If ever there was a time to experiment, it's in Season 6. Let's change การแปล - If ever there was a time to experiment, it's in Season 6. Let's change ไทย วิธีการพูด

If ever there was a time to experim









If ever there was a time to experiment, it's in Season 6. Let's change it up, let's shake it up. Sometimes we hit big, and sometimes we don't quite get there, and I hope that the audience forgives us when we don't quite reach what we attempted. Most of the time we do, I have to admit, because the filmmakers and storytellers on the show are so good. Ultimately I hope that they see we're attempting to tell a bigger story and to keep moving the story forward. That's the thing that keeps me on my toes as well with the character is that they keep pushing it forward. They don't rest on laurels. Rick Grimes is not the same guy you saw six months ago at the end of last season. He's a different guy. Every episode, hopefully, you see a change in all of the characters. That's what Scott Gimple said to me one time, he said, "We're trying to do something creative, and doing that, it should be nerve-wracking. It should be scary, because that's when you're attempting something that's different and challenging." That's why we're here, I think.

IGN: That was my sneaky way of getting to ask you about something really cool that you guys do in the Season 6 premiere without giving away any spoilers.

Lincoln: [laughs] I know, I smelled that out. I mean, the wonderful thing is I think you guys get it as well. Don't get me wrong, [episodes] 2 and 3 -- 3, I think, is one of those episodes that the audience is going to be like, "Yes!" because it's a full-tilt what we do best. It's almost like you can view 1, 2 and 3 as an opening. It's one film. It's almost like [the premiere is] the bow being pulled back and it's released, and 2 and 3 is the fallout. And actually, that jettisons and fuels the next five or six episodes, the fallout from those last 30 seconds [in the premiere].





IGN: You mention Season 6 is the season to experiment, but it's also getting close to the point where Negan from the comics inevitably will be introduced, hopefully sooner rather than later. I think fans are excited about Negan arriving because he is the one person out there who can challenge and sometimes beat Rick --

Lincoln: Yeah, they think he's going to be the one who's going to kill Rick. Is that why everyone's so excited? [laughs]

IGN: I hope not! I hope that's not how it goes. But they have this great tension in the comics, so I was wondering what your thoughts as a fan are on that character, and how long you think The Walking Dead could and should delay introducing him?

Lincoln: For me as a fan, I think that it's time for a very big baddie. We need somebody that people are going to love to hate, and it sounds like, in the comic book, it's a beloved character because of all of these things. He's charming, he's unmercilessly brutal, and he is a great counterpoint to Rick Grimes. All I will say is hold out for all. There's some very, very exciting stuff coming your way this season.

IGN: That's a perfectly vague tease that people can read a lot into.

Lincoln: Yay! I dodged the bull
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าเคยมีเวลาทดลองใช้ ได้ในฤดูกาลที่ 6 ลองเปลี่ยนค่า ลองเขย่าก็ บางครั้งเราตีขนาดใหญ่ และบางครั้งเราไม่ค่อนข้างเดิน และหวังว่า ผู้ชมที่ forgives เราเมื่อเราไม่เอื้อมถึงสิ่งที่เราพยายาม ส่วนใหญ่เวลาที่เราทำได้ แล้วยอมรับว่า เนื่องจากภาพยนตร์และ storytellers ในการแสดงดี ในที่สุด ผมหวังว่า พวกเขาเห็นเรากำลังพยายาม จะบอกเรื่องราวที่ใหญ่กว่า และให้ย้ายเรื่องไปข้างหน้า ซึ่งเป็นสิ่งที่ช่วยให้ฉันในเท้าของฉันเป็นดีกับตัวละคร ที่พวกเขาให้ผลักมัน พวกเขาไม่เหลือบนขื่อว่า Grimes ริคไม่ใช่คนเดียวกับที่คุณเห็นหกเดือนท้ายของฤดูกาลล่าสุด เขาเป็นผู้ชายที่แตกต่างกัน ทุกตอน หวัง คุณเห็นการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดของตัวอักษร คือสก็อต Gimple พูดกับฉันครั้งเดียว พูด "เรากำลังพยายามทำบางสิ่งบางอย่างที่สร้างสรรค์ และทำที่ มันควรจะ nerve-wracking ควรจะน่ากลัว เนื่องจากเป็นเวลาที่คุณกำลังพยายามสิ่งที่ท้าทาย และแตกต่างกัน " คือเหตุผลที่ทำไมเรานี่ คิดIGN: ที่ถูกวิธีของฉันส่อเสียดการจะขอให้คุณเกี่ยวกับสิ่งที่เย็นจริง ๆ ที่ พวกคุณทำในทุกฤดูกาลที่ 6 ก็ไป spoilers ใด ๆลินคอล์น: [หัวเราะ] ฉันรู้ ฉันกลิ่นที่ออกมา ผมหมายถึง สิ่งยอดเยี่ยมคือฉันคิดว่า พวกคุณทำเช่นนั้น ไม่ได้รับฉันผิด, [ชื่อตอน] 2 และ 3 - 3 คิดว่า เป็นหนึ่งในนั้นตอนที่ผู้ชมเป็นไปได้เช่น "ใช่" เนื่องจากเป็นตัวเต็มเอียง อะไรที่เราทำดีที่สุด มันเป็นเกือบเหมือนคุณสามารถดู 1, 2 และ 3 เป็นการเปิด ฟิล์มหนึ่งได้ มันเป็นเกือบเช่น [อยู่พรีเมียร์] โบว์ถูกดึงกลับและออก และ 2 และ 3 เป็นการออกมาเสีย และจริง ที่ jettisons และมาตอนห้า หรือหกถัดไป ออกมาเสียจากนั้นสุดท้าย 30 วินาที [โรง]IGN: คุณพูด 6 ฤดูกาลที่เป็นฤดูการทดลอง แต่ยังมีการเดินทางใกล้จุดที่ Negan จากการ์ตูนย่อมจะสามารถนำมาใช้ หวังเร็ว กว่าในภายหลัง ผมคิดว่า แฟน ๆ ตื่นเต้น Negan มาถึงเนื่องจากเขาเป็นหนึ่งผู้ออกมีที่สามารถท้าทาย และชนะริค - บางครั้งลินคอล์น: ใช่ พวกเขาคิดว่า เขากำลังจะ เป็นผู้หนึ่งที่กำลังจะฆ่าริค ว่าทำไมทุกคนจะตื่นเต้นมาก [หัวเราะ]IGN: ฉันหวังว่าไม่ หวังว่า ที่ว่าไม่ว่าการที่มันไป แต่พวกเขามีความตึงเครียดนี้ดีในแบบการ์ตูน ดังนั้นผมสงสัยว่า ความคิดของคุณเป็นแฟน และมี อะไร ใน อักขระ นาน คุณคิดว่า สามารถเดินตาย และควรเลื่อนแนะนำเขาลินคอล์น: ฉันเป็นแฟน ผมคิดว่า มันเป็นเวลา baddie ใหญ่มาก เราต้องการใครสักคน ที่คนจะรักเกลียด ดูเหมือน หนังสือการ์ตูน เป็นอักขระรัก เพราะสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด เขาเป็น เขาเป็น unmercilessly โหดร้าย และเขาเป็น counterpoint ดีกับริค Grimes ทั้งหมดที่ผมจะบอกว่า ได้เล่นทั้งหมด มีบางสิ่งมาก มากตื่นเต้นที่มาทางในฤดูกาลนี้IGN: ที่เป็นแบบคลุมเครืออย่างหยอกที่คนสามารถอ่านมากเข้าลินคอล์น: เย่ ฉัน dodged วัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!








ถ้าเคยมีเวลาที่จะทดสอบก็ในฤดูกาลที่ 6 ลองเปลี่ยนมันได้ลองจับมันขึ้นมา บางครั้งเราตีขนาดใหญ่และบางครั้งเราไม่ได้ค่อนข้างได้รับที่นั่นและผมหวังว่าผู้ชมให้อภัยเราเมื่อเราค่อนข้างไม่ถึงสิ่งที่เราพยายาม ส่วนใหญ่เวลาที่เราทำผมต้องยอมรับเพราะการถ่ายทำภาพยนตร์และนิทานในการแสดงเป็นสิ่งที่ดีดังนั้น ในท้ายที่สุดผมหวังว่าพวกเขาเห็นว่าเรากำลังพยายามที่จะบอกเล่าเรื่องราวที่ใหญ่กว่าและให้ย้ายเรื่องไปข้างหน้า นั่นเป็นสิ่งที่ช่วยให้ฉันบนเท้าของฉันเช่นเดียวกับตัวละครที่พวกเขาให้การผลักดันไปข้างหน้า พวกเขาไม่ได้พักผ่อนใน laurels ริกกริมส์ไม่ได้เป็นคนเดียวกับที่คุณเห็นหกเดือนที่ผ่านในตอนท้ายของฤดูกาลที่ผ่านมา เขาเป็นคนที่แตกต่างกัน ตอนที่ทุกคนหวังว่าคุณจะเห็นการเปลี่ยนแปลงในทุกตัวอักษรที่ นั่นคือสิ่งที่สกอตต์ Gimple บอกกับผมว่าครั้งหนึ่งเขากล่าวว่า "เรากำลังพยายามที่จะทำบางสิ่งบางอย่างความคิดสร้างสรรค์และการทำที่มันควรจะเป็นประสาท wracking. มันควรจะเป็นที่น่ากลัวเพราะนั่นคือเมื่อคุณกำลังพยายามสิ่งที่แตกต่างกันและ การท้าทาย." นั่นเป็นเหตุผลที่เราอยู่ที่นี่ผมคิดว่า. จีเอ็นส์: นั่นคือวิธีที่ส่อเสียดของฉันของการเดินทางไปถามคุณเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างจริงๆเย็นที่พวกคุณทำในฤดูกาลที่ 6 รอบปฐมทัศน์โดยไม่ต้องให้ไปสปอยเลอร์ใด ๆ . ลิงคอล์น: [หัวเราะ] ฉันรู้ว่าฉัน กลิ่นที่ออกมา ผมหมายถึงสิ่งที่ยอดเยี่ยมผมคิดว่าพวกคุณได้รับมันได้เป็นอย่างดี ไม่ได้รับฉันผิด [ตอน] 2 และ 3 - "ใช่" 3 ผมคิดว่าเป็นหนึ่งในตอนที่ผู้ชมจะเป็นเหมือน เพราะมันเป็นเต็มเอียงสิ่งที่เราทำดีที่สุด มันเกือบจะเหมือนที่คุณสามารถดู 1, 2 และ 3 เปิด มันเป็นหนึ่งในภาพยนตร์เรื่องนี้ มันเกือบจะเหมือน [รอบปฐมทัศน์เป็น] ธนูที่ถูกดึงกลับและจะได้รับการปล่อยตัวและ 2 และ 3 เป็นผลกระทบ และอันที่จริงที่ jettisons และเชื้อเพลิงต่อไปอีกห้าหรือหกเอพออกมาเสียจากผู้ที่ช่วง 30 วินาที [ในรอบปฐมทัศน์] ได้. จีเอ็นส์: คุณพูดถึงซีซั่น 6 เป็นฤดูกาลที่จะทดสอบ แต่ก็ยังได้รับใกล้กับจุดที่ Negan จาก การ์ตูนย่อมจะได้รับการแนะนำหวังว่าเร็วแทนที่จะในภายหลัง ผมคิดว่าแฟน ๆ รู้สึกตื่นเต้นเกี่ยวกับ Negan เดินทางมาถึงเพราะเขาเป็นหนึ่งคนที่ออกมีที่สามารถท้าทายและบางครั้งก็ชนะริก - ลิงคอล์น: ใช่พวกเขาคิดว่าเขาจะเป็นหนึ่งในผู้ที่จะฆ่าริค นั่นคือเหตุผลที่ทุกคนตื่นเต้นมาก? [หัวเราะ] จีเอ็นส์: ฉันหวังว่าไม่! ผมหวังว่าไม่ว่ามันไป แต่พวกเขามีนี้ความตึงเครียดที่ดีในการ์ตูนดังนั้นฉันถูกสงสัยว่าสิ่งที่ความคิดของคุณเป็นแฟนอยู่ในตัวละครที่และระยะเวลาที่คุณคิดว่าคนตายเดินสามารถและควรชะลอการแนะนำเขา? ลิงคอล์น: สำหรับผมเป็นแฟนผมคิดว่า ว่ามันเป็นเวลาสำหรับการ baddie ใหญ่มาก เราต้องการใครสักคนที่ผู้คนจะรักจะเกลียดและมันเสียงเหมือนในหนังสือการ์ตูนก็เป็นตัวละครที่รักเพราะทุกสิ่งเหล่านี้ เขาเป็นคนที่มีเสน่ห์เขาโหดร้าย unmercilessly และเขาก็เป็นความแตกต่างที่ดีในการริกกริมส์ ทั้งหมดที่ผมจะพูดคือถือออกทั้งหมด มีบางอย่างที่สิ่งที่น่าตื่นเต้นมากมาทางของคุณในฤดูกาลนี้. จีเอ็นส์: นั่นเป็นหยอกล้อที่คลุมเครืออย่างสมบูรณ์แบบที่ผู้คนสามารถอ่านมากเข้ามา. ลิงคอล์น: เย้! ผมหลบวัว



















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!








ถ้าเคยมีเวลาที่จะทดลอง มันเป็นฤดู 6 ลองเปลี่ยนมัน ไปเขย่ามันขึ้น บางครั้งเราตีใหญ่ และบางครั้งเราก็ไม่เข้าใจมัน และผมหวังว่าผู้ชมให้อภัยเราเมื่อเราไม่ค่อยถึงสิ่งที่เราพยายาม ส่วนใหญ่เวลาที่เราทำ ผมต้องยอมรับ เพราะผู้สร้างภาพยนตร์และเป็นผู้เล่าเรื่องในการแสดงมาก







ถ้าเคยมีเวลาที่จะทดลอง มันเป็นฤดู 6 ลองเปลี่ยนมัน ไปเขย่ามันขึ้น บางครั้งเราตีใหญ่ และบางครั้งเราก็ไม่เข้าใจมัน และผมหวังว่าผู้ชมให้อภัยเราเมื่อเราไม่ค่อยถึงสิ่งที่เราพยายาม ส่วนใหญ่เวลาที่เราทำ ผมต้องยอมรับ เพราะผู้สร้างภาพยนตร์และเป็นผู้เล่าเรื่องในการแสดงมากท้ายที่สุด ผมหวังว่าพวกเขาเห็นเรากำลังพยายามที่จะบอกเรื่องราวที่ใหญ่กว่าและให้ย้ายเรื่องไปข้างหน้า นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันบนเท้าของฉันเป็นอย่างดีกับตัวละครที่พวกเขาผลักดันไปข้างหน้า พวกเขาไม่ได้พักผ่อนใน laurels . ริค กริม ไม่เหมือนผู้ชายที่คุณเห็นเมื่อหกเดือนก่อนที่ส่วนท้ายของฤดูกาลล่าสุด เขาเป็นผู้ชายที่แตกต่างกัน ทุกตอน หวังว่าคุณเห็นการเปลี่ยนแปลงในตัวละครทุกตัว นั่นคือสิ่งที่สก็อต gimple บอกว่าให้ฉันหนึ่งครั้ง เขากล่าวว่า " เรากำลังพยายามที่จะทำในสิ่งที่สร้างสรรค์ และทำอย่างนั้น มันควรเป็นเส้นประสาท wracking . มันคงน่ากลัว เพราะเมื่อคุณกำลังจะทำบางสิ่งบางอย่างที่แตกต่างกันและความท้าทาย . " นั่นคือเหตุผลที่เรามาที่นี่ ฉันคิดว่า . .

IGN :นั่นเป็นทางที่จะถามคุณเกี่ยวกับบางอย่างที่เย็นจริงๆที่พวกคุณทำในฤดู 6 รอบปฐมทัศน์ โดยไม่ให้มีสปอยเลอร์ของฉันส่อเสียด

ลินคอล์น : [ หัวเราะ ] ผมรู้ว่ากลิ่นนั้นออกไป ฉันหมายถึง สิ่งที่ยอดเยี่ยมคือ ชั้นคิดว่า พวกเธอได้เป็นอย่างดี ไม่ได้รับฉันผิด [ ตอน 2 ] และ 3 3 ผมคิดว่าเป็นหนึ่งในละครที่ผู้ชมจะชอบ " ครับ" เพราะมันเต็มเอียง สิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด มันเกือบจะเหมือนกับที่คุณสามารถดูที่ 1 , 2 และ 3 เป็นเปิด มันเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ มันเกือบจะเหมือนรอบปฐมทัศน์ ] ธนูถูกดึงกลับและมันถูกปล่อยออกมาแล้ว 2 และ 3 จะตั้งตัว แล้วที่ jettisons และเชื้อเพลิงอีกห้าหรือหกตอน หลังจากที่ล่าสุด 30 วินาที [ ในรอบปฐมทัศน์





IGN : ]คุณพูดถึงฤดูเป็นฤดูที่จะทดลอง แต่มันก็ใกล้จะถึงจุดที่ negan จากการ์ตูนย่อมจะรู้จัก หวังว่าเร็วแทนที่จะในภายหลัง ฉันคิดว่าแฟนจะตื่นเต้นเกี่ยวกับ negan มาถึง เพราะเขาเป็นคนเดียวที่ออกมีที่สามารถท้าทายและบางครั้งเอาชนะริค . . .

ลินคอล์น : ใช่ พวกเขาคิดว่า เขาจะเป็นคนที่จะฆ่าริคทำไมทุกคนดูตื่นเต้น [ หัวเราะ ]

IGN : ฉันหวังว่าไม่ ! หวังว่าคงไม่เป็นอย่างนี้ แต่พวกเขามีแรงที่ยิ่งใหญ่นี้ในหนังสือการ์ตูน ดังนั้นฉันสงสัยว่าสิ่งที่ความคิดของคุณเป็นแฟนอยู่ในตัวละคร และนานแค่ไหนคุณคิดว่าศพเดินได้ และควรหน่วงเวลาแนะนำเขา

ลิน : ฉันเป็นแฟน ฉันคิดว่ามันถึงเวลาแล้ว เป็นผู้ร้ายที่ใหญ่มากเราต้องการใครสักคนคนที่จะรักจะเกลียด และมันฟังดูเหมือนในหนังสือการ์ตูน เป็นที่รักของตัวละคร เพราะสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด . เขามีเสน่ห์ เขา unmercilessly โหดร้าย และเขาเป็น counterpoint ดีริค กริม ทั้งหมดที่ผมจะพูดคือ ค้างไว้ออกทั้งหมด มันมาก น่าตื่นเต้นมากสิ่งที่มาในแบบของคุณในฤดูกาลนี้

IGN :นั่นมันแกล้งอย่างสมบูรณ์แบบคลุมเครือว่า คนก็อ่านเยอะ

ลินคอล์น : เย้ ! ! ! ผมหลบวัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: