Dear. Sirs.
Kindly see in the next paragraph the translation of disciplinary action letter for Mr. Fita, work termination letter for Mr. Ossifo and below the English translation version follows the attachments of original letters in Portuguese version.
To. Mr. Fita Sufria Dinis
Has the present, the purpose of inform you that, as a disciplinary measure having YOU committed the acts described below, we have decided to impose a warning that is reflected in salary cut in the amount corresponding to 40 hours referring to the month of December in order to prevent YOU in reoffending in a similar slip or commit another weakness. We take this cautionary measure of our interest, in accordance with the labor provisions.
To, Mr.Ossifo Rajo Budo
We hereby to announce to Mr, Ossifo Rajo Abudo that we no longer use their services, so we come by this, dismiss him for just cause, pursuant to the relevant legislation and should Mr. Ossifo cease their activities since the moment that we announced this information. And we honestly want to admit that on our side was not an easy decision to make since we are very pleased with your performance.
Thank you for good service delivery to the company the loyalty and dedication. We wish you much success in the future.
Regards,