4When Giles heard about the out−of−date map in the dead man's pocket,  การแปล - 4When Giles heard about the out−of−date map in the dead man's pocket,  ไทย วิธีการพูด

4When Giles heard about the out−of−

4
When Giles heard about the out−of−date map in the dead man's pocket, he was very excited. He told
Beverley the whole story of the stranger in the mist. Beverley was very interested.
`Do you remember anything about a map, Parry?' he asked his servant.
`I certainly do, sir,' said Parry. `It was a very old map. Mr Roberts still has it, I believe.'
`Then will you please send a message to Mr Roberts for me?' said Beverley. `Give him my best
wishes, and ask him to come and have coffee with us. And ask him to bring the old map with him,
please.' Parry hurried away to carry out his master's orders.
`I have the map that the old man gave me today,' said Giles. `It is still in my coat pocket. I'll go and
get it.'
He fetched the map and spread it out on the table. The two men studied it carefully. In the mist
Giles had not noticed anything strange about the map. But in the brightly lit dining−room the map
looked very unusual indeed. It was on thick paper that looked yellow with age. The writing was very
old, with long Ss that looked like Fs.`Look at that!' said Beverley, pointing to some writing at the bottom of the map. `Madog ap Rhys,
1707.'
Just then Mr Roberts arrived. He listened carefully to Giles's story. Then he took a map out of his
pocket. It was exactly like the map that lay on the table.
`I've always wondered how the dead man got that map,' he said. `It's very unusual. There is only
one other copy, and that's in the museum in Caernarvon.'
`And who was Madog ap Rhys?' asked Giles.
`He was a rather strange, lonely old man,' said Mr Roberts. `He lived alone on the hillside and
spent most of his time praying. He died in 1720. Of course that was before the landslide destroyed the
path to Adwy−yr−Eryon. When− ever there was a mist, Madog ap Rhys walked among the hills in his
long dark cloak, with his dog beside him. He drew this map. He always carried a copy about with him,
to give to travellers who had lost their way. Some local people say that his spirit still walks among the
hills, searching for lost travellers. But that's only a story. I don't take it very seriously.'
`How sad!' said Giles, after Mr Roberts had drunk his coffee and left. `Madog ap Rhys was a good,
kind man. He only wanted to help. But he led poor Stevenson to his death, and he almost killed me.'

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
4เมื่อกิเลสได้ยินเกี่ยวกับแผนที่ out−of−date ในกระเป๋าของคนตาย เขาได้ตื่นเต้นมาก เขาบอกเบเวอร์รี่ทั้งหมดเรื่องราวของคนแปลกหน้าในม่านหมอก เบเวอร์รี่มีความสนใจ 'คุณจำอะไรเกี่ยวกับแผนที่ Parry "เขาถามเจ้า "แน่นอนฉัน รัก กล่าวว่า Parry ' มันเป็นแผนที่ที่เก่ามาก โรเบิตส์นายยังคงมีมัน ผมเชื่อว่าการ ' 'แล้วจะคุณกรุณาส่งข้อความไปโรเบิตส์นายฉัน ' กล่าวว่า เบเวอร์รี่ ' ให้เขาดีที่สุดประสงค์ และขอให้เขา มามีกาแฟกับเรา และขอให้เขานำแผนที่เก่ากับเขาโปรด ' เลี่ยงรีบไปเพื่อดำเนินการออกใบสั่งของนาย 'มีแผนที่ที่คนให้ฉันวันนี้ กล่าวว่า กิเลส ' ยังอยู่ในกระเป๋าเสื้อของฉัน ฉันจะไป และรับ ' เขานำแผนที่ และแผ่ออกบนโต๊ะ ชายทั้งสองศึกษามันอย่างระมัดระวัง ในม่านหมอกกิเลสไม่ได้สังเกตเห็นอะไรแปลกเกี่ยวกับแผนที่ แต่ ใน dining−room สดใสไฟแผนที่มองมากผิดปกติแน่นอน มันเป็นกระดาษหนาที่ดูเหลืองอายุ การเขียนถูกมากอายุ Ss ยาวที่ดูเหมือน Fs 'มองที่ ' กล่าวว่า เบเวอร์รี่ ชี้ไปที่เขียนบางที่ด้านล่างของแผนที่ ' Madog ap Rhys1707 .' เพียงแล้ว โรเบิตส์นายมาถึง เขาฟังอย่างระมัดระวังกับเรื่องของกิเลส แล้ว เขาเอาแผนที่จากเขากระเป๋า มันเป็นเหมือนแผนที่ที่วางบนโต๊ะ 'ฉันได้เสมอสงสัยว่า ว่า คนตายได้ที่แผนที่ เขากล่าวว่า ' มันเป็นปกติมากขึ้น มีเฉพาะสำเนาอื่น ๆ หนึ่ง และที่อยู่ในพิพิธภัณฑ์ใน Caernarvon .' ' ที่มี Madog ap Rhys ?' ถามกิเลส 'เขาเป็นคนเก่าค่อนข้างแปลก โดดเดี่ยว กล่าวว่า นายโรเบิตส์ ' เขาอยู่คนเดียวบนเนินเขา และใช้เวลาส่วนใหญ่ของเขาเวลาอธิษฐาน เขาตายใน 1720 แน่นอนที่มีก่อนดินถล่มทำลายเส้นทางไป Adwy−yr−Eryon When− เคยมีหมอก Madog ap Rhys เดินจากเนินเขาในเขายาวสีเข้มเสื้อคลุม กับสุนัขอยู่ข้างเขา เขาวาดแผนผังนี้ เขามักจะดำเนินการสำเนาเกี่ยวกับกับเขาเพื่อให้นักท่องเที่ยวผู้คน บางคนท้องถิ่นบอกว่า วิญญาณของเขายังเดินระหว่างการเนินเขา ค้นหานักท่องเที่ยวหายไป แต่ที่เป็นเรื่องราวเท่านั้น ฉันไม่เอามันจัง ' 'ไรเศร้า ' ว่า กิเลส หลังจากที่นายโรเบิตส์ได้ดื่มกาแฟและด้านซ้ายของเขา ' Madog ap Rhys ถูกดีประเภทชาย เขาอยากช่วย แต่เขานำสตีเวนสันจนตาย และเขาเกือบจะฆ่าฉัน.'
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
4
เมื่อไจลส์ได้ยินเกี่ยวกับการออกจากวันที่แผนที่อยู่ในกระเป๋าของคนตายเขารู้สึกตื่นเต้นมาก เขาบอกว่า
เบฟเวอร์ลีเรื่องราวทั้งหมดของคนแปลกหน้าในหมอก เบฟเวอร์ลีสนใจมาก.
`คุณจำอะไรเกี่ยวกับแผนที่ปัดป้อง? เขาถามคนรับใช้ของเขา.
`ฉันทำอย่างแน่นอนครับ 'ปัดป้องกล่าวว่า `มันเป็นแผนที่เก่ามาก นายโรเบิร์ตยังคงมีมันผมเชื่อว่า. '
`แล้วโปรดคุณจะส่งข้อความไปยังนายโรเบิร์ตสำหรับฉันหรือไม่ ' เบฟเวอร์ลีกล่าวว่า `ให้เขาดีที่สุดของฉัน
ปรารถนาและขอให้เขามาและมีเครื่องชงกาแฟกับเรา และขอให้เขาเพื่อนำแผนที่เก่ากับเขา
โปรด. ' ปัดป้องรีบออกไปที่จะดำเนินการออกคำสั่งของเจ้านายของเขา.
`ฉันมีแผนที่ที่ชายชราคนหนึ่งให้ผมในวันนี้ 'ไจลส์กล่าวว่า `มันยังคงอยู่ในกระเป๋าเสื้อของฉัน ฉันจะไปและ
ได้รับมัน. '
เขาเรียกแผนที่และกระจายออกบนโต๊ะ ชายสองคนศึกษาอย่างระมัดระวัง ในหมอก
ไจลส์ไม่ได้สังเกตเห็นอะไรแปลก ๆ เกี่ยวกับแผนที่ แต่ในความสว่างจ้าห้องรับประทานอาหารแผนที่
มองที่ผิดปกติมากอย่างแน่นอน มันเป็นกระดาษหนาที่ดูสีเหลืองกับอายุ เขียนเป็นอย่าง
เก่าที่มี Ss ยาวที่ดูเหมือน Fs.`Look ที่ว่า! เบฟเวอร์ลีกล่าวว่าชี้ไปที่การเขียนบางส่วนที่ด้านล่างของแผนที่ `Madog AP ริส,
1707. '
ทันใดนั้นนายโรเบิร์ตมาถึง เขาฟังอย่างรอบคอบเพื่อให้เรื่องราวของไจล์ส จากนั้นเขาก็เอาแผนที่ออกมาจากเขา
กระเป๋า มันเป็นเหมือนแผนที่ที่วางอยู่บนโต๊ะ.
`ผมเคยสงสัยว่าคนตายมีแผนที่ว่า 'เขากล่าวว่า `มันผิดปกติมาก มีเพียงอย่างเดียวคือ
สำเนาอื่น ๆ และที่อยู่ในพิพิธภัณฑ์ใน Caernarvon. '
`และผู้ที่เป็น Madog AP ริส? ถามไจล์ส.
`เขาเป็นคนค่อนข้างแปลกคนเก่าเหงา 'นายโรเบิร์ตกล่าวว่า `เขาอาศัยอยู่คนเดียวบนเนินเขาและ
ใช้เวลาส่วนใหญ่ของเขาอธิษฐาน เขาเสียชีวิตใน 1720 แน่นอนนั่นก็คือก่อนที่จะถล่มทำลาย
เส้นทางไปยัง Adwy-ปี-Eryon When- เคยมีหมอก, Madog AP ริสเดินท่ามกลางเนินเขาของเขาใน
เสื้อคลุมยาวสีดำกับสุนัขของเขาข้างเขา เขาดึงแผนที่นี้ เขามักจะดำเนินการคัดลอกเกี่ยวกับเขา
เพื่อมอบให้แก่นักเดินทางที่ต้องสูญเสียทางของพวกเขา บางคนท้องถิ่นบอกว่าจิตวิญญาณของเขายังคงดำเนินอยู่ท่ามกลาง
ภูเขา, การค้นหาสำหรับนักเดินทางที่หายไป แต่นั่นเป็นเพียงเรื่อง ผมไม่ได้ใช้มันอย่างจริงจัง. '
`วิธีเศร้า! ' ไจลส์กล่าวว่าหลังจากที่นายโรเบิร์ตได้ดื่มกาแฟของเขาและซ้าย `Madog AP ริสเป็นดี
คนใจดี เขาเพียง แต่อยากจะช่วย แต่เขานำสตีเวนสันยากจนไปสู่ความตายของเขาและเขาเกือบจะฆ่าฉัน. '

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
4
เมื่อ Giles ได้ยินออกมา−แผนที่วันที่−ในกระเป๋าของคนตาย เขาตื่นเต้นมาก เขาบอกให้
เบเรื่องราวทั้งหมดของคนแปลกหน้าอยู่ในหมอก เบกำลังสนใจมาก
` คุณจำอะไรเกี่ยวกับแผนที่ตอบคำถาม ? เขาถามคนรับใช้ของเขา .
' แน่นอนครับ ' Parry ' มันเป็นแผนที่เก่ามาก นายโรเบิร์ต ยัง มี มัน ผมเชื่อว่า '
.' แล้วคุณจะกรุณาส่งถึงนายโรเบิร์ต สำหรับผม บอกว่าเบ . ด้วยความปรารถนาดี
` ให้เขา และชวนเขามาดื่มกาแฟกับเรา และขอให้เขาเอาแผนที่เก่ากับเขา
กรุณา ' ปัดป้องก็รีบไปทำตามคำสั่งของเจ้านายเขา .
` ผมได้แผนที่ที่ชายชราให้มาวันนี้ ' “ใจ” ' มันยังอยู่ในกระเป๋าเสื้อของฉัน ฉันไปและ

' ได้รับมันเขาเรียกแผนที่ออกมาปูบนโต๊ะ ชายสองคนที่เรียนให้ดี ในหมอก
Giles ไม่ได้สังเกตอะไรแปลกๆ เกี่ยวกับแผนที่ แต่ในสว่างจ้ารับประทานอาหาร−ห้องแผนที่
ดูผิดปกติมากจริงๆ มันเป็นกระดาษหนา ดูเหลืองตามอายุ เขียนมาก
เก่า กับ SS ที่เหมือน FS . ` ดูนั่น ! เบฟเวอร์ลีย์กล่าวว่า ,ชี้บางเขียนที่ด้านล่างของแผนที่ ` madog ap ริส
707 , '
แล้วนายโรเบิร์ตมาถึง เขาฟังให้ดีเรื่องโรแมนติกของ จากนั้นเขาก็หยิบแผนที่ออกมาจากกระเป๋าของเขา

มันเป็นเหมือนแผนที่ที่วางอยู่บนโต๊ะ
` ฉันสงสัยเสมอ ว่าคนตายได้แผนที่ที่ " เขากล่าว ' เป็นเรื่องที่ผิดปกติมาก มีเพียง
หนึ่งอื่น ๆคัดลอก และอยู่ในพิพิธภัณฑ์ใน caernarvon '
." ใคร madog ap ริส ? ถาม Giles .
` เขาเป็นค่อนข้างแปลก เหงา คนแก่ ' นายโรเบิร์ต ` เขาอยู่คนเดียวบนเนินเขาและ
ใช้เวลาส่วนใหญ่เวลาที่เขาอธิษฐาน เขาเสียชีวิตในปี 1720 . แน่นอนที่ก่อนดินถล่มทำลาย
เส้นทาง adwy −− eryon ปี . เมื่อ บริษัท เวสเทิร์น เคยมี หมอก madog ap ริสเดินท่ามกลางเนินเขาใน
เสื้อคลุมสีเข้มยาวกับสุนัขของเขาอยู่ข้างๆ เค้าเขาวาดแผนที่นี้ เขามักจะพกสำเนาเรื่องกับเขา
ให้ผู้เดินทางที่ได้สูญเสียทางของพวกเขา คนท้องถิ่นบางคนบอกว่าวิญญาณเขายังเดินอยู่
Hills ค้นหาสูญหาย ผู้เดินทาง แต่นั่นมันแค่เรื่องเล่า ผมไม่ได้จริงจังกับมันมาก . . .
` ' เศร้า ! นายโรเบิร์ตกล่าวว่า ไจลส์ หลังจากกินกาแฟกับเขาเมาแล้ว ` madog ap ริส เป็นดี
คนใจดี เขาแค่อยากจะช่วยแต่เขาทำให้สตีเวนสันคนจนตายของเขา และเขาเกือบจะฆ่าฉัน . . .

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: