่นได้รับการดำเนินการที่สถานที่ผลิต
ในช่วงเวลาทำงานปกติ.
ถ้าสัญญาไม่ได้ระบุข้อกำหนดทางเทคนิค,
การทดสอบจะต้องดำเนินการให้สอดคล้องกับการปฏิบัติทั่วไป
ในที่เหมาะสม สาขาของอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องในประเทศที่
ผลิต.
7 ผู้ผลิตจะต้องแจ้งผู้ซื้อในการเขียนของ
การทดสอบการยอมรับในเวลาเพียงพอที่จะอนุญาตให้ผู้ซื้อที่จะ
เป็นตัวแทนในการทดสอบ หากผู้ซื้อไม่ได้เป็นตัวแทนของ
รายงานการทดสอบจะถูกส่งไปยังผู้ซื้อและจะได้รับการยอมรับ
เป็นที่ถูกต้อง.
8 หากการทดสอบการยอมรับแสดงสินค้าไม่ว่าจะอยู่ใน
สัญญาตามที่ผู้ผลิตจะไม่ชักช้า
ยาที่มีข้อบกพร่องใด ๆ ในการสั่งซื้อเพื่อให้แน่ใจว่าสินค้า
ที่สอดคล้องกับสัญญา การทดสอบใหม่แล้วจะต้องดำเนินการที่
ร้องขอของผู้ซื้อเว้นแต่ขาดก็ไม่มีนัยสำคัญ.
9 ผู้ผลิตจะต้องแบกรับค่าใช้จ่ายทั้งหมดสำหรับการยอมรับการทดสอบดำเนินการ
ที่สถานที่ผลิต แต่ผู้ซื้อจะต้อง
แบกรับค่าใช้จ่ายในการเดินทางทั้งหมดและการใช้ชีวิตเพื่อให้ได้ตัวแทนของเขาใน
การเชื่อมต่อกับการทดสอบดังกล่าว.
จัดส่ง ผ่านความเสี่ยง
10 ระยะการค้าใด ๆ ตกลงที่จะต้องตีความตาม
ด้วยINCOTERMS®บังคับในการก่อตัวของสัญญา.
หากระยะเวลาการค้าไม่ได้รับการตกลงโดยเฉพาะการจัดส่ง
จะเป็นผู้ให้บริการฟรี (FCA) ในสถานที่ที่ตั้งชื่อโดยผู้ผลิต.
ถ้า ในกรณีของการส่งมอบถือฟรี, ผู้จัดจำหน่ายที่
ตามคำขอของผู้ซื้อ, รับที่จะส่งสินค้าไปที่
ปลายทางที่มีความเสี่ยงจะผ่านไม่น้อยกว่าเมื่อสินค้าถูก
ส่งมอบให้กับผู้ให้บริการเป็นครั้งแรก.
ส่งมอบบางส่วนจะต้องไม่ อนุญาตเว้นแต่จะ
ตกลงกัน.
เวลาสำหรับการจัดส่ง DELAY
11 ถ้าฝ่ายแทนการระบุวันสำหรับการจัดส่ง
ได้ระบุระยะเวลาการส่งมอบภายในที่จะต้อง
เกิดขึ้นในช่วงเวลาดังกล่าวจะเริ่มทำงานทันทีที่สัญญา
จะถูกป้อนเข้าและทุกคนเห็นปัจจัยพื้นฐานที่จะได้รับการเติมเต็มโดย
ผู้ซื้อได้ รับความพึงพอใจเช่นพิธีการอย่างเป็นทางการ
ชำระเงินที่เกิดจากการก่อตัวของสัญญาและหลักทรัพย์.
12 หากผู้ผลิตคาดว่าเขาจะไม่สามารถส่งมอบ
สินค้าได้ตลอดเวลาสำหรับการจัดส่งที่เขาจะต้องแจ้งทันที
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การทดสอบการยอมรับ
6 การทดสอบการยอมรับให้อยู่ในสัญญาจะ ยกเว้น
จะตกลงเป็นอย่างอื่น ให้ดำเนินการในสถานที่ผลิตในระหว่างชั่วโมงทำงานปกติ
.
ถ้าสัญญาไม่ได้ระบุความต้องการทางเทคนิค
การทดสอบให้เป็นไปตามการปฏิบัติทั่วไป
ในสาขาของอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องในประเทศ
ผลิต .
7ผู้ผลิตจะต้องแจ้งให้ผู้ซื้อในการเขียนของ
ยอมรับการทดสอบในเวลาเพียงพอที่จะอนุญาตให้ผู้ซื้อที่จะ
ผู้แทนในการทดสอบ ถ้าผู้ซื้อไม่แสดง , รายงานการทดสอบจะถูกส่งไปยังผู้ซื้อและจะต้องได้รับการยอมรับความถูกต้อง
.
8 ถ้าการยอมรับการทดสอบแสดงผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้เป็นตามสัญญา

, ผู้ผลิตจะไม่ชักช้าแก้ไขข้อบกพร่องใด ๆในการสั่งซื้อเพื่อให้แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์
สอดคล้องกับสัญญา การทดสอบใหม่จะถูกดำเนินการที่
คำขอของผู้ซื้อ นอกจากขาดไม่สำคัญ .
9 ผู้ขายจะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายทั้งหมด สำหรับการทดสอบการยอมรับแบก
ที่สถานที่ผลิต ผู้ซื้อจะต้องอย่างไรก็ตาม
หมีในการเดินทางและค่าครองชีพสำหรับพนักงานของเขาใน
การเชื่อมต่อกับการทดสอบ เช่น
ส่ง ผ่านความเสี่ยง
10 ตกลงการค้าระยะยาวจะต้องตีความให้สอดคล้อง
กับนโคเทอม®บังคับในรูปแบบของสัญญา .
ถ้าไม่มีการค้าระยะยาวได้รับการยอมรับโดยเฉพาะ การจัดส่ง
จะพาหะฟรี ( FCA ) ที่ชื่อว่า โดยซัพพลายเออร์ .
ถ้าในกรณีของซัพพลายเออร์ส่งฟรีพาหะ ที่
ขอซื้อรับส่งสินค้าไปยังปลายทาง
, ความเสี่ยงจะผ่านไม่เกินเมื่อสินค้ามีการส่งมอบให้กับผู้ให้บริการก่อน
.
จัดส่งบางส่วนจะไม่ได้รับอนุญาตเว้นแต่

เห็นด้วย เวลาการส่งมอบ ดีเลย์
11 ถ้าฝ่าย แทนการระบุวันส่ง
ได้ระบุระยะเวลาที่ส่งมอบจะใช้เวลา
ภายในสถานที่ระยะเวลาดังกล่าวจะเริ่มทำงานทันทีที่สัญญา
มันเข้ามาและตกลงที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขก่อน
ผู้ซื้อได้รับความพึงพอใจ เช่น พิธีการอย่างเป็นทางการ
เงินเนื่องจากการก่อตัวของสัญญา และหลักทรัพย์
12 ถ้าผู้ผลิตคาดการณ์ว่าเขาจะไม่สามารถที่จะส่งมอบ
ผลิตภัณฑ์ที่เวลาคลอด เขาก็แจ้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: