SEC.5. That the United States circuit court in said district shall app การแปล - SEC.5. That the United States circuit court in said district shall app ไทย วิธีการพูด

SEC.5. That the United States circu

SEC.5. That the United States circuit court in said district shall appoint a commissioner, who shall reside in said park, who shall have jurisdiction to hear and act upon al complaints made, of any and all violations of the law, or of the rules and regulations made by the Secretary of the Interior for the government of the park, and for the protection of the animals, birds, and fish and objects of interest therein, and, for other purposes authorized by this Act. Such commissioner shall have power, upon sworn information, to issue process in the name of the United States for the arrest of any person charged with the commission of any misdemeanor, or charged with the violation of the rules and regulations, or with the violation of any provisions of this Act prescribed for the government of said park, and to try the person so charged, and if found guilty, to impose the punishment and adjudge the forfeiture prescribed. In all cases of conviction an appeal shall lie from the judgment of said commissioner to the United States district court for the district of Wyoming, said appeal to be governed by the laws of the State of Wyoming providing for appeals in cases of misdemeanor from justices of the peace to the district court of said State; but the United States circuit court in said district may prescribe rules of procedure and practice for said commissioner in the trial of cases and for appeal to said United States district court. Said commissioner shall also have power to issue process as herein before provided for the arrest of any person charged with the commission of any felony within the park, and to summarily hear the evidence introduced, and, if he shall determine that probable cause is shown for holding the person so charged for the trial, shall cause such person to be safely conveyed to a secure place for confinement, within the jurisdiction of the United States district court in the said State of Wyoming, and shall certify a transcript of the record of his proceedings and the testimony in the case to the said court, which court shall have jurisdiction of the case: Provided, that the said commissioner shall grant bail in all cases bailable under the laws of the United States or of said State. All process issued by the commissioner shall be directed to the marshal of the United States for the district of Wyoming; but nothing herein contained shall be construed as preventing the arrest by any officer of the Government or employee of the United States in the park without process of any person taken in the act of violating the law or any regulation of the Secretary of the Interior: Provided, that the said commissioner shall only exercise such authority and powers as are conferred in this Act.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
SEC.5 ว่าศาลสหรัฐอเมริกาวงจรในอำเภอจะแต่งตั้งเป็นหลวง ซึ่งจะอยู่ในสวนดังกล่าว ซึ่งมีอำนาจในการได้ยิน และดำเนินการกับข้อร้องเรียนอัลทำ ใด ๆ และทั้งหมดละเมิดกฎหมาย หรือกฎและระเบียบข้อบังคับโดยเลขานุการของภายในของรัฐบาล และ การคุ้มครองสัตว์ นก นก และปลา และวัตถุน่าสนใจ therein และ สำหรับวัตถุประสงค์อื่น ๆ ที่ได้รับอนุญาตตามพระราชบัญญัตินี้ หลวงดังกล่าวมีพลังงาน ตามข้อมูล สาบานออกกระบวนการในสหรัฐอเมริกาสำหรับการจับกุมบุคคลใดโดนนายลหุโทษใด ๆ หรือค่าบริการ ด้วยการฝ่าฝืนกฎและข้อบังคับ หรือ มีการฝ่าฝืน บทบัญญัติใดของพระราชบัญญัตินี้กำหนดรัฐบาลกล่าวว่าอุทยาน และพยายามคนให้คิด และถ้าพบความผิด การกำหนดโทษ adjudge forfeiture ที่กำหนด ในทุกกรณีของคดีร้องขอให้อยู่จากการตัดสินของหลวงดังกล่าวต่อศาลเขตสหรัฐอเมริกาสำหรับอำเภอไวโอมิง อุทธรณ์ดังกล่าวให้เป็นไปตามกฎหมายรัฐไวโอมิงให้อุทธรณ์ในคดีลหุโทษจาก justices ของเดอะพีซศาลเขตรัฐว่า แต่ศาลสหรัฐอเมริกาวงจรในย่านดังกล่าวอาจกำหนดกฎของขั้นตอน และฝึกหลวงกล่าวว่าในการทดลองกรณี และอ้อนกล่าวว่า ศาลแขวงสหรัฐอเมริกา กล่าวว่า หลวงยังมีอำนาจในการออกกระบวนการนี้ ก่อนให้จับกุมบุคคลใดโดนนาย felony ใด ๆ ภาย ในสวนสาธารณะ และฟัง summarily หลักฐานที่นำมาใช้ และ เขาจะกำหนดสาเหตุที่น่าจะแสดงสำหรับเก็บบุคคลคิดดังนั้นในการทดลอง จะเกิดบุคคลดังกล่าวได้อย่างปลอดภัยสามารถเลียงปลอดภัยสำหรับการเข้า ภายในเขตอำนาจของสหรัฐอเมริกาเขตศาลดังกล่าวของรัฐไวโอมิง และจะรับรองเสียงบรรยายบันทึกของเขาตอนและพยานหลักฐานในกรณีที่ศาลกล่าว ศาลที่มีเขตอำนาจศาลกรณี: ให้ ว่า หลวงกล่าวว่าจะให้ประกันตัวในกรณี bailable ทั้งหมดภายใต้กฎหมาย ของสหรัฐอเมริกา หรือรัฐดังกล่าว กระบวนการทั้งหมดที่ออก โดยที่หลวงจะนำไปสู่จอมพลของสหรัฐอเมริกาสำหรับอำเภอไวโอมิง แต่ไม่อยู่นี้จะต้องตีความเป็นการขัดขวางการจับกุม โดยมีเจ้าหน้าที่ของรัฐหรือพนักงานของสหรัฐอเมริกาในสวนโดยไม่มีกระบวนการของผู้ใช้ในการกระทำของการละเมิดกฎหมายหรือข้อบังคับใด ๆ ของเลขานุการของตกแต่งภายใน: ให้ ว่า หลวงกล่าวว่าจะเพียงออกกำลังกายเช่นอำนาจและอำนาจเป็นที่ปรึกษาในพระราชบัญญัตินี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SEC.5 ที่ศาลวงจรสหรัฐอเมริกาในอำเภอกล่าวว่าจะแต่งตั้งข้าราชการผู้ซึ่งจะต้องอาศัยอยู่ในสวนสาธารณะกล่าวว่าผู้ที่มีอำนาจที่จะได้ยินและปฏิบัติตามข้อร้องเรียนของอัลทำใด ๆ และการละเมิดของกฎหมายหรือกฎระเบียบและข้อบังคับที่ทำ โดยกระทรวงมหาดไทยของรัฐบาลของสวนสาธารณะและเพื่อป้องกันสัตว์นกและปลาและวัตถุที่น่าสนใจอยู่ในนั้นและเพื่อวัตถุประสงค์อื่น ๆ ที่ได้รับอนุญาตโดยพระราชบัญญัตินี้ ข้าราชการดังกล่าวมีอำนาจตามข้อมูลสาบานกระบวนการที่จะออกในนามของประเทศสหรัฐอเมริกาสำหรับการจับกุมของบุคคลใด ๆ เรียกเก็บเงินกับคณะกรรมการความผิดทางอาญาใด ๆ หรือเรียกเก็บเงินกับการละเมิดกฎระเบียบและข้อบังคับหรือมีการละเมิด บทบัญญัติแห่งพระราชบัญญัตินี้กำหนดให้รัฐบาลของสวนสาธารณะดังกล่าวและพยายามที่คนที่คิดเช่นนั้นและหากพบว่ามีความผิดในการลงโทษและตัดสินริบที่กำหนด ในทุกกรณีของความเชื่อมั่นของการอุทธรณ์จะนอนจากการตัดสินของคณะกรรมาธิการกล่าวว่าศาลแขวงสหรัฐอเมริกาอำเภอไวโอมิงกล่าวว่าขอให้เป็นไปตามกฎหมายของรัฐไวโอมิงให้สำหรับการอุทธรณ์ในกรณีที่มีความผิดทางอาญาจากการพิพากษาของ ความสงบสุขที่ศาลอำเภอของรัฐกล่าวว่า; แต่วงจรศาลสหรัฐอเมริกาในอำเภอกล่าวว่าอาจกำหนดหลักเกณฑ์ขั้นตอนและการปฏิบัติสำหรับข้าราชการกล่าวว่าในการพิจารณาคดีของคดีและอุทธรณ์ไปยังกล่าวว่าศาลแขวงสหรัฐอเมริกา กล่าวว่าข้าราชการจะต้องมีอำนาจออกเป็นกระบวนการที่นี้ก่อนที่จะมีให้สำหรับการจับกุมของบุคคลใด ๆ ที่เรียกเก็บกับคณะกรรมการของความผิดทางอาญาในสวนสาธารณะใด ๆ และรวบรัดได้ยินหลักฐานที่นำมาใช้และถ้าเขาจะตรวจสอบว่าสาเหตุน่าจะมีการแสดง ถือบุคคลที่เรียกเก็บเพื่อให้การพิจารณาคดีจะก่อให้เกิดบุคคลดังกล่าวจะได้รับการถ่ายทอดอย่างปลอดภัยไปยังสถานที่ที่ปลอดภัยสำหรับการคุมขังภายในเขตอำนาจของศาลแขวงสหรัฐในรัฐไวโอมิงกล่าวและจะรับรองสำเนาบันทึกของเขา การดำเนินการและเป็นพยานในคดีนี้ต่อศาลกล่าวซึ่งศาลมีอำนาจของกรณี: ให้ว่าข้าราชการดังกล่าวอนุญาตให้ประกันตัวในทุกกรณี bailable ภายใต้กฎหมายของประเทศสหรัฐอเมริกาหรือของรัฐกล่าวว่า กระบวนการทั้งหมดที่ออกโดยผู้บัญชาการจะถูกนำไปยังเจ้าหน้าที่ของสหรัฐอเมริกาสำหรับอำเภอไวโอมิง; แต่ไม่มีอะไรในที่นี้ที่มีอยู่จะถูกตีความว่าเป็นการป้องกันการจับกุมโดยเจ้าหน้าที่ใด ๆ ของรัฐบาลหรือลูกจ้างของสหรัฐอเมริกาในสวนสาธารณะโดยไม่มีกระบวนการของบุคคลใด ๆ ในการกระทำละเมิดกฎหมายหรือกฎระเบียบของกระทรวงมหาดไทยใด ๆ : ติดมาให้ ที่ข้าราชการกล่าวเพียงจะใช้อำนาจดังกล่าวและเป็นอำนาจกำลังหารือในพระราชบัญญัตินี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วินาที 5 . ที่สหรัฐอเมริกาที่ศาลในเขตแต่งตั้งกรรมาธิการกล่าวว่า ผู้ใดจะอาศัยอยู่ในอุทยานกล่าวว่า ใครจะมีอำนาจที่จะได้ยินและปฏิบัติตามอัลร้องเรียนทำของใด ๆ และการละเมิดของกฎหมาย หรือกฎระเบียบที่ทำโดย กระทรวงมหาดไทย ในรัฐบาลของ ปาร์ค และ เพื่อการคุ้มครองสัตว์นกและปลาและวัตถุของความสนใจในประเทศนั้น และ อื่น ๆวัตถุประสงค์ที่ได้รับอนุญาตตามพระราชบัญญัตินี้ เช่น กรรมาธิการจะได้อำนาจ เมื่อได้ข้อมูลเรื่องกระบวนการในนามของสหรัฐอเมริกาสำหรับการจับกุมบุคคลใดเรียกเก็บเงินกับคณะกรรมการของลหุโทษ หรือข้อหาละเมิดกฎและข้อบังคับหรือมีการละเมิดบทบัญญัติใดในพระราชบัญญัตินี้กำหนดให้รัฐบาลว่า ปาร์ค และ ลอง คนที่คิดเช่นนั้น และถ้าพบว่ามีความผิด , เรียกการลงโทษและตัดสินค่าปรับที่กำหนดไว้ . ในทุกกรณีของความเชื่อมั่น การอุทธรณ์จะโกหกจากการพิพากษาของ กล่าวว่า กรรมาธิการในสหรัฐอเมริกาศาลแขวงไวโอมิงกล่าวว่า การอุทธรณ์จะถูกควบคุมโดยกฎหมายของรัฐไวโอมิ่งให้ศาลอุทธรณ์ในคดีลหุโทษจากผู้พิพากษาแห่งสันติภาพไปยังศาลแขวงของสหรัฐอเมริกากล่าวว่า รัฐ แต่วงจรศาลบอกว่าตำบลอาจบัญญัติกฎของขั้นตอนและการปฏิบัติที่กล่าวว่ากรรมาธิการในการพิจารณาคดีของกรณีและอุทธรณ์ไปยังศาลอำเภอ สหรัฐอเมริกากล่าวว่า กรรมาธิการจะยังมีอำนาจออกกระบวนการนี้ก่อนให้จับกุมบุคคลใดเรียกเก็บเงินกับคณะกรรมการของอาชญากรรมใด ๆภายในอุทยาน และรวบรัดฟังพยานหลักฐาน และถ้าเขาจะตรวจสอบว่าสาเหตุที่แสดงการจับคนโดยไม่ใช้จะทำให้บุคคลดังกล่าวจะปลอดภัยถ่ายทอดไปยังที่ปลอดภัยให้กักกัน ในเขตอำนาจของศาลแขวงสหรัฐฯในการกล่าวของรัฐไวโอมิ่ง และจะรับรองสำเนาของบันทึกของการดำเนินการของเขา และพยานในคดีที่ศาลบอกว่า ศาลซึ่งจะต้องสังกัดของกรณี : ให้ที่กล่าวว่า กรรมาธิการจะให้ประกันตัวในคดี bailable ภายใต้กฎหมายของสหรัฐฯ หรือบอกว่า รัฐ กระบวนการทั้งหมดที่ออกโดยผู้มีอำนาจจะมุ่งไปยังเจ้าหน้าที่ของสหรัฐฯ สำหรับแขวงในไวโอมิง ;แต่ไม่มีอะไรที่มีอยู่ในที่นี้จะถูกตีความเป็นป้องกันจับกุมโดยเจ้าหน้าที่ของรัฐ หรือพนักงานของสหรัฐอเมริกาในสวนสาธารณะ โดยกระบวนการของบุคคลใด ๆที่ถ่ายในการกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมาย หรือระเบียบของกระทรวงมหาดไทย ให้ ที่ กล่าวว่า กรรมาธิการจะใช้อำนาจดังกล่าวและอำนาจ เป็น ปรึกษาในพระราชบัญญัตินี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: