Aims and objectives. To explore diabetes nurse educators’ experiences  การแปล - Aims and objectives. To explore diabetes nurse educators’ experiences  ไทย วิธีการพูด

Aims and objectives. To explore dia

Aims and objectives. To explore diabetes nurse educators’ experiences of providing care for women, with gestational diabetes
mellitus, from disadvantaged backgrounds and to gather information which would assist with the development of an
educational programme that would support both women and diabetes educators.
Background. Rates of gestational diabetes mellitus have increased dramatically in recent years. This is concerning as gestational
diabetes mellitus is linked to poorer pregnancy outcomes including hypertension, stillbirth, and nursery admission. Poorest
outcomes occur among disadvantaged women. gestational diabetes mellitus is also associated with maternal type 2 diabetes
and with child obesity and type 2 diabetes among offspring. Effective self-management of gestational diabetes mellitus reduces
these risks. Diabetes nurse educators provide most education and support for gestational diabetes mellitus self-management.
Design. An interpretative phenomenological analysis approach, as espoused by Smith and Osborn (Qualitative Psychology:
A Practical Guide to Research Methods, 2008, Sage, London, 51), provided the framework for this study.
Methods. The views of six diabetes educators were explored through in-depth interviewing. Interviews were transcribed verbatim
and analysed according to steps outlined by Smith and Osborn (Qualitative Psychology: A Practical Guide to
Research Methods, 2008, Sage, London, 51).
Results. Three themes emerged from the data: (1) working in a suboptimal environment, (2) working to address the difficulties
and (3) looking to the future. Throughout, the diabetes nurse educators sought opportunities to connect with women in
their care and to make the educational content understandable and meaningful.
Conclusions. Low literacy among disadvantaged women has a significant impact on their understanding of gestational diabetes
mellitus information. In turn, catering for women with low literacy contributes to increased workloads for diabetes nurse
educators, making them vulnerable to burnout.
Relevance to clinical practice. There is a need for targeted educational programmes for women with low literacy. Resources
should be literacy appropriate, with photographs and simple text, and include culturally appropriate foods and information.
This approach should lead to an improvement in the women’s uptake of gestational diabetes mellitus information and may
lead to a lessening of the workload burden for diabetes nurse educators.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Aims and objectives. To explore diabetes nurse educators’ experiences of providing care for women, with gestational diabetesmellitus, from disadvantaged backgrounds and to gather information which would assist with the development of aneducational programme that would support both women and diabetes educators.Background. Rates of gestational diabetes mellitus have increased dramatically in recent years. This is concerning as gestationaldiabetes mellitus is linked to poorer pregnancy outcomes including hypertension, stillbirth, and nursery admission. Poorestoutcomes occur among disadvantaged women. gestational diabetes mellitus is also associated with maternal type 2 diabetesand with child obesity and type 2 diabetes among offspring. Effective self-management of gestational diabetes mellitus reducesthese risks. Diabetes nurse educators provide most education and support for gestational diabetes mellitus self-management.Design. An interpretative phenomenological analysis approach, as espoused by Smith and Osborn (Qualitative Psychology:A Practical Guide to Research Methods, 2008, Sage, London, 51), provided the framework for this study.Methods. The views of six diabetes educators were explored through in-depth interviewing. Interviews were transcribed verbatimand analysed according to steps outlined by Smith and Osborn (Qualitative Psychology: A Practical Guide toResearch Methods, 2008, Sage, London, 51).Results. Three themes emerged from the data: (1) working in a suboptimal environment, (2) working to address the difficultiesand (3) looking to the future. Throughout, the diabetes nurse educators sought opportunities to connect with women intheir care and to make the educational content understandable and meaningful.Conclusions. Low literacy among disadvantaged women has a significant impact on their understanding of gestational diabetesmellitus information. In turn, catering for women with low literacy contributes to increased workloads for diabetes nurseeducators, making them vulnerable to burnout.Relevance to clinical practice. There is a need for targeted educational programmes for women with low literacy. Resourcesshould be literacy appropriate, with photographs and simple text, and include culturally appropriate foods and information.This approach should lead to an improvement in the women’s uptake of gestational diabetes mellitus information and maylead to a lessening of the workload burden for diabetes nurse educators.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
จุดมุ่งหมายและวัตถุประสงค์ ในการสำรวจประสบการณ์การศึกษาพยาบาลโรคเบาหวานของการให้การดูแลสำหรับผู้หญิงที่มีเบาหวานขณะตั้งครรภ์เบาหวานจากภูมิหลังที่ด้อยโอกาสและการรวบรวมข้อมูลซึ่งจะช่วยให้มีการพัฒนาของโปรแกรมการศึกษาที่จะสนับสนุนทั้งผู้หญิงและการศึกษาโรคเบาหวาน. พื้นหลัง อัตราเบาหวานขณะตั้งครรภ์มีโรคเบาหวานเพิ่มขึ้นอย่างมากในปีที่ผ่านมา นี้เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ที่เป็นโรคเบาหวานที่เชื่อมโยงกับผลการตั้งครรภ์ที่ยากจนรวมทั้งความดันโลหิตสูง, stillbirth และเข้ารับการรักษาสถานรับเลี้ยงเด็ก ที่ยากจนที่สุดผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นในหมู่ผู้หญิงที่ด้อยโอกาส เบาหวานเบาหวานขณะตั้งครรภ์ยังเกี่ยวข้องกับประเภทของมารดาที่ 2 โรคเบาหวานและโรคอ้วนในเด็กด้วยและเบาหวานชนิดที่2 ในหมู่ลูกหลาน ที่มีประสิทธิภาพการจัดการตนเองของโรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์เบาหวานลดความเสี่ยงเหล่านี้ การศึกษาโรคเบาหวานพยาบาลให้การศึกษามากที่สุดและการสนับสนุนสำหรับเบาหวานขณะตั้งครรภ์เบาหวานการจัดการตนเอง. การออกแบบ วิธีการวิเคราะห์ปรากฏการณ์การแปลความหมายตามที่ดำเนินการโดยสมิ ธ และออสบอร์ (จิตวิทยาเชิงคุณภาพ: คู่มือปฏิบัติการเพื่อวิธีการวิจัย, 2008, Sage, ลอนดอน, 51) ให้กรอบสำหรับการศึกษาครั้งนี้. วิธี มุมมองของนักการศึกษาโรคเบาหวานหกสำรวจผ่านการสัมภาษณ์เชิงลึก สัมภาษณ์คัดลอกคำต่อคำและวิเคราะห์ตามขั้นตอนที่ระบุไว้โดยสมิ ธ และออสบอร์ (จิตวิทยาเชิงคุณภาพ: คู่มือปฏิบัติการเพื่อวิธีการวิจัย, 2008, Sage, ลอนดอน, 51). ผล สามรูปแบบที่โผล่ออกมาจากข้อมูล (1) การทำงานในสภาพแวดล้อมที่ก่อให้เกิดผลลัพธ์ (2) การทำงานเพื่อแก้ไขปัญหาและ(3) มองไปในอนาคต ตลอดพยาบาลโรคเบาหวานการศึกษาที่ขอโอกาสที่จะเชื่อมต่อกับผู้หญิงในการดูแลของพวกเขาและเพื่อให้เข้าใจเนื้อหาการศึกษาและมีความหมาย. สรุปผลการวิจัย การรู้หนังสือต่ำในหมู่ผู้หญิงที่ด้อยโอกาสมีผลกระทบอย่างมีนัยสำคัญในความเข้าใจของเบาหวานขณะตั้งครรภ์ข้อมูลเบาหวาน ในทางกลับกันที่จัดไว้สำหรับผู้หญิงที่มีความรู้ต่ำก่อให้เกิดการเพิ่มขึ้นของปริมาณงานพยาบาลสำหรับผู้ป่วยโรคเบาหวานการศึกษาทำให้พวกเขาเสี่ยงที่จะเหนื่อยหน่าย. ความสัมพันธ์กันกับการปฏิบัติทางคลินิก ไม่มีความจำเป็นสำหรับโปรแกรมการศึกษาที่กำหนดเป้าหมายสำหรับผู้หญิงที่มีความรู้ในระดับต่ำคือ ทรัพยากรที่ควรจะเป็นความรู้ที่เหมาะสมกับการถ่ายภาพและข้อความที่ง่ายและรวมถึงอาหารที่เหมาะสมกับวัฒนธรรมและข้อมูล. วิธีการนี้จะนำไปสู่การปรับปรุงในการดูดซึมของผู้หญิงของโรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์เบาหวานสารสนเทศและอาจนำไปสู่การลดลงของภาระภาระงานสำหรับการศึกษาพยาบาลโรคเบาหวาน.





















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีจุดมุ่งหมายและวัตถุประสงค์ เพื่อสำรวจประสบการณ์นักการศึกษา ' พยาบาลเบาหวานให้การดูแลสำหรับผู้หญิงที่มีโรคเบาหวาน gestational เบาหวาน
จากภูมิหลังที่ด้อยโอกาสและรวบรวมข้อมูล ซึ่งจะช่วยในการพัฒนาการศึกษาหลักสูตร
ว่าจะสนับสนุนทั้งผู้หญิงและนักการศึกษาโรคเบาหวาน .
พื้นหลังราคาของโรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์ได้เพิ่มขึ้นอย่างมากในปีที่ผ่านมา เรื่องนี้เกี่ยวกับเป็น gestational เบาหวาน
เชื่อมโยงยากจนผลของการตั้งครรภ์ ได้แก่ ความดันโลหิตสูง วิส และค่าเข้าชมสถานรับเลี้ยงเด็ก
ผลที่เกิดขึ้นในหมู่ผู้หญิงที่ด้อยโอกาส . โรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์ คือยังเกี่ยวข้องกับเบาหวานชนิดที่ 2
ของมารดากับโรคอ้วนและโรคเบาหวานชนิดที่ 2 ในเด็กและลูกหลาน การจัดการที่มีประสิทธิภาพของโรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์ลด
ความเสี่ยงเหล่านี้ อาจารย์พยาบาลเบาหวาน ศึกษาให้มากที่สุด และสนับสนุนสำหรับเบาหวานขณะตนเอง .
ออกแบบ แนวทางการวิเคราะห์เชิงปรากฏการณ์วิทยาตีความเป็น espoused โดยสมิ ธและออสบอร์น (
: เชิงจิตวิทยาการปฏิบัติคู่มือวิธีวิจัย , 2008 , Sage , ลอนดอน , 51 ) , ให้กรอบสำหรับการศึกษา .
วิธี ในมุมมองของคนเป็นเบาหวาน 6 สํารวจผ่านการสัมภาษณ์ . สัมภาษณ์คำต่อคำ
และวิเคราะห์ข้อมูลตามขั้นตอนที่ระบุไว้โดย สมิธ ออสบอร์น ( จิตวิทยา : ปฏิบัติคู่มือ
วิธีวิจัย , 2008 , Sage , ลอนดอน , 51 เชิงคุณภาพ ) .
ผลลัพธ์สามรูปแบบโผล่ออกมาจากข้อมูล ( 1 ) ทำงานในสภาพแวดล้อมที่ suboptimal ( 2 ) ทำงานเพื่อแก้ไขปัญหา
( 3 ) มองไปในอนาคต ตลอด , โรคเบาหวานและแสวงหาโอกาสที่จะเชื่อมต่อกับพยาบาลผู้หญิง
การดูแลของพวกเขาและเพื่อให้เนื้อหาที่เข้าใจง่าย และมีความหมาย
สรุปการรู้หนังสือต่ำของสตรีผู้ด้อยโอกาสที่มีผลกระทบต่อความเข้าใจข้อมูลเบาหวาน
ครรภ์ ในการเปิด , อาหารสำหรับผู้หญิงที่มีความรู้ต่ำก่อให้เกิดงานที่เพิ่มขึ้นสำหรับอาจารย์พยาบาล
เบาหวาน ทำให้พวกเขาเสี่ยงต่อความเหนื่อยหน่าย .
ความเกี่ยวข้องกับการปฏิบัติทางคลินิก ต้องมีโปรแกรมการศึกษาสำหรับผู้หญิงกับการรู้หนังสือต่ำเป้าหมายทรัพยากร
ควรใช้ให้เหมาะสมกับภาพและข้อความที่ง่ายและมีวัฒนธรรมอาหารที่เหมาะสมและข้อมูล .
วิธีนี้ควรนำไปสู่การปรับปรุงในการดูดซึมของผู้หญิง ข้อมูล โรคเบาหวานขณะตั้งครรภ์ และอาจนำไปสู่การลดลงของ
ภาระงานสำหรับอาจารย์พยาบาลเบาหวาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: