The goals were to enable students to use English as a medium of international communication and acquire knowledge about the world. Students were encouraged to develop their interest in English so that they
could continue studying English at a higher level of education. Therefore, each of the four skills of language learning was given equal emphasis. The Ministry of Education prescribed the textbooks, coursebooks, and supplementary materials to be used. In addition to Thai teachers, many volunteer teachers arrived from the United States, United Kingdom and Canada. Despite such changes to improve English language teaching, many teachers still used the traditional method of reading aloud and translation. In 1977, the National Scheme of Education was set up that again changed the curricula, which were considered too bookish, academic and teacher- centred. The committee set up to evaluate the 1960 curricula suggested changes intended to encourage practical communication, life-long learning and learner- centredness. English in the curricula at both primary and secondary levels were designed to be more relevant and functional. According to the 1977 curriculum, all foreign languages except English were elective and should be taught only in the secondary schools. However, any school that wanted to offer English at the primary level had to have qualified teachers and have obtained permission from the Ministry of Education. Finch (1982 cited in Durongphan et al.) thinks that the underlying rationale of this regulation came from the lack of qualified teachers and the belief that learning a second language should be done after the children had already mastered their mother tongue. Although all foreign languages are elective subjects, English is still widely taught as the most useful foreign language and it is one of the compulsory subjects in the National University Entrance Examination, although in theory, the Government does not emphasise the teaching of English. From history, it can be seen that English has always played an important role in Thai education from the time when it was first introduced, testifying to its importance for the country’s economic and technological development. It has been part of the curricula from the primary school to the university level.
เป้าหมายเพื่อ ให้นักเรียนใช้ภาษาอังกฤษเป็นสื่อสากล และได้รับความรู้เกี่ยวกับโลกได้ นักเรียนได้รับการสนับสนุนในการพัฒนาความสนใจในภาษาอังกฤษดังนั้นที่พวกเขา could continue studying English at a higher level of education. Therefore, each of the four skills of language learning was given equal emphasis. The Ministry of Education prescribed the textbooks, coursebooks, and supplementary materials to be used. In addition to Thai teachers, many volunteer teachers arrived from the United States, United Kingdom and Canada. Despite such changes to improve English language teaching, many teachers still used the traditional method of reading aloud and translation. In 1977, the National Scheme of Education was set up that again changed the curricula, which were considered too bookish, academic and teacher- centred. The committee set up to evaluate the 1960 curricula suggested changes intended to encourage practical communication, life-long learning and learner- centredness. English in the curricula at both primary and secondary levels were designed to be more relevant and functional. According to the 1977 curriculum, all foreign languages except English were elective and should be taught only in the secondary schools. However, any school that wanted to offer English at the primary level had to have qualified teachers and have obtained permission from the Ministry of Education. Finch (1982 cited in Durongphan et al.) thinks that the underlying rationale of this regulation came from the lack of qualified teachers and the belief that learning a second language should be done after the children had already mastered their mother tongue. Although all foreign languages are elective subjects, English is still widely taught as the most useful foreign language and it is one of the compulsory subjects in the National University Entrance Examination, although in theory, the Government does not emphasise the teaching of English. From history, it can be seen that English has always played an important role in Thai education from the time when it was first introduced, testifying to its importance for the country’s economic and technological development. It has been part of the curricula from the primary school to the university level.
การแปล กรุณารอสักครู่..