Samsung has urged owners of its Galaxy Note 7 phones to stop using or  การแปล - Samsung has urged owners of its Galaxy Note 7 phones to stop using or  ไทย วิธีการพูด

Samsung has urged owners of its Gal

Samsung has urged owners of its Galaxy Note 7 phones to stop using or exchange the devices as they risk exploding. Samsung recalled 2.5 million phones last week after reports emerged of the device exploding during or after charging. And airline passengers were warned by US authorities not to switch on or charge the phones while on board. The South Korean company said it would replace all devices that were handed in from 19 September. A statement by Samsung, the world's biggest mobile phone maker, said "our customers' safety is an absolute priority". "Until a replacement device is provided, Samsung asks all customers with a Galaxy Note 7 smartphone to power down your device and return it to its place of purchase at your earliest opportunity," the statement added. Earlier on Saturday, aviation authorities in the United Arab Emirates banned use of the devices on the Emirates and Etihad airlines. What makes lithium batteries catch fire?
Similar bans had already been put in place by Singapore Airlines, Qantas and Virgin Australia. The US Federal Aviation Administration (FAA) also advised against packing the phones into any checked-in luggage. Samsung recalled the phone last week after reports emerged of the device exploding during or after charging. US TV channel Fox 10 reported claims that a faulty Galaxy Note 7 had set fire to a family's Jeep. Samsung has said that battery problems were behind the phones catching fire, but that it was difficult to work out which phones were affected among those sold. The phone was launched last month and has been otherwise generally well-received by consumers and critics.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซัมซุงได้เรียกร้องให้เจ้าของโทรศัพท์มือถือ 7 หมายเหตุกาแล็กซี่ของการหยุดใช้ หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ ตามที่จะเสี่ยงต่อการระเบิด ซัมซุงเรียกสัปดาห์หลังจากที่รายงานออกมาอุปกรณ์ระเบิดระหว่าง หรือหลัง จากการชาร์จ 2.5 ล้านโทรศัพท์มือถือ และผู้โดยสารของสายการบินถูกเตือน โดยเจ้าหน้าที่สหรัฐไม่ต้องสลับบน หรือชาร์จโทรศัพท์ในขณะที่บนกระดาน บริษัทในประเทศเกาหลีกล่าวว่า มันจะแทนอุปกรณ์ทั้งหมดที่ถูกส่งในจาก 19 กันยายน แถลงการณ์ของซัมซุง เครื่องทำโทรศัพท์มือถือที่ใหญ่ที่สุดในโลก กล่าวว่า "ความปลอดภัยของลูกค้าเป็นสำคัญมีแน่นอน" "จนกว่าอุปกรณ์แทนการ ซัมซุงถามลูกค้า ด้วยสมาร์ทโฟนกาแล็กซี่หมายเหตุ 7 ให้ปิดอุปกรณ์ของคุณ และกลับมาหาซื้อของเร็วที่ คำสั่งเพิ่ม ก่อนหน้านี้เมื่อวันเสาร์ เจ้าหน้าที่การบินในสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ห้ามใช้งานอุปกรณ์บนเอทิฮัดและเอมิเรตส์สายการบิน สิ่งที่ทำให้แบตเตอรี่ลิเธียมติดไฟคล้ายเรย์แบนมีแล้วถูกวางในสถาน โดยสิงคโปร์แอร์ไลน์ แควนตัส และเวอร์จินออสเตรเลีย สหรัฐอเมริกาสหพันธ์การบินบริหาร (FAA) ยังคุมบรรจุโทรศัพท์มือถือเป็นสัมภาระที่เช็คอิน ซัมซุงเรียกสัปดาห์หลังจากที่รายงานออกมาระเบิดในระหว่าง หรือหลัง จากชาร์จอุปกรณ์โทรศัพท์ สหรัฐอเมริกาสถานีโทรทัศน์ Fox 10 รายงานอ้างว่า 7 หมายเหตุกาแล็กซี่ที่ชำรุดมีไฟรถจี๊ปของครอบครัว ซัมซุงได้กล่าวว่า ปัญหาของแบตเตอรี่ได้หลังการโทรศัพท์จับไฟ แต่ก็ยากที่จะออกโทรศัพท์มือถือซึ่งได้รับผลกระทบในหมู่ผู้ขาย โทรศัพท์เปิดตัวเดือน และได้รับเป็นอย่างอื่นโดยทั่วไปจะรับจากผู้บริโภคและนักวิจารณ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซัมซุงได้กระตุ้นให้เจ้าของ Galaxy หมายเหตุ 7 โทรศัพท์เพื่อหยุดการใช้หรือแลกเปลี่ยนอุปกรณ์ที่พวกเขามีความเสี่ยงที่จะระเบิด ซัมซุงเรียกคืน 2.5 ล้านโทรศัพท์สัปดาห์ที่ผ่านมาหลังจากที่มีรายงานโผล่ออกของอุปกรณ์ระเบิดในระหว่างหรือหลังจากการชาร์จ และผู้โดยสารของสายการบินได้รับการเตือนจากเจ้าหน้าที่สหรัฐไม่ได้ที่จะเปิดหรือเรียกเก็บค่าบริการโทรศัพท์ในขณะที่อยู่บนเรือ บริษัท เกาหลีใต้กล่าวว่ามันจะเปลี่ยนอุปกรณ์ทั้งหมดที่ถูกส่งมาจาก 19 กันยายน คำสั่งโดยซัมซุง, ผลิตโทรศัพท์มือถือใหญ่ที่สุดในโลกกล่าวว่า "ความปลอดภัยของลูกค้าเป็นสำคัญแน่นอน" "จนถึงอุปกรณ์ทดแทนที่มีให้ซัมซุงขอให้ลูกค้าทั้งหมดที่มีมาร์ทโฟน Galaxy Note 7 ปิดเครื่องของคุณและกลับไปยังสถานที่ที่ซื้อในโอกาสแรกของคุณ" คำสั่งเพิ่ม ก่อนหน้านี้ในวันเสาร์ที่เจ้าหน้าที่การบินในสหรัฐอาหรับเอมิห้ามใช้อุปกรณ์ในเอมิเรตสายการบินเอทิฮัดและ สิ่งที่ทำให้แบตเตอรี่ลิเธียมไฟไหม้?
เรย์แบนที่คล้ายกันได้รับแล้ววางในตำแหน่งโดยสายการบินสิงคโปร์แควนตัสและเวอร์จินออสเตรเลีย สหรัฐ Federal Aviation Administration (FAA) ยังให้คำแนะนำกับบรรจุโทรศัพท์มือถือเข้าไปในการตรวจสอบในกระเป๋าเดินทาง ซัมซุงเรียกคืนโทรศัพท์สัปดาห์ที่ผ่านมาหลังจากที่มีรายงานโผล่ออกของอุปกรณ์ระเบิดในระหว่างหรือหลังจากการชาร์จ สหรัฐสถานีโทรทัศน์ฟ็อกซ์ 10 รายงานอ้างว่าความผิดพลาดของ Galaxy Note 7 ได้ตั้งไฟให้กับครอบครัวของรถจี๊ป ซัมซุงได้กล่าวว่าปัญหาแบตเตอรี่อยู่เบื้องหลังโทรศัพท์ติดไฟ แต่ที่มันเป็นเรื่องยากที่จะทำงานออกที่โทรศัพท์ได้รับผลกระทบในหมู่ผู้ขาย โทรศัพท์ที่ถูกเปิดตัวเมื่อเดือนที่แล้วและได้รับการไว้เป็นอย่างอื่นโดยทั่วไปดีที่ได้รับจากผู้บริโภคและนักวิจารณ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: