The U.S. government said on Friday it had approved the sale to Pakistan of up to eight F-16 fighter jets built by Lockheed Martin Corp, radar and other equipment in a deal valued at $699 million.
The Pentagon's Defense Security Cooperation Agency, which oversees foreign arms sales, said it had notified lawmakers about the possible deal.
The agency said the F-16s would allow Pakistan's Air Force to operate in all-weather environments and at night, while improving its self-defense capability and bolstering its ability to conduct counter-insurgency and counter-terrorism operations.
Lawmakers have 30 days to block the sale, although such action is rare since deals are well-vetted before any formal notification.
India said it was disappointed with the U.S. decision. "We disagree with their rationale that such arms transfers help to combat terrorism," Vikas Swarup, a spokesman for India's Foreign Ministry, said on Twitter.
Senate Foreign Relations Committee Chairman Bob Corker notified the Obama administration that he would not approve using U.S. funds to pay for the planes through the foreign military financing (FMF) program. That means Pakistan must fund the purchase itself, instead of relying on U.S. funds to cover about 46 percent of the cost.
Given the funds it has available, Pakistan may be able to buy only four of the F-16 Block 52 models, and the associated radar and electronic warfare equipment, said one U.S. source familiar with the situation.
Corker told Secretary of State John Kerry in a letter that he was concerned about Pakistan's ties to the Haqqani network, a militant group that U.S. officials have said is behind attacks in Afghanistan.
"I may reconsider my blanket hold on U.S. FMF assistance should the Pakistanis make progress on addressing my significant concerns about their support for the Haqqani network, but for now, if they wish to purchase this military equipment, they will do so without a subsidy from the American taxpayer," he wrote.
One U.S. official said the administration was convinced that F-16s were the right platform to support Pakistan’s counter-terrorism and counter-insurgency operations.
"These operations reduce the ability of militants to use Pakistani territory as a safe haven for terrorism and a base of support for the insurgency in Afghanistan, which is in the national interests of both Pakistan and the United States, and in the interest of the region more broadly," the official said.
Lockheed referred questions about the deal to the U.S. government.
รัฐบาลสหรัฐกล่าวว่าในวันศุกร์ที่ได้รับการอนุมัติขายให้ปากีสถานถึงแปด เครื่องบินรบ F-16 ที่สร้างขึ้นโดย บริษัท Lockheed Martin Corp , เรดาร์และอุปกรณ์อื่น ๆในข้อตกลงมูลค่า $ 699 ล้านบาทกระทรวงกลาโหมการป้องกันการรักษาความปลอดภัยความร่วมมือหน่วยงาน ซึ่งดูแลการขายอาวุธที่ต่างประเทศ กล่าวว่า ได้แจ้งร่างกฎหมายเกี่ยวกับการจัดการที่เป็นไปได้ต้นสังกัดกล่าวว่า เอฟ 16 จะช่วยให้ปากีสถานกองทัพอากาศ เพื่อใช้งานในสภาพแวดล้อมและสภาพอากาศในเวลากลางคืนขณะที่การปรับปรุงความสามารถทางการเงินของการป้องกันและความสามารถในการประพฤติปฏิบัติการก่อเคาน์เตอร์ และการต่อต้านผู้ก่อการร้ายฝ่ายนิติบัญญัติมี 30 วัน เพื่อป้องกันการขาย แม้ว่าการกระทำดังกล่าวจะหายาก เพราะราคาจะตรวจสอบก่อนการแจ้งเตือนอย่างเป็นทางการ .อินเดียบอกว่า ผิดหวังกับการตัดสินใจของสหรัฐอเมริกา " . เราไม่เห็นด้วยกับเหตุผลที่โอนอาวุธดังกล่าวช่วยต่อต้านการก่อการร้าย " วิคัส ซวารัป โฆษกกระทรวงต่างประเทศของอินเดีย , กล่าวว่าใน Twitterปิดด้วยจุกไม้ก๊อกความสัมพันธ์ระหว่างประเทศของวุฒิสภาคณะกรรมการประธานบ๊อบแจ้งการบริหารของโอบามาว่า เขาจะไม่อนุญาต โดยใช้กองทุนสหรัฐจ่ายค่าเครื่องบินผ่านสินเชื่อทหารต่างประเทศ ( FMF ) โปรแกรม นั่นหมายความว่า ปากีสถานต้องกองทุนซื้อเอง แทนที่จะใช้เงินของสหรัฐฯ ประมาณ 46 เปอร์เซ็นต์ของครอบคลุมต้นทุนให้กองทุนมีใช้ได้ , ปากีสถาน อาจจะซื้อแค่ 4 บล็อก F-16 52 รุ่น และสงครามเกี่ยวข้องเรดาร์และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ กล่าวว่า หนึ่งของแหล่งที่คุ้นเคยกับสถานการณ์ปิดด้วยจุกไม้ก๊อกบอกเลขานุการของรัฐจอห์นเคอร์รี่ในจดหมายที่เขาเป็นห่วงของปากีสถานความสัมพันธ์กับเครือข่าย Haqqani , กลุ่มหัวรุนแรงที่เจ้าหน้าที่สหรัฐกล่าวว่าอยู่เบื้องหลังการโจมตีในอัฟกานิสถาน" ผมอาจพิจารณาถือผ้าห่มของฉัน . FMF ความช่วยเหลือควรปากีสถานให้ก้าวหน้าในที่อยู่ของฉันสำคัญเกี่ยวกับการสนับสนุนสำหรับเครือข่าย Haqqani , แต่ตอนนี้ , ถ้าพวกเขาต้องการที่จะซื้ออุปกรณ์ทางทหารนี้ พวกเขาจะทำโดยไม่มีการอุดหนุนจากผู้เสียภาษีชาวอเมริกัน , " เขาเขียน .หนึ่งอย่างเป็นทางการสหรัฐกล่าวว่าผู้บริหารเชื่อว่า F-16 เป็นแพลตฟอร์มขวาเพื่อสนับสนุนการต่อต้านการก่อการร้ายของปากีสถานและการจลาจลเคาน์เตอร์" การดำเนินงานเหล่านี้ลดความสามารถของผู้ปฏิบัติที่จะใช้ดินแดนปากีสถานเป็นที่หลบภัยสำหรับการก่อการร้าย และฐานสนับสนุนการก่อความไม่สงบในอัฟกานิสถาน ซึ่งในผลประโยชน์แห่งชาติของทั้งปากีสถานและสหรัฐอเมริกา และอยู่ในความสนใจของภูมิภาคมากขึ้น " อย่างเป็นทางการกล่าวว่าสำหรับคำถามเกี่ยวกับข้อตกลงที่จะเรียกรัฐบาลของสหรัฐอเมริกา
การแปล กรุณารอสักครู่..