Informal language is cleverly used to visually portray a truthful moth การแปล - Informal language is cleverly used to visually portray a truthful moth ไทย วิธีการพูด

Informal language is cleverly used

Informal language is cleverly used to visually portray a truthful motherly figure that has valuable advice to offer. The persona of the poem is an African-American showed by the dialect used with the missing ‘g’ such as in “climbin’, turning’ ” etceteras. It also use the word “ain’t” which is often used by the African-American.

In addition, symbols like “tacks” is used to illustrate the sharpness and discomfort of life’s obstacle. Splinters represent the inflammatory pain and the difficulties in removing and overcoming this pain in life. Even the metaphor of life being compared to stairs symbolizes the exhaustive uphill climb in life. In contrast, the crystal stair represents clarity and perfection, a life that the mother makes obvious was not given to her. In this poem, Hughes develops a sort of negative extended metaphor by having the speaker compare her life to a staircase that “ain’t been no crystal clear”. In other words, she develops the metaphor b describing what it isn’t rather than what it is.

Moreover, repetition adds to the imagery of the poem and helps support the theme. "Tell", "ain't", "crystal stair", "tacks", "splinters", "torn", "places", "carpet", "time", "peace", "climb", "corners", "steps": the constant repetition of p's, t's,and s's render the reader completely breathless imitating the exhaustive uphill climb of stairs. Even the repeated use of specific words adds to the effect of repetition. Using the word "and" repeatedly creates a constant feeling of never-ending continuation, consequently reinforcing the theme of courage and determination, both vital factors necessary to continue the "stair climbing."
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ภาษาทางการที่ใช้อย่างชาญฉลาดในการมองเห็นภาพร่างของแม่เป็นจริงว่ามีคำแนะนำที่มีคุณค่าที่จะนำเสนอ คนของบทกวีที่เป็นแอฟริกันแสดงให้เห็นว่าโดยภาษาที่ใช้กับการหายตัวไปของ 'g' ดังกล่าวในขณะที่ "climbin 'เปลี่ยน'" etceteras ก็ยังใช้คำว่า "ไม่" ซึ่งมักจะใช้โดย African-American.

นอกจากนี้สัญลักษณ์เช่น "แทกส์" ถูกนำมาใช้เพื่อแสดงให้เห็นความคมชัดและความรู้สึกไม่สบายของอุปสรรคของชีวิต เศษเป็นตัวแทนของอาการปวดอักเสบและความยากลำบากในการลบและการเอาชนะความเจ็บปวดในชีวิตนี้ แม้คำอุปมาของชีวิตที่ถูกเมื่อเทียบกับบันไดสัญลักษณ์ไต่ขึ้นเนินหมดจดในชีวิต ในทางตรงกันข้ามบันไดคริสตัลแสดงให้เห็นถึงความชัดเจนและสมบูรณ์แบบชีวิตที่แม่ทำให้เห็นได้ชัดว่ายังไม่ได้รับให้กับเธอ ในบทกวีนี้ฮิวจ์พัฒนาเรียงลำดับของคำอุปมาขยายในเชิงลบโดยมีลำโพงเปรียบเทียบชีวิตของเธอไปยังบันไดที่ "ไม่ได้ไม่เคยใส" ในคำอื่น ๆ ที่เธอพัฒนาขอุปมาอธิบายว่ามันคืออะไรไม่ได้มากกว่าสิ่งที่มันเป็น.

นอกจากนี้การทำซ้ำเพื่อเพิ่มภาพของบทกวีและช่วยสนับสนุนชุดรูปแบบ"บอก", "ไม่ได้", "บันไดคริสตัล", "แทกส์", "เสี้ยน", "ฉีก", "สถานที่", "พรม", "เวลา", "สันติภาพ", "ปีน", "มุม" "ขั้นตอน" คงที่ของการเกิดซ้ำของ p, t-และของ s ทำให้ผู้อ่านหอบสมบูรณ์เลียนแบบปีนขึ้นเนินครบถ้วนสมบูรณ์ของบันได แม้กระทั่งการใช้ซ้ำของคำที่เฉพาะเจาะจงเพื่อเพิ่มผลกระทบของการทำซ้ำใช้คำว่า "และ" ซ้ำแล้วซ้ำอีกจะสร้างความรู้สึกที่คงที่ของการไม่มีที่สิ้นสุดต่อเนื่องจึงเสริมในรูปแบบของความกล้าหาญและความมุ่งมั่นของทั้งสองปัจจัยสำคัญที่จำเป็นในการดำเนินการต่อไป "บันไดปีนเขา."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำนึงใช้ภาษาไม่เป็นทางการวาดภาพรูป motherly สุจริตใจที่มีคำแนะนำดีให้เห็น เพอร์โซนาของกลอนคือ African-American ที่แสดง โดยภาษาที่ใช้กับหายไป 'g' เช่นใน " climbin' เปิด ' " etceteras ยังใช้คำ ain ' "t" ซึ่งมักใช้ โดยที่แอฟริกา-อเมริกา

, สัญลักษณ์เช่น "tacks" ถูกใช้เพื่อแสดงความคมชัดและสบายของอุปสรรคของชีวิต ลูกธนูแสดงอาการปวดอักเสบและความยากลำบากในการเอาออก และความเจ็บปวดนี้ในชีวิตมากเพียงใด แม้เทียบชีวิตที่ถูกเมื่อเทียบกับบันไดสัญลักษณ์ปีนปั่นหมดแรงในชีวิต ในทางตรงกันข้าม บันไดคริสตัลแสดงถึงความชัดเจนและสมบูรณ์แบบ ชีวิตที่แม่ทำให้ชัดเจนไม่ให้เธอ ในบทกวีนี้ สตีเฟ่นพัฒนาการจัดเรียงของเทียบลบเพิ่มเติม โดยมีผู้เปรียบเทียบชีวิตของเธอไปขึ้นที่ "ain ' t ลงไม่ไม่ใส" ในคำอื่น ๆ เธอพัฒนา b เทียบอธิบายอะไรที่มันไม่ได้แทนจะหมู่เกาะ

ซ้ำเพิ่มราวกลอนนอกจากนี้ และช่วยสนับสนุนชุดรูปแบบ "บอก" "ain ' t" "คริสตัลบันได" "tacks" "ลูกธนู" "เสีย" "วาง" "พรม" "เวลา" "สันติภาพ" "ปีน" "มุม" "ขั้นตอน": คงซ้ำของ p, t's และ s's ทำให้การอ่านสมบูรณ์กระหอบเลียนปีนหมดแรงปั่นบันได แม้การใช้ซ้ำคำเฉพาะเพิ่มผลของการทำซ้ำ ใช้คำ "และ" ซ้ำ ๆ สร้างค่าคงความรู้สึกของต่อผืน ดังนั้น หน้าที่ของความกล้าหาญและความมุ่งมั่น ทั้งสองปัจจัยสำคัญที่จำเป็นในการดำเนินการ "บันไดปีน"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาษา ในแบบซึ่งไม่เป็นทางการคือใช้ในการแสดง ภาพ ที่เป็นความจริงที่ใจดีที่มีคำแนะนำที่จะจัดให้บริการด้วยสายตาอย่างชาญฉลาด พักผ่อนของบทกวีที่เป็นชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกันที่แสดงให้เห็นใน ภาษา ที่ใช้กับไม่มี‘ G ’เช่นใน" climbin 'เปิด'" etceteras นอกจากนี้ยังใช้คำว่า" Ain ' t "ซึ่งเป็นการใช้โดยที่แอฟริกัน - อเมริกัน.

ในนอกจากนี้ยังมีการสัญลักษณ์เหมือน"เรื่องคอขาดบาดตาย"ได้ถูกใช้เพื่อแสดงให้เห็นถึงความรู้สึกไม่สบายและความคมชัดของอุปสรรคของชีวิต ชิ้นเล็กชิ้นน้อยต่อหน้าต่อตาความเจ็บปวดอาการอักเสบเป็นตัวแทนและปัญหาในการถอดและการเอาชนะความเจ็บปวดนี้ในชีวิต แม้จะเป็นอุปมาอุปมัยของชีวิตเมื่อเทียบกับบันไดปีนขึ้นเนินร่วมแรงร่วมใจแลกมาด้วยความเหนื่อยล้าในชีวิต ในทางตรงข้ามบันไดคริสตัลที่แสดงถึงความสมบูรณ์แบบและความชัดเจนชีวิตที่ว่าคุณแม่ที่ทำให้เห็นได้ชัดว่าไม่ได้ให้กับเธอ ในบทกวีนี้แล้วได้พัฒนาการเคลื่อนไหวขยายผลโดยมีลำโพงที่เปรียบเทียบชีวิตของเธอเพื่อไปยังบันไดที่ว่า"ไม่ใช่ไม่มีคริสตัลใส" ในคำอื่นๆเธอได้พัฒนา B อุปมาอุปมัยที่อธิบายถึงสิ่งที่มันไม่ได้มากกว่าที่เป็นอยู่.

นอกจากนี้การเล่นซ้ำเพิ่ม รูปภาพ ของบทกวีและช่วยให้การสนับสนุนที่สวนสนุก"บอก","ไม่","คริสตัลบันได","เรื่องคอขาดบาดตาย","อด","ฉีกขาด","ที่","พรม","เวลา"," สันติภาพ ","ปีนขึ้น","มุม","ขั้นตอน":ให้คงตามของ P ' s , T ' s ,และ S ทำให้ตัวอ่านอย่างสมบรูณ์แบบกระหืดกระหอบเลียนแบบที่แลกมาด้วยความเหนื่อยล้าวิ่งขึ้นเขาทางชันปีนบันได. แม้จะใช้ซ้ำแล้วซ้ำอีกในคำที่เพิ่มจะมีผลของการเล่นซ้ำการใช้คำว่า"และ"ซ้ำหลายครั้งสร้างความรู้สึกคงที่ของความต่อเนื่องไม่สิ้นสุดดังนั้นจึงมีผลทำให้ผลให้โครงสร้างของความกล้าหาญและการกำหนดปัจจัยสำคัญทั้งที่จำเป็นในการดำเนินการต่อ"ปีนบันไดให้"
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: