She was always called the bad girl, for she had once, when she was ver การแปล - She was always called the bad girl, for she had once, when she was ver ไทย วิธีการพูด

She was always called the bad girl,

She was always called the bad girl, for she had once, when she was very little, put out her tongue at the postman. She lived alone with her grandmother and her three brothers in the cottage beyond the field, and the girls in the village took no notice of her. The bad girl did not mind this, for she was always thinking of the cuckoo clock. The clock stood in one corner of the cottage, and every hour a door opened at the top of its face, and a little cuckoo came out and called its name just the same number of times that the clock ought to have struck, and called it so loudly and in so much haste that the clock was afraid to strike at all. The bad girl was always wondering whether it was worse for the clock to have a cupboard in its forehead, and a bird that was always hopping in and out, or for the poor cuckoo to spend so much time in a dark little prison. "If it could only get away to the woods," she said to herself, "who knows but its voice might grow sweet, and even life itself might come to it!" She thought of the clock so much that her grandmother used to say—

"Ah, lassie, if you would only think of me sometimes!" But the bad girl would answer—

"You are not in prison, granny dear, and you

have not even a bee in your bonnet, let alone a bird in your head. Why should I think of you?"

One day, close by the farm, she saw the big girls from the school gathering flowers.

"Give me one," she said; "perhaps the cuckoo would like it." But they all cried, "No, no!" and tried to frighten her away. "They are for the little one's birthday. To-morrow she will be seven years old," they said, "and she is to have a crown of flowers and a cake, and all the afternoon we shall play merry games with her."

"Is she unhappy, that you are taking so much trouble for her?" asked the bad girl.

"Oh, no; she is very happy: but it will be her birthday, and we want to make her happier."

"Why?"

"Because we love her," said one;

"Because she is so little," said another;

"Because she is alive," said a third.

"Are all things that live to be loved and cared for?" the bad girl asked, but they were too busy to listen, so she went on her way thinking; and it seemed as if all things round—the birds, and bees, and the rustling leaves, and the little tender wild flowers, half hidden in the grass—answered, as she went along—

"Yes, they are all to be cared for and made happier, if it be possible."

"The cuckoo clock is not alive," she thought. "Oh, no; it is not alive," the trees answered; "but many things that do not live have voices, and many others are just sign-posts, pointing the way."

"The way! The way to what, and where?"

"We find out for ourselves;—we must all find out for ourselves," the trees sighed and whispered to each other.

As the bad girl entered the cottage, the cuckoo called out its name eleven times, but she did not even look up. She walked straight across to the chair by the fireside, and kneeling down, kissed her granny's hands.
Read more at http://www.kidsgen.com/short_stories/the-bad-girl.htm#RFGdWLXmBlRMY7Ej.99
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
She was always called the bad girl, for she had once, when she was very little, put out her tongue at the postman. She lived alone with her grandmother and her three brothers in the cottage beyond the field, and the girls in the village took no notice of her. The bad girl did not mind this, for she was always thinking of the cuckoo clock. The clock stood in one corner of the cottage, and every hour a door opened at the top of its face, and a little cuckoo came out and called its name just the same number of times that the clock ought to have struck, and called it so loudly and in so much haste that the clock was afraid to strike at all. The bad girl was always wondering whether it was worse for the clock to have a cupboard in its forehead, and a bird that was always hopping in and out, or for the poor cuckoo to spend so much time in a dark little prison. "If it could only get away to the woods," she said to herself, "who knows but its voice might grow sweet, and even life itself might come to it!" She thought of the clock so much that her grandmother used to say—"Ah, lassie, if you would only think of me sometimes!" But the bad girl would answer—"You are not in prison, granny dear, and you have not even a bee in your bonnet, let alone a bird in your head. Why should I think of you?"One day, close by the farm, she saw the big girls from the school gathering flowers."Give me one," she said; "perhaps the cuckoo would like it." But they all cried, "No, no!" and tried to frighten her away. "They are for the little one's birthday. To-morrow she will be seven years old," they said, "and she is to have a crown of flowers and a cake, and all the afternoon we shall play merry games with her.""Is she unhappy, that you are taking so much trouble for her?" asked the bad girl."Oh, no; she is very happy: but it will be her birthday, and we want to make her happier.""Why?""Because we love her," said one;"Because she is so little," said another;"Because she is alive," said a third."Are all things that live to be loved and cared for?" the bad girl asked, but they were too busy to listen, so she went on her way thinking; and it seemed as if all things round—the birds, and bees, and the rustling leaves, and the little tender wild flowers, half hidden in the grass—answered, as she went along—"Yes, they are all to be cared for and made happier, if it be possible.""The cuckoo clock is not alive," she thought. "Oh, no; it is not alive," the trees answered; "but many things that do not live have voices, and many others are just sign-posts, pointing the way.""The way! The way to what, and where?""We find out for ourselves;—we must all find out for ourselves," the trees sighed and whispered to each other.As the bad girl entered the cottage, the cuckoo called out its name eleven times, but she did not even look up. She walked straight across to the chair by the fireside, and kneeling down, kissed her granny's hands. Read more at http://www.kidsgen.com/short_stories/the-bad-girl.htm#RFGdWLXmBlRMY7Ej.99
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เธอเป็นคนที่มักจะเรียกหญิงสาวที่ไม่ดีสำหรับเธอมีครั้งเดียวเมื่อเธออายุน้อยมากใส่ออกลิ้นของเธอที่บุรุษไปรษณีย์ เธออาศัยอยู่คนเดียวกับยายและพี่ชายทั้งสามของเธอในกระท่อมเกินสนามและเด็กหญิงในหมู่บ้านสังเกตเห็นของเธอ หญิงสาวที่ไม่ดีไม่ได้ใจนี้เธอก็มักจะคิดว่านาฬิกานกกาเหว่า นาฬิกายืนอยู่ในมุมหนึ่งของกระท่อมและทุกชั่วโมงประตูเปิดที่ด้านบนของใบหน้าของมันและนกกาเหว่าเล็ก ๆ น้อย ๆ ออกมาและเรียกชื่อเพียงหมายเลขเดียวกันของครั้งว่านาฬิกาควรจะได้หลงและเรียกมันว่า เพื่อให้เสียงดังและรีบมากว่านาฬิกากลัวที่จะนัดหยุดงานเลย หญิงสาวที่ไม่ดีก็มักจะสงสัยว่ามันเป็นที่เลวร้ายยิ่งสำหรับนาฬิกาที่จะมีตู้ที่หน้าผากของตนและนกที่มักจะกระโดดเข้าและออกหรือสำหรับนกกาเหว่าที่ไม่ดีที่จะใช้เวลามากในคุกมืดเล็ก ๆ น้อย ๆ "ถ้ามันจะได้รับไปเข้าไปในป่า" เธอกล่าวกับตัวเอง "แต่ใครจะรู้ว่าเสียงมันอาจเติบโตหวานและแม้กระทั่งชีวิตตัวเองอาจจะมากับมัน!" เธอคิดว่าของนาฬิกามากที่คุณยายของเธอใช้ในการ say- "อาหญิงสาวถ้าคุณจะคิดว่าฉันบางครั้ง!" แต่สาวร้ายจะ answer- "คุณไม่ได้อยู่ในคุกที่รักยายและคุณยังไม่ได้แม้แต่ผึ้งในฝากระโปรงของคุณให้อยู่คนเดียวนกในหัวของคุณ. ฉันควรจะคิดว่าทำไมคุณ?" วันหนึ่งใกล้โดย . ฟาร์มเธอเห็นสาวใหญ่จากดอกไม้ที่รวบรวมโรงเรียน"ให้ฉันหนึ่ง" เธอกล่าวว่า "บางทีอาจจะเป็นนกกาเหว่าต้องการมัน." แต่พวกเขาทั้งหมดร้องไห้ "ไม่มี!" และพยายามที่จะขู่เธอออกไป "พวกเขาเป็นสำหรับวันเกิดเล็ก ๆ น้อย ๆ ของ. พรุ่งนี้เธอจะเจ็ดปี" พวกเขากล่าวว่า "และเธอคือการมีมงกุฎดอกไม้และเค้กและทุกช่วงบ่ายเราจะเล่นเกมความสุขกับเธอ." "เธอเป็นความสุขที่คุณจะได้รับปัญหามากสำหรับเธอ?" ถามสาวร้าย. "โอ้ไม่มีเธอมีความสุขมาก แต่มันจะเป็นวันเกิดของเธอและเราต้องการที่จะทำให้เธอมีความสุข." "ทำไม?" "เพราะเรารักเธอกล่าวว่า" หนึ่ง"เพราะเธอเป็นเช่นนั้น เล็ก ๆ น้อย ๆ "กล่าวว่าอีก" เพราะเธอยังมีชีวิตอยู่ "กล่าวว่าหนึ่งในสาม." มีทุกสิ่งที่มีชีวิตอยู่เพื่อรับความรักและการดูแล "? หญิงสาวที่ไม่ดีถาม แต่พวกเขาก็ยุ่งเกินไปที่จะฟังเพื่อให้เธอไปในความคิดทางของเธอ; และมันดูเหมือนว่าทุกสิ่งรอบนกและผึ้งและใบพึมพำและเล็ก ๆ น้อย ๆ ซื้อดอกไม้ป่าที่ซ่อนอยู่ครึ่งหนึ่งในหญ้าตอบขณะที่เธอเดิน along- "ใช่พวกเขาทั้งหมดจะได้รับการดูแลและทำให้มีความสุขมากถ้ามันจะเป็นไปได้. "" นาฬิกานกกาเหว่าไม่ได้มีชีวิตอยู่ "เธอคิดว่า "โอ้ไม่มีมันไม่ได้มีชีวิตอยู่" ต้นไม้ตอบ; "แต่หลายสิ่งหลายอย่างที่ไม่ได้อาศัยอยู่มีความเสียงและอื่น ๆ อีกมากมายเป็นเพียงการเข้าสู่ระบบโพสต์ชี้ทาง." "วิธีวิธีการอะไรและที่ว่า"!? "เราพบว่าสำหรับตัวเอง; พุ่งทุกคนต้องพบ ออกไปสำหรับตัวเอง "ต้นไม้ถอนหายใจและกระซิบกับแต่ละอื่น ๆ . ในฐานะที่เป็นสาวร้ายเข้ามาในกระท่อมนกกาเหว่าเรียกชื่อสิบเอ็ดครั้ง แต่เธอก็ไม่ได้เงยหน้าขึ้นมอง เธอเดินตรงข้ามกับเก้าอี้โดยครอบครัวและคุกเข่าลงจูบมือยายของเธอ. อ่านเพิ่มเติมได้ที่ http://www.kidsgen.com/short_stories/the-bad-girl.htm#RFGdWLXmBlRMY7Ej.99


































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เธอมักถูกเรียกว่าผู้หญิงที่ไม่ดี เธอ เคย เมื่อเธออายุน้อยมาก เอาลิ้นของเธอออกที่บุรุษไปรษณีย์ เธออาศัยอยู่คนเดียวกับคุณยายของเธอ และสามพี่น้องในกระท่อมนอกสนาม , และหญิงในหมู่บ้านจึงไม่สังเกตเห็นเธอ ผู้หญิงเลวไม่ได้ใจ เธอมักจะคิดของนกกาเหว่านาฬิกา นาฬิกาอยู่ที่มุมหนึ่งของกระท่อมทุกชั่วโมง ประตูเปิดที่ด้านบนของหน้า และเป็นนกคัคคูเล็กออกมาและเรียกชื่อเหมือนเดิมหลายครั้งที่นาฬิกาควรจะหลง และเรียกมันเสียงดังรีบร้อนมาก นาฬิกา กลัวตีเลย ผู้หญิงเลวก็มักจะสงสัยว่า มันแย่สำหรับนาฬิกามีตู้ที่หน้าผากของมันและนกที่มักจะกระโดดในและนอก หรือสำหรับเป็นบ้าจนจะใช้จ่ายมากเวลาในคุกมืดๆ " ถ้ามันได้แค่หนีเข้าไปในป่า " เธอพูดกับตัวเอง " ที่รู้แต่เสียงของมันอาจจะยิ่งหวาน และแม้แต่ชีวิตตัวเอง อาจจะ มา ได้ เธอนึกถึงนาฬิกามากว่า คุณยายเคยพูด -

" อ๊ะ แลสซี่ ถ้าเธอจะคิดว่าฉันบางครั้ง" แต่ผู้หญิงไม่ดีจะตอบ --

" คุณไม่ได้อยู่ในคุก คุณยายที่รัก และคุณ

ไม่ได้แม้แต่ผึ้งอยู่ในหมวกของคุณ ปล่อย นก ในหัวของคุณ ทำไมฉันต้องคิดถึงนาย ? "

วันนึง ใกล้ๆฟาร์ม เธอเห็นหญิงใหญ่จากกลุ่มโรงเรียนดอกไม้

" ให้ฉัน " เธอกล่าว " บางทีมีคนต้องการมัน . " แต่พวกเขาก็ร้องไห้ " ไม่ ไม่ ! และพยายามจะขู่เธอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: