Brown (1977, 1978) has discussed the inadequacy of many EFL tests ofli การแปล - Brown (1977, 1978) has discussed the inadequacy of many EFL tests ofli ไทย วิธีการพูด

Brown (1977, 1978) has discussed th

Brown (1977, 1978) has discussed the inadequacy of many EFL tests of
listening comprehension, which make demands on learners which are never
made on native speakers. Her main general point is that it is inappropriate to
judge spoken language by criteria only applicable to written language. For
example, a test which requires hearers to extract discrete details of information
from casual conversational language rather than the overall significance
of the utterance, may be confusing the forms and functions of written and
spoken language. Spontaneous speech is not usually used for transmitting
detailed information. Where it is, it is usually backed up with written or
visual aids, as in much teaching. Or the propositional information occurs in
short bursts, as in giving directions in the street, or giving orders in a shop.
Alternatively, hearers will probably record at least the gist of what is said in
writing, as in giving complex orders to workmen. It is therefore inappropriate
to ask questions about the detailed cognitive content of casual conversational
language. Brown's work is based on an examination of both the
phonological obscurity (including elisions and assimilations) which characterizes
most spoken English (Brown, 1977); and also of the differences in
discourse organization between written transactional and spoken interactional
language. Adult interactional language is characterized by: slow
tempo; division into short chunks with a lot of pauses; one-place predicates
in which one thing is said about one referent at a time; topic-comment
structures; paratactic structures which rarely make explicit logical relations
between clauses (cf. Ochs, 1979). In general, these features mean that
information is not densely structured. Brown points out that when spoken
language is intended to transmit detailed factual information, then special discourse structures have evolved. For example, in a radio news broadcast, a
typical structure allows information to be repeated three times. Brief
headlines are followed by an expansion of the news items which is followed
in turn by a repetition of the main points.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สีน้ำตาล (1977, 1978 แชมป์ร่วม) ได้กล่าวถึง inadequacy หลาย EFL ทดสอบของฟังทำความเข้าใจ ซึ่งทำให้ความต้องการในการเรียนที่ไม่เคยทำในภาษา เธอหลักทั่วไปก็ว่า เหมาะสมกับผู้พิพากษาพูดภาษาตามเกณฑ์ที่ใช้ได้เฉพาะกับภาษาเขียน สำหรับตัวอย่าง การทดสอบที่ต้องการพูดเพื่อดึงรายละเอียดที่ไม่ต่อเนื่องของข้อมูลจากภาษาสนทนาสบาย ๆ แทนที่เป็นสำคัญโดยรวมของ utterance อาจจะ confusing แบบฟอร์มและฟังก์ชันของเขียน และภาษาพูด เสียงขาดเป็นไม่มักใช้รายละเอียดข้อมูล มัน มันมักจะสำรองกับเขียน หรือเอดส์ visual ในการสอนมาก หรือข้อมูล propositional เกิดขึ้นในbursts สั้น ในการให้คำแนะนำในถนน หรือสั่งในร้านให้หรือ ผู้ฟังจะคงบันทึกน้อยส่วนสำคัญของพูดในเขียน ในการให้ใบสั่งซับซ้อนสบู่ จึงไม่เหมาะสมถามคำถามเกี่ยวกับเนื้อหาที่รับรู้รายละเอียดของ casual สนทนาภาษา งานของน้ำตาลขึ้นอยู่กับการตรวจสอบทั้งนี้obscurity คำโครงสร้างประโยค (รวมทั้ง elisions และ assimilations) ซึ่งระบุลักษณะส่วนใหญ่พูดภาษาอังกฤษ (สีน้ำตาล 1977); และนอกจากนี้ความแตกต่างในองค์กรวาทกรรมพูด interactional และระหว่างเขียนทรานแซคชันภาษา เป็นลักษณะภาษาผู้ใหญ่ interactional: ช้าจังหวะ แบ่งเป็นก้อนสั้นมีช่วงหยุด เพรดิเคตเดียวซึ่งสิ่งหนึ่งกล่าวเกี่ยวกับการใช้หนึ่งครั้ง ความคิดเห็นหัวข้อโครงสร้าง โครงสร้าง paratactic ที่ไม่ค่อยทำให้ความสัมพันธ์ทางตรรกะอย่างชัดเจนระหว่างประโยค (มัทธิวออชส์ 1979) ทั่วไป คุณลักษณะเหล่านี้หมายถึง การที่ข้อมูลจะไม่หนาแน่นไปจัดโครงสร้าง น้ำตาลชี้ให้เห็นว่าเมื่อพูดภาษามีวัตถุประสงค์ในการส่งข้อมูลรายละเอียดจริง แล้วมีพัฒนาโครงสร้างวาทกรรมพิเศษ ในการออกอากาศข่าววิทยุ ตัวอย่าง การโครงสร้างทั่วไปทำให้ข้อมูลที่ทำซ้ำ 3 ครั้ง โดยย่อพาดหัวตามขยายรายการข่าวสารที่อยู่ตามจะตามซ้ำประเด็นหลัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สีน้ำตาล ( 1977 , 1978 ) ได้กล่าวถึงความไม่เพียงพอของการทดสอบภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศมากมาย
การฟัง ซึ่งทำให้ความต้องการของผู้เรียนซึ่งไม่เคย
ทําเจ้าของภาษา ประเด็นหลักทั่วไปของเธอก็คือว่ามันเป็นไม่เหมาะสมที่จะตัดสินโดยเกณฑ์เท่านั้น
พูดภาษา ใช้ภาษาเขียน สำหรับ
ตัวอย่างทดสอบที่ต้องมีผู้ได้ฟังได้แยกรายละเอียดต่อเนื่องของข้อมูล
จากการสนทนาภาษาไม่เป็นทางการมากกว่าโดยรวมอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติที่ระดับ . 05
ของที่ อาจเป็นรูปแบบและหน้าที่เขียน
พูดภาษาสับสน ธรรมชาติพูดไม่มักจะใช้เพื่อถ่ายทอด
รายละเอียด มันอยู่ไหน มันมักจะมีการสำรองข้อมูลด้วยลายลักษณ์อักษรหรือ
ภาพที่สื่อ ในการสอนมาก หรือข้อมูลเชิงประพจน์เกิดขึ้นใน
ระเบิดสั้นในการบอกทิศทางในถนน หรือสั่งในร้าน
หรือผู้ได้ฟังได้อาจบันทึกอย่างน้อยเนื้อหาของสิ่งที่ถูกกล่าวใน
เขียนในสั่งที่ซับซ้อนเพื่อกองทุนเงินทดแทน จึงไม่เหมาะสม
ถามคำถามเกี่ยวกับเนื้อหาทางปัญญาของภาษาสนทนา
สบายๆ สีน้ำตาลของงานจะขึ้นอยู่กับการตรวจสอบของทั้ง
คลุ้ม ( รวมถึงระบบเสียงและ elisions assimilations ) ซึ่ง characterizes
ส่วนใหญ่พูดภาษาอังกฤษ ( สีน้ำตาล , 1977 ) ; และยังมีความแตกต่างในการเขียนและการทำธุรกรรมระหว่างองค์กร

พูดภาษาต่างภาษา ผู้ใหญ่ปฏิสัมพันธ์ภาษาเป็นลักษณะ : จังหวะช้า
; กองเป็นชิ้นสั้นกับมากหยุดภาคแสดง
; หนึ่งสถานที่ซึ่งสิ่งหนึ่งที่ถูกพูดถึงหนึ่งอ้างอิงเวลา ความคิดเห็น
หัวข้อโครงสร้าง โครงสร้าง paratactic ซึ่งไม่ค่อยให้ความสัมพันธ์ที่ชัดเจนระหว่างส่วนตรรกะ
( CF . ชส์ , 1979 ) โดยทั่วไปคุณสมบัติเหล่านี้หมายถึงข้อมูล
ไม่ใช่โครงสร้างหนาแน่น . บราวน์ชี้ให้เห็นว่าเมื่อเอ่ยถึง
ภาษามีวัตถุประสงค์เพื่อส่งข้อมูลข้อเท็จจริงรายละเอียดแล้วโครงสร้างพิเศษมีวาทกรรมการพัฒนา ตัวอย่างเช่น ในข่าววิทยุออกอากาศ ,
โครงสร้างโดยทั่วไปช่วยให้ข้อมูลซ้ำ 3 ครั้ง พาดหัวข่าวสั้น
จะตามมาด้วยการขยายตัวของรายการข่าวซึ่งตามมา
เปิดโดยการทำซ้ำของจุดหลัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: