Nicknames
The word nicknames is first recorded in the 15th
century:(an eke name)(Old English eke, also) was an extra or additional name used to express such attitudes as familiarity , affection, and ridicule. Nicknames are usually applied to people , places and things can have them too. All the US States have nicknames (p.145),as do many tourist and business areas (Costa Brava in Spain, Silicon Valley in California ),cities (Motown for Detroit),countries (The Emerald Isle for Ireland),and astronomical bodies (red Planet for mars).There are even nickname based nicknames such as Costa Geriatrica for the coastal towns in southern England where many retired in southern England where many retired elderly people live.
Among the objects which have been given nicknames are flags (Jolly Roger), newspapers (The Thunderer for The Time of London), symphonies (Eroica), and clocks (Big Ben). A nickname can also have several applications: the Big Bang may have happened at
the beginning of the universe, but it also occurred at the moment of deregulation in the City of London Stock Exchange in October 1986.
เล่น
ที่ 15 ก่อนบันทึกเล่นคำ
ศตวรรษ:(an eke name) ผดุง (อังกฤษเก่าไว้ ยัง) มีชื่อการเสริม หรือเพิ่มเติมที่ใช้ในการแสดงทัศนคติดังกล่าวเป็นความคุ้นเคย จิต และกัน มักจะใช้เล่นกับคน สถานและสิ่งที่ได้นั้นเกินไป สหรัฐอเมริกามีชื่อเล่น (p.145),as ทำในนักท่องเที่ยวและย่านธุรกิจ (Brava คอสในประเทศสเปน เมืองวินในแคลิฟอร์เนีย), โมทาวน์เร (เคิดส์ในดีทรอยต์), ประเทศ (Emerald Isle ที่สำหรับไอร์แลนด์), และหน่วยงานทางดาราศาสตร์ (เร็ดสำหรับดาวอังคาร)มีแม้แต่ชื่อเล่นที่ใช้เล่นเช่นคอส Geriatrica สำหรับเมืองชายฝั่งในประเทศอังกฤษที่หลายคนปลดเกษียณในประเทศอังกฤษที่หลายคนปลดเกษียณผู้สูงอายุอยู่
ระหว่างวัตถุที่ได้รับชื่อเล่นมีธง (จอลลี่โรเจอร์), หนังสือพิมพ์ (สำหรับเวลาของลอนดอนที่ Thunderer), ซิมโฟนี (Eroica), และนาฬิกา (บิ๊กเบน) ฉายายังได้ใช้งาน: บางใหญ่อาจเกิดขึ้นที่
จุดเริ่มต้นของจักรวาล แต่มันยังเกิดขึ้นขณะเสรีในเมืองของลอนดอนทรัพย์ในเดือน 1986 ตุลาคมได้
การแปล กรุณารอสักครู่..