Science-research conceptions of language teaching are derived from res การแปล - Science-research conceptions of language teaching are derived from res ไทย วิธีการพูด

Science-research conceptions of lan

Science-research conceptions of language teaching are derived from research and are supported
by experimention and empirical investigation. Zahorik includes operationalizing
learning principles, following a tested model, and doing what effective teachers do, as
examples of science-research conceptions.
This approach involves developing teaching principles from research on memory, transfer,
motivation, and other factors believed to be important in learning. Mastery learning and
programmed learning are examples of science-research conceptions of teaching in general
education. In TESOL, Audiolingualism, Task-Based Language Teaching, and Learner
Training represent applications of learning research to language teaching.
Audiolingualism was derived from research on learning associated with behavioral
psychology. Laboratory studies had shown that learning could be successfully manipulated
if three elements were identified: a stimulus, which serves to elicit behavior; a response,
triggered by a stimulus; and reinforcement, which serves to mark the response
as being appropriate (or inappropriate) and encourages the repetition (or suppression) of
the response in the future. Translated into a teaching method this led to the Audiolingual
Method, in which language learning was seen as a process of habit formation and in which
target-language patterns were presented for memorization and learning through dialogs and
drills.
A more recent example of attempts to develop a teaching methodology from learning
research is referred to as Task-Based Language Teaching. Proponents of Task-Based Language
Teaching point out that second language acquisition research shows that successful
language learning involves learners in negotiation of meaning. In the process of negotiating
with a speaker of the target language, the learner receives the kind of input needed to
facilitate learning. It is proposed that classroom tasks which involve negotiation of meaning
should form the basis of the language teaching curriculum, and that tasks can be used
to facilitate practice of both of language forms and communicative functions. Research is
intended to enable designers to know what kinds of tasks can best facilitate acquisition of
specific target-language structures and functions. Prahbu (1983) initiated a large-scale application
of this approach in schools in India, developing a syllabus and associated teaching
materials around three major types of tasks: information-gap tasks, opinion-gap tasks, and
reasoning-gap tasks.
Learner Training is an approach which draws on research on the cognitive styles and
learning strategies used by learners in carrying out different classroom learning tasks. This
research may involve observing learners, asking them to introspect about their learning
strategies, or probing learners in other ways. Once successful learning strategies are identified,
these can be taught to other learners. This is referred to as Learner Training.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Conceptions การวิจัยทางวิทยาศาสตร์ของการสอนภาษามาจากการวิจัย และได้รับการสนับสนุนโดย experimention และตรวจสอบผล Zahorik รวม operationalizingเรียนรู้หลักการ แบบทดสอบต่อไปนี้ และทำครูผู้สอนที่มีประสิทธิภาพทำงาน เป็นตัวอย่างของการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ conceptionsวิธีการนี้เกี่ยวข้องกับการพัฒนาสอนหลักจากงานวิจัยในหน่วยความจำ ถ่ายโอนแรงจูงใจ และปัจจัยอื่น ๆ เชื่อว่าเป็นสิ่งสำคัญในการเรียนรู้ สามารถเรียนรู้ และเรียนเตรียมโปรแกรมตัวอย่างของ conceptions การวิจัยทางวิทยาศาสตร์การสอนทั่วไปการศึกษา TESOL, Audiolingualism สอนภาษาที่ใช้งาน และผู้เรียนการฝึกอบรมหมายถึงงานวิจัยการสอนภาษาการเรียนรู้Audiolingualism รับมาจากงานวิจัยในการเรียนรู้ที่เกี่ยวข้องกับพฤติกรรมด้านจิตวิทยา ห้องปฏิบัติการศึกษาได้แสดงว่า เรียนไม่สำเร็จจัดการกับถ้าระบุองค์ประกอบที่ 3: กระตุ้น ซึ่งทำหน้าที่บอกลักษณะการทำงาน การตอบสนองทริกเกอร์ โดยการกระตุ้น และเหล็ก เสริม ที่ให้บริการเพื่อตอบสนองเป็นที่เหมาะสม (หรือไม่เหมาะสม) และกระตุ้นซ้ำ (การปราบปราม) ของการตอบสนองในอนาคต แปลวิธีสอนนี้นำไปสู่การ Audiolingualวิธี ในภาษาที่เรียนรู้ได้เห็นเป็นกระบวนการก่อตัวเป็นนิสัย และที่ภาษาเป้าหมายรูปแบบถูกนำเสนอสำหรับท่องจำ และการเรียนรู้ผ่านทางกล่องโต้ตอบ และฝึกซ้อมตัวอย่างล่าสุดของความพยายามในการพัฒนาวิธีการสอนจากการเรียนรู้งานวิจัยถูกอ้างอิงถึงเป็นงานสอนภาษา Proponents งานภาษาสอนจุดวิจัยที่สองภาษามาแสดงที่ประสบความสำเร็จเรียนภาษาที่เกี่ยวข้องกับผู้เรียนในการเจรจาต่อรองของความหมาย ในกระบวนการเจรจาต่อรองกับลำโพงของภาษาเป้าหมาย ผู้เรียนได้รับชนิดของการป้อนข้อมูลที่จำเป็นในการอำนวยความสะดวกการเรียนรู้ จะมีเสนอว่า ห้องเรียนงานที่เกี่ยวข้องกับการเจรจาต่อรองของความหมายควรเป็นพื้นฐานของภาษาสอนหลักสูตร และที่ สามารถใช้งานเพื่อให้ง่ายต่อการปฏิบัติของทั้งสองภาษารูปแบบและฟังก์ชันการสื่อสาร การวิจัยเป็นวัตถุประสงค์เพื่อให้นักออกแบบต้องทราบชนิดของงานส่วนจะอำนวยความสะดวกซื้อภาษาเป้าหมายโครงสร้างและหน้าที่ การใช้ขนาดใหญ่เริ่มต้น Prahbu (1983)ของวิธีการนี้ในโรงเรียนในอินเดีย การพัฒนาตารางการสอนที่เกี่ยวข้องวัสดุรอบสามชนิดหลักของงาน: งานข้อมูลช่องว่าง ช่องว่างของความคิดงาน และเหตุผลช่องว่างงานผู้เรียนฝึกอบรมเป็นวิธีการที่ดึงข้อมูลมาวิจัยในลักษณะการรับรู้ และเรียนรู้กลยุทธ์ที่ใช้เรียนในห้องเรียนแตกต่างกันที่เรียนรู้งาน นี้วิจัยอาจเกี่ยวข้องกับการสังเกตผู้เรียน ขอให้ introspect เกี่ยวกับการเรียนรู้กลยุทธ์ หรือเรียนโดยอาศัยวิธีอื่น ๆ เมื่อมีระบุกลยุทธ์การเรียนรู้ที่ประสบความสำเร็จเหล่านี้สามารถสอนให้ผู้เรียน นี้เรียกว่าการฝึกอบรมผู้เรียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มโนทัศน์วิทยาศาสตร์การวิจัยการเรียนการสอนภาษาจะได้มาจากการวิจัยและการได้รับการสนับสนุนโดย experimention และการตรวจสอบเชิงประจักษ์
Zahorik รวม operationalizing
หลักการการเรียนรู้ตามรูปแบบการทดสอบและทำในสิ่งที่ครูผู้สอนที่มีประสิทธิภาพทำตามตัวอย่างของมโนทัศน์ทางวิทยาศาสตร์การวิจัย. วิธีการนี้เกี่ยวข้องกับการพัฒนาหลักการเรียนการสอนจากการวิจัยในหน่วยความจำ, การถ่ายโอนแรงจูงใจและปัจจัยอื่นๆ ที่เชื่อว่าจะเป็นสิ่งสำคัญในการเรียนรู้ . การเรียนรู้การเรียนรู้และการเรียนรู้โปรแกรมเป็นตัวอย่างของแนวความคิดทางวิทยาศาสตร์การวิจัยการเรียนการสอนโดยทั่วไปการศึกษา ใน TESOL, Audiolingualism, งานที่ใช้การเรียนการสอนภาษาและการเรียนรู้การฝึกอบรมการใช้งานที่เป็นตัวแทนของการวิจัยการเรียนรู้การเรียนการสอนภาษา. Audiolingualism ได้มาจากงานวิจัยเกี่ยวกับการเรียนรู้ที่เกี่ยวข้องกับพฤติกรรมจิตวิทยา การศึกษาในห้องปฏิบัติการได้แสดงให้เห็นว่าการเรียนรู้จะได้รับการจัดการที่ประสบความสำเร็จถ้าสามองค์ประกอบที่ถูกระบุ: กระตุ้นซึ่งทำหน้าที่ที่จะล้วงเอาพฤติกรรม การตอบสนองที่เกิดจากการกระตุ้น; และการเสริมแรงซึ่งทำหน้าที่ในการทำเครื่องหมายการตอบสนองเป็นที่เหมาะสม (หรือไม่เหมาะสม) และกระตุ้นให้เกิดซ้ำ (หรือปราบปราม) ของการตอบสนองในอนาคต แปลเป็นวิธีการเรียนการสอนนี้นำไปสู่การ Audiolingual วิธีซึ่งในการเรียนรู้ภาษาถูกมองว่าเป็นกระบวนการของการสร้างนิสัยและในรูปแบบเป้าหมายภาษาได้ถูกนำเสนอความจำและการเรียนรู้ผ่านการโต้ตอบและการฝึกซ้อม. ตัวอย่างล่าสุดของความพยายามที่จะพัฒนา วิธีการสอนการเรียนรู้จากการวิจัยจะเรียกว่าเป็นงานที่ใช้การเรียนการสอนภาษา ผู้เสนองานที่ใช้ภาษาการเรียนการสอนชี้ให้เห็นว่าการวิจัยการเรียนรู้ภาษาที่สองแสดงให้เห็นว่าประสบความสำเร็จในการเรียนรู้ภาษาที่เกี่ยวข้องกับผู้เรียนในการเจรจาของความหมาย ในกระบวนการของการเจรจาต่อรองกับลำโพงของภาษาเป้าหมายที่ผู้เรียนจะได้รับชนิดของการป้อนข้อมูลที่จำเป็นในการอำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ มันเป็นเรื่องที่เสนอว่างานที่เกี่ยวข้องกับการเรียนการเจรจาต่อรองของความหมายควรเป็นพื้นฐานของหลักสูตรการเรียนการสอนภาษาและที่งานสามารถนำมาใช้เพื่ออำนวยความสะดวกการปฏิบัติของทั้งสองรูปแบบภาษาและการทำงานการสื่อสาร การวิจัยจะมีจุดประสงค์เพื่อให้ผู้ออกแบบที่จะรู้ว่าสิ่งที่ชนิดของงานที่ดีที่สุดสามารถอำนวยความสะดวกการซื้อกิจการของโครงสร้างเป้าหมายภาษาที่เฉพาะเจาะจงและฟังก์ชั่น Prahbu (1983) เริ่มโปรแกรมขนาดใหญ่ของวิธีการนี้ในโรงเรียนในประเทศอินเดียมีการพัฒนาหลักสูตรและการเรียนการสอนที่เกี่ยวข้องกับวัสดุรอบสามประเภทหลักของงาน: งานข้อมูลช่องว่างงานความเห็นช่องว่างและ. งานช่องว่างให้เหตุผลการฝึกอบรมเรียนซึ่งเป็นวิธีการดึงงานวิจัยเกี่ยวกับรูปแบบการคิดและกลยุทธ์การเรียนรู้ที่ใช้โดยผู้เรียนในการดำเนินงานที่แตกต่างกันเรียนรู้ในห้องเรียน นี้การวิจัยอาจเกี่ยวข้องกับการสังเกตการเรียนขอให้พวกเขาใคร่ครวญเกี่ยวกับการเรียนรู้ของพวกเขากลยุทธ์หรือแหย่ผู้เรียนในรูปแบบอื่น เมื่อประสบความสำเร็จในกลยุทธ์การเรียนรู้จะมีการระบุเหล่านี้สามารถสอนให้ผู้เรียนอื่น ๆ นี้จะเรียกว่าการฝึกอบรมเรียน
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิจัยวิทยาศาสตร์ มโนทัศน์ของการสอนภาษา จะได้มาจากการวิจัย และได้รับการสนับสนุนโดย experimention และการสืบสวนเชิงประจักษ์ zahorik รวมถึง operationalizing การเรียนรู้หลักการ ดังต่อไปนี้การทดสอบโมเดล และทำในสิ่งที่ครูมีประสิทธิภาพทำตามตัวอย่างของแนวคิดการวิจัยวิทยาศาสตร์ . วิธีการนี้เกี่ยวข้องกับการพัฒนาหลักการสอนจากงานวิจัยเกี่ยวกับหน่วยความจำ , การโอน , แรงจูงใจ และปัจจัยอื่น ๆที่เชื่อว่าเป็นสิ่งสำคัญในการเรียนรู้ การเรียนรู้และ โปรแกรมเรียนเป็นตัวอย่างของการวิจัยวิทยาศาสตร์การสอนแนวคิดของการศึกษาทั่วไป ใน audiolingualism TESOL , สอนภาษา , งานที่ใช้ และอบรมการใช้งานของการเรียนรู้ของผู้เรียน เพื่อสอนภาษาaudiolingualism ได้มาจากการศึกษาวิจัยที่เกี่ยวข้องกับจิตวิทยาพฤติกรรม การศึกษาในห้องปฏิบัติการพบว่า การเรียนรู้สามารถจัดการ ถ้าสามองค์ประกอบที่ระบุ : กระตุ้น , ซึ่งทำหน้าที่ในการกระตุ้นพฤติกรรม การตอบสนอง , ถูกทริกเกอร์ โดยการกระตุ้น และเสริมแรง ซึ่งทำหน้าที่ในการตอบสนอง มาร์คเป็นที่ที่เหมาะสมหรือไม่เหมาะสม ) และกระตุ้นซ้ำ ( หรือปราบปราม ) ตอบสนองในอนาคต แปลเป็นวิธีการสอนนี้นำไปสู่วิธีการ audiolingual ซึ่งในการเรียนภาษา ถูกมองว่าเป็น กระบวนการของการก่อตัวและนิสัยที่ รูปแบบภาษาเป้าหมายที่ถูกนำเสนอสำหรับความจำและการเรียนรู้ผ่านบทสนทนา และการฝึกซ้อมตัวอย่างล่าสุดของความพยายามที่จะพัฒนาวิธีการสอนจาก สถาบันวิจัยการเรียนรู้จะเรียกว่างานสอนภาษาตาม ผู้เสนองานตามจุดการสอนภาษา ว่างานวิจัยสองภาษา พบว่า เกี่ยวข้องกับผู้เรียนประสบความสำเร็จ การเรียนรู้ภาษาในการเจรจาของความหมาย ในกระบวนการเจรจา กับลำโพงของภาษาเป้าหมายผู้เรียนจะได้รับชนิดของข้อมูลที่จำเป็นเพื่อ อำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ ขอเสนอว่า งานเรียนที่เกี่ยวข้องกับการเจรจาต่อรองของความหมาย ควรเป็นพื้นฐานของการเรียนการสอน หลักสูตร และงานที่สามารถใช้เพื่ออำนวยความสะดวกการปฏิบัติ ทั้งสองรูปแบบของภาษาและหน้าที่ของการสื่อสาร . วิจัย มีวัตถุประสงค์เพื่อช่วยให้นักออกแบบที่จะรู้ว่าสิ่งที่ชนิดของงานที่ดีที่สุดสามารถช่วยซื้อ โครงสร้างภาษาเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงและฟังก์ชั่น prahbu ( 1983 ) ได้ริเริ่มให้มีขนาดใหญ่โปรแกรม ของวิธีการนี้ในโรงเรียนในอินเดีย , การพัฒนาหลักสูตรและการสอน วัสดุที่เกี่ยวข้องรอบสามประเภทหลักของงาน : งานข้อมูลความเห็นช่องว่าง , ช่องว่างและช่องว่างงาน เหตุผลงานการฝึกผู้เรียน เป็นแนวทางหนึ่งที่วาดบนวิจัยเกี่ยวกับรูปแบบการคิดและการเรียนรู้โดยผู้เรียนใช้ กลยุทธ์ในการปฏิบัติต่าง ๆในการเรียนรู้งาน งานวิจัยนี้ อาจเกี่ยวข้องกับผู้เรียนสังเกต ขอให้ใคร่ครวญเกี่ยวกับการเรียนรู้ กลยุทธ์ หรือการแหย่ ผู้เรียนในรูปแบบอื่น ๆ เมื่อกลยุทธ์การเรียนรู้ที่ประสบความสำเร็จเป็นระบุ เหล่านี้สามารถสอนให้ผู้เรียนอื่น ๆ นี้จะเรียกว่าการฝึกเรียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: