YANGON: As the military-dominated parliament cedes power to Aung San S การแปล - YANGON: As the military-dominated parliament cedes power to Aung San S ไทย วิธีการพูด

YANGON: As the military-dominated p

YANGON: As the military-dominated parliament cedes power to Aung San Suu Kyi's pro-democracy party, one fundamental question remains unanswered: Who will be Myanmar's next president?

Suu Kyi is the leader of the National League for Democracy (NLD) party and, armed with a massive popular mandate from November's election, she is the natural choice to lead the country.

But the democracy figurehead is barred from the presidency by a junta-era constitution.

"The Lady" as she is known in Myanmar has sought to sidestep that problem by vowing to rule "above" a proxy leader, whose identity remains a mystery.

With few clues to go on just days before an expected announcement, here are some names that have spun out in the speculation:

Tin Oo

The patron of the NLD commands huge respect in Myanmar. He is a founding member of the pro-democracy party following mass protests in 1988 that ended in a bloody crackdown.

Having previously served as the commander of the army under the government of strongman Ne Win, he also has the "defence vision" qualification stipulated for the president in the constitution.

But the frail former political prisoner, who is nearly 90, has shown little enthusiasm to lead the nation, telling the Irrawaddy news website last year: "I have never wanted to be president".

Tin Myo Win

Suu Kyi's charismatic family doctor was one of the few people allowed to see her during her some 15 years of house arrest under the junta.

He heads the NLD National Health Network and remains a close confidant, even attending crucial talks with army chief Min Aung Hlaing on Monday.

But the 64-year-old lacks the military background that could endear him to the still-powerful army.

He also already has a day job as the chief surgeon of Yangon's busy Muslim Free Hospital.

Aung San Suu Kyi

No one in Myanmar comes close to filling the Nobel laureate's shoes in terms of popularity and political clout, so many still think the 70-year-old can cut a path to the presidency.

For that she would need to convince the military to agree to change the constitution.

It still controls a quarter of parliament's seats and has an effective charter amendment veto.

Suu Kyi, whose independence hero father is considered the founder of Myanmar's modern army, has sought to smooth thorny relations with the military in recent months.

But the military has thus far staunchly rejected any significant constitutional amendment.

Observers say a deal on this would have to involve a hefty sweetener to reassure the army that its huge political and economic powers are not under threat.

Wildcards

In a near empty field of candidates, spectators have begun scanning the stands.

Elected NLD MP Su Su Lwin, daughter of the party's former secretary has been touted as a potential. So has her husband Htin Kyaw, a schoolmate of Suu Kyi.

The NLD's wily spokesman Win Htein has also seen his name raised, despite saying last year that he would not run for a parliamentary seat due to age and health problems.

Even Shwe Mann, the current parliamentary speaker and former junta number three, has been tipped for the job. Though the move would probably outrage the NLD's electoral base and seems unlikely to appease a military apparently displeased by his closeness to Suu Kyi.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ย่างกุ้ง: เป็นทหารครอบงำรัฐสภา cedes พลังงานกับพรรคประชาธิปไตยของอองซานซูจี หนึ่งคำถามพื้นฐานยังคงตอบ: ใครจะเป็นประธานาธิบดีของพม่าต่อไปซูจีเป็นผู้นำของสันนิบาตแห่งชาติเพื่อประชาธิปไตย (พรรค NLD) พรรค และ อาวุธที่ มีอำนาจนิยมขนาดใหญ่จากการเลือกตั้งของพฤศจิกายน เธอจะเลือกธรรมชาตินำประเทศแต่เสื่อมถอยประชาธิปไตยคือระงับจากประธานาธิบดี โดยธรรมนูญยุคจุนทา"ผู้หญิง" เธอเป็นที่รู้จักในประเทศพม่าได้ขอกับ sidestep ปัญหา โดยหนี้กฎ "ข้างบน" เป็นผู้นำในการพร็อกซี เอกลักษณ์ยังคง ลึกลับมีปมน้อยไปแค่วันประกาศคาด นี่มีบางชื่อที่ได้ปั่นออกในการเก็งกำไร: ดีบุก Ooอุปถัมภ์ของคำสั่งพรรค NLD มากเคารพในพม่า เขาเป็นสมาชิกก่อตั้งของฝ่ายประชาธิปไตยต่อมวลชนในปี 1988 ที่สิ้นสุดในการปราบปรามนองเลือดก่อนหน้านี้มีให้บริการเป็นผู้บัญชาการของกองทัพภายใต้รัฐบาลของ strongman Ne Win เขายังมีคุณสมบัติ "กลาโหมวิสัยทัศน์" ที่กำหนดไว้สำหรับประธานาธิบดีในรัฐธรรมนูญแต่ยังขี้โรคอดีตนักโทษการเมือง ที่อยู่ที่เกือบ 90 ได้แสดงความกระตือรือร้นน้อยนำประเทศ บอกไซต์ข่าวอิรวดีปี: "มีไม่เคยอยากจะเป็นประธานาธิบดี"ดีบุก Myo ชนะหมอเสน่ห์ซูจีเป็นหนึ่งในไม่กี่คนที่สามารถเห็นเธอในเธอบาง 15 ปีกักภายใต้จุนทาการHe heads the NLD National Health Network and remains a close confidant, even attending crucial talks with army chief Min Aung Hlaing on Monday.But the 64-year-old lacks the military background that could endear him to the still-powerful army.He also already has a day job as the chief surgeon of Yangon's busy Muslim Free Hospital.Aung San Suu KyiNo one in Myanmar comes close to filling the Nobel laureate's shoes in terms of popularity and political clout, so many still think the 70-year-old can cut a path to the presidency.For that she would need to convince the military to agree to change the constitution.It still controls a quarter of parliament's seats and has an effective charter amendment veto.Suu Kyi, whose independence hero father is considered the founder of Myanmar's modern army, has sought to smooth thorny relations with the military in recent months.But the military has thus far staunchly rejected any significant constitutional amendment.Observers say a deal on this would have to involve a hefty sweetener to reassure the army that its huge political and economic powers are not under threat.WildcardsIn a near empty field of candidates, spectators have begun scanning the stands.Elected NLD MP Su Su Lwin, daughter of the party's former secretary has been touted as a potential. So has her husband Htin Kyaw, a schoolmate of Suu Kyi.The NLD's wily spokesman Win Htein has also seen his name raised, despite saying last year that he would not run for a parliamentary seat due to age and health problems.Even Shwe Mann, the current parliamentary speaker and former junta number three, has been tipped for the job. Though the move would probably outrage the NLD's electoral base and seems unlikely to appease a military apparently displeased by his closeness to Suu Kyi.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: